Цитата #234 из книги «Истинная пара для дракона, или Просто полетели домой (СИ)»

— Информативно, — усмехнулся изумрудный дракон, — Но у меня тут полный дворец иностранцев и назревающий межрасовый скандал — принцессе фейри, разумеется, показалось, что на неё хотели покуситься.

Просмотров: 4

Истинная пара для дракона, или Просто полетели домой (СИ)

Истинная пара для дракона, или Просто полетели домой (СИ)

Еще цитаты из книги «Истинная пара для дракона, или Просто полетели домой (СИ)»

Сестра радостно закивала и оптимистично поведала Шу историю, от которой у той глаза на лоб полезли.

Просмотров: 3

Шу металась по комнате, основательно себя накрутив. Будь её воля, она бы уже бежала разыскивать Ара, но два древесных дракона из внутрнней охраны дворца, показательно не прикасаясь к Шу даже краем одежд, развели их с Ири по комнатам, вежливо, но достаточно непреклонно предотвращая все попытки лисицы сбежать. На пороге отведённых Ару комнат лису убедительно попросили никуда не ходить, а обо всем, что понадобится, сообщать стоящей у дверей охране. Шу приуныла.

Просмотров: 5

— О вещах позаботятся другие, — прервал князя Ар, закипая от того, что его лис кланяется другу, — Шу идёт со мной. Это мой слуга.

Просмотров: 5

— Ты плохо слушал меня вчера, дракон. Имя — настоящее, и я — тоже. Этот спектакль — как ты выразился — всего лишь попытка быть поближе к своей паре. Кто же тебе виноват, что женщин на работу ты не берёшь?

Просмотров: 3

— Ар, мы должны вернуться, — голос Иса, прочитавшего письмо, ровен и серьёзен, — Ос сумел уладить дела с общиной Бобров и кланом Кречетов, но Барсы и Тигры говорить с ним отказались в ультимативной форме и требуют для переговоров именно тебя.

Просмотров: 3