Предчувствия у него были самые скверные: как бы убедительно ни звучали слова Блайза, но план, базирующийся на почерпнутой из беллетристики информации, был, мягко говоря, авантюрой.
– Спокойно. – Сержант положил руку на плечо брата. – Нас пока не заметили.
– Мэм? – вскинулся сержант. – Я вас опять огорчил?
– Кретины, – резюмировал Блайз, глядя на это раздолбайство.
Сержант недоумённо озирался, пытаясь понять назначение этих вещей, пока его взгляд не наткнулся на знакомый предмет. «Мандолина», – вспомнил он название. Музыкальный инструмент, на котором играл один из эпизодических персонажей в спектакле. Репликант пришёл к выводу, что остальные предметы в магазине также имеют отношение к музыке. Осталось узнать, какое отношение к ним имеет Эйнджела.
– У нас ещё сутки пути до Вулкана, мисс Эйнджела. – Нэйв встал и спрятал планшет в подсумок. – Вас поместят на гауптвахту военного корабля. Вспомните что-то – скажите конвойному, он отведёт вас ко мне. Примерно та же схема по прибытии на Вулкан: вы будете находиться под… стражей… – Грэм избегал слова «арест», не желая ещё больше травмировать девушку, – …до окончательного завершения дела. При желании что-то сообщить – просто зовите конвой и доводите до них вашу просьбу.