Цитата #253 из книги «Факультет хвостатой магии»

Я свою порцию доедал дольше, чем Пушок свою, и к тому времени, как закончил, он уже по уши залез в кувшин. Вытащив кота из посуды и оставив его довольно умываться, отпил сам. Ну, это как бы компот, но на основе молока. Наверное.

Просмотров: 2

Факультет хвостатой магии

Факультет хвостатой магии

Еще цитаты из книги «Факультет хвостатой магии»

Полноценной попойки не получилось. Мои друзья были мрачны, да и вокруг продолжали переживать факт своего выживания на экзамене с таким надрывом, словно состояли в тайном ордене суицидников и провалили испытание на получение пожизненной стипендии. Единственным светлым пятном оказался новоиспеченный служитель пирогов, но после того как он приполз ко мне и стал делиться великими тайнами о разнице между пирожками с повидлом и с мясом, я решил, что пора и честь знать.

Просмотров: 4

– Можно мне к Многоразу? Если он, конечно, не сильно занят?

Просмотров: 1

– Приложу все усилия! – Говорить что-то вроде «будет исполнено» я не стал, потому что какой смысл давать невыполнимые обещания? Выйдут, значит «так получилось». Чего он вообще от консультанта хочет? Мое дело консультировать, а не охранять. – Между прочим, если Верные не будут знать, что я нэкомант, то всем будет немного спокойней.

Просмотров: 1

Не обращая внимания на поникшего Избранного я уверенной походкой двинулся куда-то. Ладушки, не очень-то и хотелось. Подробности лучше узнавать от живых людей, потому что книги врут гораздо чаще. Да и работать мне с людьми придется… по большей части. Действительно, в Училище куда больше всяких разных типов с рогами, шерстью и в чешуе, чем в Академии. Почему так? У кого спросить? Может, здесь есть филиал для негуманоидов?

Просмотров: 2

– Ура! – Из-под стола поднялся кубок, отсалютовав мне. – Но ты не очень гордись. Тут все сдали. Вот и расслабляемся. Наливай себе сам.

Просмотров: 1