Цитата #888 из книги «Факультет хвостатой магии»

Мой собеседник сделал шаг назад и оглядел меня внимательней. Я ответил тем же – высокий тощий брюнет, прилизанный, бледный и с красными глазами. На фоне моих училищных знакомцев совершенно заурядный тип.

Просмотров: 5

Факультет хвостатой магии

Факультет хвостатой магии

Еще цитаты из книги «Факультет хвостатой магии»

– Да не ты, серый который. Короче, передай ему, чтобы не шалили. Я по делам, в Академию.

Просмотров: 6

Что ж сегодня за день такой? Еще и предметы разговаривают. Может, я заодно и мебелью стал, раз начал понимать? Хотя стоп, кот его тоже понимает!

Просмотров: 3

Мами мелко закивала, довольно щурясь в мою сторону. Потом высунула фиолетовый раздвоенный язык, попробовала воздух на вкус и снова заулыбалась. Во-от, а страшным считают меня!

Просмотров: 3

– Чем трудяги-строители вас не устроили? Не-ет, кошкомант, ты не сбивай. Символ злобы и разрушения в мирах един, он мохнат, хвостат и мурлыкает!

Просмотров: 6

Меланхолия на белой морде мгновенно исчезла, пес красивой церемониальной рысью подскочил к нам и воспитанно изобразил хорошего мальчика.

Просмотров: 6