Цитата #45 из книги «Факультет хвостатой магии»

Руку щипало, но присмотревшись никаких серьезных ран я не обнаружил. Так, царапины да подпалины. Снова посмотрев на лист и примерившись я ткнул в первую строку. Под пальцем шевельнулось, прямо из листа вырос зеленый усик, уцепился за палец, обвил его, выпустил листочек и снова стал лишь рисунком на бумаге.

Просмотров: 7

Факультет хвостатой магии

Факультет хвостатой магии

Еще цитаты из книги «Факультет хвостатой магии»

Затем был свиток с заклинаниями, открывающими замки к тайной комнате древних котов – увы, ничего не было сказано о том, где она находится. Манускрипт с описанием источника мощи врага – писавший считал, что все дело в хвосте и тщательно облизывал каждый позвонок и каждую шерстинку. Напечатанная в типографии брошюра «Как заводить рабов и оказывать влияние на людей» – с пометкой «для служебного пользования, студентам не выдавать». Ну и так далее.

Просмотров: 3

С сомнением припомнив свою, вполне даже вместительную, я пожал плечами.

Просмотров: 2

О том, что было бы неплохо попрощаться, я вспомнил уже выходя из логова скорбящих. За спиной кто-то очень вовремя запел «Не для меня Дон разольется». Блин, да от наших в иных мирах не протолкнуться!

Просмотров: 5

Я встал, нежно улыбнувшись сказавшей это блондинке. То, что после душа я оставался голым, меня не смущало. Почему-то. В два шага подойдя к ней я чуть наклонился, положил ей руку на щеку и уловив, когда она начала набирать воздуха для продолжения разговора сдвинул пальцы к ее уху. Девушка замерла, подавившись, дернула рукой, но поднять ее не смогла и только уставилась куда-то в сторону, мелко дрожа.

Просмотров: 2

Расстегнувшись, я обозрел свое отражение. Ну что можно сказать, от прежнего Кира еще что-то осталось, но все меньше и меньше. Но с котом меня не перепутать, если уши кепкой прижать и очки черные надеть. И еще хвост спрятать, уже до колен дорос. Да, волшебная рубашка становится просто жизненно необходима. Хотя котик я миленький…

Просмотров: 3