Цитата #227 из книги «Факультет хвостатой магии»

Так что чесал я кота еще минут двадцать. Всеми всплывающими в голове способами. Попутно пришлось признать, что кот не случаен, поскольку каждый способ был ему очевидно знаком и мгновенно следовала реакция, позволяющая наиболее правильным способом воспроизвести почесывание. Похоже, кот если не штатное наглядное пособие факультета, то как минимум бывалый общажник, знающий и умеющий применять студентов по назначению.

Просмотров: 6

Факультет хвостатой магии

Факультет хвостатой магии

Еще цитаты из книги «Факультет хвостатой магии»

Расстегнув две пуговицы я почесал уши, вспомнил лицо балахонистого мужика и застегнулся обратно. Гарика уже толкали от одного к другому, не выпуская из круга. Вот вроде бы серьезные студенты, а манеры как у школьников.

Просмотров: 2

И как я могу повлиять равновесием на внешнее? Дотянувшись и не обращая внимания на что-то продолжающего говорить хоббита я качнул стакан пальцем. Мир дрогнул, но кажется, это все-таки мое восприятие. Качнул сильнее, стакан наклонился и снова вернулся в устойчивое положение. Нет, определенно, это во мне. Хотя Многораз выглядит знающим и почему-то ему веришь, значит как-то и в самом деле можно применить равновесный принцип непонятным пока еще способом. Все-таки первый профессор был куда более профессиональным, научил так научил. Хотя опять же – если «почесывание» было для внутреннего, то как же с «первый меняет тебя»? Кого чесать у меня внутри?

Просмотров: 2

Спохватившись, посмотрел на стены, но те меня хватать не спешили. Хотя здесь эта песня должна звучать жутковато. Жаль, ничего больше в голову не приходит. Если верить прочитанным книгам, я должен петь Арию и все такое, но как назло больше ничего не придумывалось.

Просмотров: 1

– Ага, привет. Ты как-то странно выглядишь?

Просмотров: 4

Стена пошла волнами, которые быстро сложились в огромное, от пола до потолка лицо. Моя рука уходила прямо ему в ноздрю! Лицо сморщилось, потом громко шмыгнуло носом и меня втянуло…

Просмотров: 2