Все цитаты из книги «Гражданская кампания»
Карин, смахнув с глаз жучье маслице, рыбкой юркнула на стул у комма и начала быстро набирать личный код Марка.
Пообещав Катрионе связаться с ней, как только прояснит вопрос о встрече для Никки, Майлз сам проводил их до лимузина и смотрел им вслед, пока они не выехали за ворота.
Графиня сощурилась, подцепила его под руку и повела в комнату перед библиотекой.
– Нет-нет, не миледи, просто госпожа. Катриона Форсуассон. Простите меня. Я… м-м-м… консультант вашего брата по дизайну ландшафтов. И пришла узнать, что делать с кленом, о котором мы с ним говорили. …
– Можно себе представить! Но… как вам удалось спасти его от комаррцев?
– Это что-то из гнилой джексонианской практики, так? – подозрительно уточнил па.
– Все это теперь не важно, – пожала плечами Катриона.
Она видела, как в его глазах роятся десятки доводов, которые вот-вот выплеснутся наружу. Рукой она остановила этот готовый прорваться поток. Нужно положить конец этому веселью. Навязанное ей соглашен…
– Нет! Подождите! Вы не можете его забрать!
– Ага, – вздохнул Майлз. – Полагаю. Сделай одолжение, дави все слухи в зародыше, где только услышишь.
– Да нет же, кретин! – в ужасе возопила Карин. – Здесь тебе не Архипелаг Джексона! Тут нельзя продавать и покупать людей! И в любом случае приданое – это то, что семья девушки дает парню, а не наобор…
Судебный пристав довольно долго смотрел на него. Потом сглотнул.
– Здравствуйте, оруженосец, – абсолютно ровным тоном произнесла она и оглянулась на сына: – Спасибо, Никки. А теперь иди.
– Я предложил его привязать вверх ногами к подвальной стене, поха уровень… хм… жидкости не снизится. Но это предложение было незаслуженно отвергнуто. Графиня, видимо, побеседовала с ним о том, что мо…
– Чего ж тут трудного для понимания? – пожал он плечами. – По мне, так это совершенно очевидно.
– Ах ты черт! – прошипел Айвен и, отшатнувшись, выдернул руку. – Донна, нет!
– Да нет! – ответила она, когда он привлек ее поближе. – Это просто на память. Большинство гостей положат их в маленькие мешочки и будут потом рассказывать внукам, как были на императорской свадьбе.
– Как там Майлз на самом деле? – спросила Марсия, проследив за его взглядом.
– Раз он так богат, то почему он платит моей дочери в бонах? – требовательно спросил па. – Почему он не может платить деньгами?
– Пришла?! Да это добрых полтора километра!
Марк развернул красивую красную фольгу, в которой оказался мягкий белый кубик. Майлз заинтересованно поднял бровь и наклонился поближе.
– После войны у Ступицы Хеджена галактический курс бетанской имперской марки укрепился, – начал объяснять Марк. В последнем семестре он писал курсовую на эту тему. Карин помогала ему с фактографией. …
– Граф Форвользе, сэр, если вы отдадите ваш голос лорду Доно, вы не пожалеете. Он великолепно послужит и округу Форратьеров, и Империи.
– Что она сказала? Как по-твоему, она прочла письмо?
– Родители запретили мне звонить в особняк Форкосиганов и ходить туда, – объяснила Карин. – Потребовали, чтобы я дала им слово, иначе бы вообще не выпустили меня из дома. А потом еще подсунули мне шп…
– Как я рад снова оказаться дома, – воскликнул он. – Йорис, ты не поверишь, что я видел на Бете…
– Тем не менее, – резко перебил Майлз, – все доказательства этому теперь засекречены настолько глубоко, насколько вообще возможно. Из чего следует, что, если против меня выдвинут обвинение, я не смог…
Если Бай лжет… Айвен не хотел этого знать.
– Благодарю. – Лорд Доно пристально посмотрел на Майлза. – Удача тут, безусловно, ни при чем. Не могу ли я попозже побеседовать с вами на эту тему более подробно?
– Марк? Это ты? – раздался из-за дверей голос Марсии. – Наконец-то!
– Я насчет учебы на следующий год, – начала она, нацепив свою самую сияющую улыбку.
Мать Оливии когда-то была личным телохранителем Грегора, когда тот был ребенком, напомнил себе Айвен. Он попытался представить, чему в семействе Куделка учила мать своих дочерей. Уж наверняка не толь…
Весьма неприятно думать, что это несчастье может стоить Рене не только титула, но и жены.
– А чего вы ожидали? – полюбопытствовала госпожа Форсуассон.
Просто так вышло. Герб моего отца, моего деда, моего рода на этих мерзких рыгающих тараканах!..
– Вот и мы так думаем, сэр. – Марк помедлил. – Я знаю, из меня пока что плохой семьянин. Но я твердо намерен научиться.
Марк покосился на ухмыляющегося братца. Похоже, он-то нисколько не сомневается в ее способностях.
– Ох, ну начну я с основных – биологии, химии… – Катриона просияла и добавила: – Курс практического садоводства, конечно. На остаток сезона я пытаюсь найти какую-нибудь оплачиваемую работу – не хотел…
– А вот так, не важно, и все. Нет никаких причин втягивать тебя в это грязное дело, зато есть куча причин этого не делать. – Майлз слабо представлял себе, чем Айвен может сейчас помочь.
Грегор потер переносицу, на мгновение прикрыв глаза.
– Нет-нет, не надо, госпожа Форсуассон! – Он театрально замахал руками.
– Это когда кто-то распространяет о ком-то ложь, чтобы нанести ущерб чести и достоинству.
– Да, сударыня, – кивнул он. – Конечно. Прямо сейчас?
– На самом деле для представителей моей семейки они ладили довольно неплохо. Но дело не терпело отлагательства.
– Ха! Вот именно, порядок! Одно из ее любимых словечек. У меня уже такое чувство, будто мне вот сюда, – он ткнул в середину груди, будто там уже светилась красная точка, – нацелили плазмотрон!
Грегор задумчиво нахмурился, но, чуть поразмыслив, кивнул в ответ и отключился.
Дополнительные факты чего? Катриона могла бы сделать пару стервозных предположений, но не желала помогать визитерам.
По ту сторону интеркома воцарилось столь длительное молчание, что Айвен начал подумывать, не ушел ли Форвользе спать.
Майлз уставился на носки собственных сапог.
– Если Карин хочет, чтобы я на ней женился, я женюсь, – храбро заявил Марк. – Не хочет – не женюсь. Если хочет, чтобы я ушел, я уйду…
– Пока тебя не было, Ришар дважды пытался завладеть этой грудой камней, – доложил Бай. – В первый раз твои оруженосцы держались твердо и не дали ему войти.
От этих слов он лишился дара речи. Что? Стоп, похоже, сейчас они добрались до чего-то неуловимого, но жизненно важного…
– Вовсе я не без денег. Просто сейчас средства главным образом вложены в оборот, а я потратил несколько больше наличных, чем собирался. Так что у нас просто временный напряг. К концу квартала я эту п…
– Неугомонный. Хе! Это неугомонно для вас.
– Где ты взяла парализатор? – поинтересовался Айвен, когда она выскочила из-за грузовика. Оливия была босиком, подол платья подоткнут до середины бедер.
– А кто, собственно, тот неленивый, кто сообщил вам все это, кстати говоря?
Ну спасибо, дядюшка! – ядовито подумала Катриона. Интересно, и как теперь ей все это объяснить девятилетнему мальчишке? Хотя Никки в отличие от нее, похоже, вовсе не находит эту идею столь ужасной.
– Да уж. Если бы речь шла не о Майлзе, было бы даже смешно. Впрочем, это и так смешно. Но также и… хм…
Пим все понял. В его глазах мелькнул любопытный блеск.
Мама с па казались погруженными в собственные подсчеты.
– Черт, – слабым голосом проговорил он. – Я ведь его еще даже не опробовал. Берег себя. Впервые в жизни мне хотелось быть девственником в первую брачную ночь.
В последний раз оглядевшись по сторонам и прикинув открывающиеся для творчества возможности, Катриона двинулась за лордом Форкосиганом к дому.
– А кого-нибудь волнует, подойдет ли ей Майлз?
– Я думаю… что она еще не дама моего брата.
Майлз растерянно заглянул в свои записи. Следующим пунктом у него шло: «Расписание званых обедов».
– Мукополисахарид… хм… вот оно, отлично ложится на ритм. Му-ко-по-ли-са-ха-рид…
Гем-генерал сурово улыбнулся, удостоив Майлза наклона головы.
– О, теперь, когда девочки хорошо питаются, они смогут выдавать даже больше, – жизнерадостно сообщил Энрике.
– Ты знаешь, что у него припрятано в рукаве?
– Кстати о Комарре! Майлз, как ты думаешь, проект починки солнечного отражателя пройдет на Совете Графов?
– Вся эта штука разразилась, когда они решили завести ребенка. А потом не стали продолжать. Татя… об этом никогда не говорит. Она болтает обо всем, кроме этого.
– Спасибо. Да, и еще одно. Видишь ли, она пока соблюдает годичный траур. Элис с Айвеном тебе объяснили…
Улыбнувшись, тетя чмокнула ее в макушку и удалилась.
– Понимаю твое беспокойство, – быстро вмешался Марк, – но могу тебя заверить, это не принесет никаких хлопот.
– О да, я намерена продолжать учебу. Я хочу обратно на Колонию Бета.
– Марсия… – выдохнула Карин. – А ты можешь? Станешь?
– Можете кормить их любыми гнилыми овощами и загружать самой черной работой, какую только придумаете, – обрадовалась Катриона. Иначе нам придется запираться изнутри и делать вид, что никого нет дома.
Ей внезапно до смерти захотелось стать нескромной, неблагопристойной, а более всего… не стойкой. А совсем наоборот, оказаться в горизонтальной плоскости. Ей пришло в голову, что разница в росте и вес…
– Но, Майлз! Я дала слово! Не хотела, но пришлось.
Он что, о чем-то спорит с дедом? Катриона в тревоге прислушалась.
– Уверен, будет куда лучше, если она сама все тебе объяснит. Я к этому никакого отношения не имею.
Айвен, как раз отхлебнувший глоток вина, уставился на братца в немом изумлении. Брови его поползли вверх. Наконец ему удалось сделать глотательное движение.
– Бай – не самый лучший мужской образец для подражания.
Какой-то истеричный момент Катриона раздумывала, не рвануться ли в обход и выключить комм, пока не поздно. Но тут припомнила смеющийся голос… «И поглядим, что будет».
Катриона прибегла к промежуточному варианту между правдой и недомолвками.
Что ж, о бетанской хирургии Доно сказал правду. Никаких видимых шрамов. На его груди курчавились темные волосы. Мышцы оказались внушительными – плечи у пиджака не были подбиты.
Галени посмотрел на Майлза не сказать чтоб дружелюбно.
– Маленький Никки сегодня не с вами, мэм? – спросил Пим.
Пиджак шлепнулся на кровать рядом с подпрыгнувшим от неожиданности Айвеном. За пиджаком последовала черная футболка.
– Похоже, – пробормотал Цабо. – Не такой скрипучий, как у его старого оруженосца.
Никки сидел поджав губы, сосредоточенно переваривая услышанное.
– Ну так когда же мы с ней познакомимся? – повторил свой вопрос граф.
– Никки, солнышко, что произошло? Сколько этот человек тут пробыл?
Замолчали все. Шум оборвался так резко, будто кто-то выключил рубильник. Теплый летний ветерок взъерошил Марку волосы на затылке. Позади него распахнулись огромные двустворчатые двери. Марк обернулся.
– Но сможете ли вы прижать Формюира с помощью нового закона? – спросила Катриона. – Ведь его ситуация точно подпадает под правило «закон обратной силы не имеет».
Майлз сохранял улыбку. Марк сидел слишком далеко, чтобы заметить сквозившее в ней «я с тобой потом посчитаюсь». Может, оно и к лучшему.
В сгущающихся сумерках по всем садам и площадкам императорского дворца начали зажигаться разноцветные огоньки. Жучки-светлячки в своей клетке, мерцая, распустили надкрылья.
– А! Могу я предложить вам что-нибудь прохладительное, господа? – светски поинтересовался Майлз.
– Ну да? – Интерес Никки заметно возрос. – А в него когда-нибудь стреляли?
Майлз смотрел на братца со смесью восторга и ярости.
Доно сдавленно хохотнул. Майлз вопросительно поднял бровь.
– Что же касается менее серьезных проступков Ришара, то они и прежде никого не волновали, и я сомневаюсь, что взволнуют сейчас. Я не стану обвинять его в том, что он не годится в графы – хотя и счита…
– Он пошел прогуляться, – кивнула Катриона.
– Но что ждет Энрике на Эскобаре? – спросила Марсия.
– Благодарю вас, что пришли на похороны Тьена. Для меня это очень много значит.
– Все в порядке, сэр, – торопливо сказал Майлз. – Все нормально.
Корделия поймала Майлза у камина, возле софы.
– Мое внимание привлек тогда барраярский сад, где растут лишь местные растения. Я никогда ничего такого не видел.
– На сей раз ты знаешь, чему хочешь учиться? – Мама говорила медленно, может, потому что думала, а может, из-за того, что качала пресс. – То, что ты выбрала в прошлом году, по-моему, несколько… эклек…
Однако на госпожу Форсуассон услышанное, казалось, произвело сильное впечатление.
– Привет, Байерли, – подошел к нему Айвен. – Почему ты не в тюрьме?
– Спасибо, Энрике, что так быстро прислал мне вчера видеограмму жучка-маслячка, – вступила в разговор Катриона. – Это очень ускорило работу над его внешним видом.
– К этой стадии мы перейдем позже, – охладил его энтузиазм Марк.
– Хм. Не совсем тот аспект моей персоны, на который бы мне хотелось, чтобы она запала. Впрочем, это хорошо, что она о них знает: не хотелось бы снова скрывать столь существенную проблему. Урок я усво…
– Я думала, бетанцы просто перетряхивают тебе мозги так, как им нужно, – сказала Марсия. – Разве не могли они просто привести его в норму? Раз – и все! Почему на это уходит так много времени?
Айвен обогнул грузовик, подобрал обе жертвы Оливии и подтащил поближе, – так удобнее за ними приглядывать. Доно теперь полусидел, опираясь на Оливию, а она ласково гладила его черноволосую голову. До…
Для кого? Учитывая бетанское воспитание, Майлз придерживается настолько либеральных взглядов, насколько это вообще возможно для барраярца, но все же Айвен сильно сомневался, что братец не психанет, о…
– Оруженосец Роик, похоже, вы нарушаете форму одежды.
Иллиан проследил за ее взглядом и сделал знак водителю. Катриона открыла кабину и выскочила, едва машина подъехала к тротуару.
– А-а! – верещал Энрике, стараясь стоять на цыпочках, чтобы свести к минимуму бойню на полу. – Мои девочки! Мои бедные девочки! Смотрите, куда наступаете, вы, убийцы безмозглые!
– Доно простил тебе то, что ты пытался с ним сделать?
– А! – хмыкнул Майлз. – Романтик, значит. Понятно.
– Ты вчера договорилась с лордом Форкосиганом, когда он возьмет меня в Форкосиган-Сюрло и научит ездить верхом? Ты сказала, что договоришься!
– Так кто же твой связник? Это должен быть кто-то, кого я знаю, черт побери!
– А! – кивнул Майлз. – Отлично. Как раз вовремя.
– Я воспользовался случаем поговорить с Никки и очень рад, что это сделал.
– Пару дней назад у твоего отца был посетитель.
– Ой, прости! – воскликнул Айвен. – Не знал, что ты занят.
– Психотерапевт Марка предлагала мне поучиться своей профессии.
– А я и не знал, что ты хочешь заполучить округ Форратьеров, Бай, – удивился Айвен. – Граф Байерли? Политическая карьера?
Айвен вынужден был признать, что сине-серый мундир Форратьеров лорду Доно весьма к лицу. Может, воспользоваться правом фора, взять билет и устроиться незаметно на гостевой галерее во время заседания …
– Да… Эта инфраструктура намного старше и причудливее, чем вы думаете. Вам стоит как-нибудь послушать рассказы Дру Куделки о войне, о том, как они сбежали по канализации, заполучив предварительно гол…
– Насколько я понимаю, ретроген сработал и дальнейшее развитие дистрофии Форзонна ему не грозит?
– Но она ударила… – Формонкриф сглотнул и оставил в покое свой несчастный нос. – Полковник Ушаков, сэр. Оперативное управление.
– Я такого же роста, что и прежде, Айвен. Изменилось другое, но не рост.
– Лорд Форкосиган! – вскричал Энрике. Голос его срывался от облегчения. – Не знаю, чем я смогу вас отблагодарить!
Айвен с надеждой посмотрел на столик, но не обнаружил ничего достойного внимания. Чай, кофе, поднос с изделиями матушки Кости, скорее напоминающий декоративную мозаику.
«Горы скорби» из книги «Границы бесконечности»
– Ты считаешь, он слишком доверчив? И люди злоупотребляют его доверчивостью?
– Э-э-э… – Правильный ответ долго искать не пришлось: – Нет!
– Пим сообщил, что ты везешь сюда Доно. За что я тебе признателен, – сквозь зубы выдавил Майлз. – Но их-то ты какого черта сюда приволок? – дернул он подбородком в сторону четверки консервативных гра…
– Я имел в виду лорда Форкосигана. И его политическое и личное окружение. По крайней мере до тех пор, пока над его репутацией не рассеются тучи. В конце концов, этого человека обвиняют в убийстве мое…
– Я позабочусь, м’лорд. – И Пим удалился.
Нет, об этом лучше не думать. Надо срочно менять тему.
– Дипломатия – работа свахи, – пожала плечами Катриона. – Все, что нам нужно сказать, это решительное «нет». А уж как она ему это преподнесет – ее проблемы.
– Нет. Мне надо посадить Рене рядом с леди Элис. Это услуга. Он ведет политическую игру. Во всяком случае, должен вести, черт его дери! – Майлз склонил голову набок. – Если у вас с Карин серьезно, то…
– Ну так подумай теперь! Слушание уже скоро.
– Нет. В этот лимузин, по-моему, не стреляли ни разу.
– Эта карта даст тебе доступ к моему персональному комм-каналу. Такой доступ имеют очень немногие мои друзья и близкие родственники. Когда ты вставишь карту в свой комм, на дисплее появится человек, …
– Можно! – выдохнул граф. – Преступник, и к моменту гибели практически буйнопомешанный. – Адмирал Эйрел Форкосиган был свидетелем эскобарской катастрофы на высшем уровне, сообразил Майлз. Отец выпрям…
– Чертовски дорогая джексонианская подделка.
– Могу навскидку предложить десяток вариантов. – Она закусила губу. – Это совсем не трудно. Тут почти любые изменения будут к лучшему.
– Но… – Никки окончательно растерялся. – Но это нечестно!
– Лорд Форкосиган попросил меня встретиться с тобой, Никки, из-за неприятных слухов, возникших вокруг смерти твоего отца. Учитывая эти обстоятельства, твои мама и двоюродный дедушка согласились, что …
– У нас четырехместный флайер, – указал Марк. – Я пилотирую, Энрике нужна госпожа Форсуассон, и черт меня побери, если я оставлю тут Карин, чтобы взять тебя! – Он ухитрился одновременно влюбленно улы…
– Вы наполовину правы, сэр, – чопорно заявил Айвен. – Она предана до мозга костей.
Майлз покосился на Марка. Марк, закусив губу, буравил его взглядом. Ах ты, сучий потрох, ты ведь наслаждаешься каждым мгновением …
– К тому времени голосование уже пройдет, – вздохнул Доно.
Лорд Доно стоял, расставив ноги, заложив руки за спину и гордо подняв голову.
– Накрыли стаканом и там оставили, чтобы потом подобрал ее папочка. Увы, Эйрел, обуваясь, не заметил жучка, изучавшего внутренности его ботинка. От этого мы потихоньку избавились – от того, что от не…
– Доброе утро, господа. Лорд Доно. Оруженосец.
– Вообще-то исключительно прямолинейно. – Он поморщился. – Поскольку шантаж – не та вещь, которую я склонен поощрять, в ответ я предоставил все свои возможности Доно.
– Есть еще два этажа плюс чердаки. Чердаки особняка Форкосиганов – это что-то. Хотите посмотреть? Может, вас интересует что-то конкретное?
Охвативший Майлза восторг мгновенно угас, охлажденный осторожностью.
В комнату неслышно вошел Пим, вкатив за собой сервировочный столик.
– А они и оплатят. Этим дятлам неизвестно что ли, какой доход мы получаем с налогов на комаррский торговый оборот?
Капитан, откозыряв, удалился. Катрионе было интересно, узнает ли этот парень когда-нибудь, какого лешего на него свалилась эта непонятная работа извозчика, или события сегодняшнего дня так и останутс…
Через считанные мгновения на головиде возникла бородатая физиономия. Доно Форратьер вопросительно поднял бровь.
Марк с обожанием глядел на Карин. Она чуть ли не видела, как вся Черная Команда радостно прыгает и вопит у него в голове, а лорд Марк пытается ее заткнуть, чтобы, не приведи бог, она не привлекла к с…
– Марк, – вместо приветствия изрек он, – мне нужно больше полок. И лавок. И света. И тепла. Девочки мерзнут. Ты обещал.
– Значит, вы не заметили никаких признаков, что госпожа Форсуассон отвечает вашему брату взаимностью? – почти что жалобно спросил Ципис.
– Еще хуже. Полный дом предков. И сестриц. Болтливых сестриц.
Катриона не знала, приглашение это или приказ, но отказаться так или иначе было невозможно. Грегор повернул руку ладонью вверх. Все встали, за исключением тети Фортиц, которой театрально помог поднят…
– Ну и что? А то ты когда-нибудь задумывалась, откуда берется обычное масло или мороженое! А также мясо, ливерная колбаса и…
Катриона вытерла о подол измазанную в земле ладошку и пожала протянутую руку.
Доно с Оливией откланялись и ушли – наверное, чтобы сообщить Баю свою новость. Айвен, помедлив, протянул Карин пустой бокал и молча поплелся за ними.
– Проходи. Да, все в порядке. Она тут, с ней все хорошо, и цветы дивные… – Профессор спасла чуть было не упавший на пол букет и подтолкнула Майлза в холл, захлопнув ногой входную дверь. После яркого …
– Я думала, ты говоришь о Майлзе Форкосигане!
– Да. Он чересчур ехидный. Я едва могла поверить своим ушам, слушая его. И с трудом сохраняла невозмутимость.
– Возможно. Я намерен подчеркнуть, что играю в точности по старым правилам.
– Пока у него есть твой… я буду довольна.
– Кто этот человек, с которым, вы считаете, нужно встретиться Никки? – тихонько спросила она Майлза.
– А! – Майлз потеребил губу. – Это-то как раз самое сложное. Она совсем недавно овдовела. Тьен Форсуассон был убит на Комарре меньше двух месяцев назад. И убит – весьма жестоко.
– Нет никакого Формонкрифа! – решительно отрезала Катриона, ухватившись за возможность вынырнуть из растрепанных чувств. – Совершенно исключено! Ты его ни разу не видела, Розали, но поверь мне на сло…
– Вы не сможете мне помешать! – вопила Карин.
Брови цербера изумленно поднялись, но рука сдвинулась в сторону, и его изображение померкло. Комм мигнул.
– Хм… – смутилась Марсия. – Этот анекдот по всему городу ходит. Мне Айвен рассказал. – Катриона смотрела на нее с прежним недоумением, и Марсия нехотя пояснила: – Ну, знаешь… Толстый и Тощий.
– Да. Саймон очень расстроился, когда Элис все ему растолковала. Он боялся, что ему сообщили о большом секрете Майлза, а он забыл. Я очень сердита на Майлза, что он так его подставил. – Глаза ее опас…
Военная дисциплина выдернула Бэзила из состояния стасиса, в котором он пребывал.
– Он твой молодой человек? – Марсия всегда не выносила подтекстов, предпочитая говорить все прямо.
Нет. Это смягченная версия. Тьен вовсе не пытался спасти свою честь. Просто узнал, что его преступление раскрылось, и стремился избежать последствий. Но если Никки сейчас закричит: «Наплевать мне на …
– Можешь воспользоваться моим, – тут же предложил Марк. – Я потру тебе спинку…
– Черт подери, Дув! Я что, по-вашему, должен молча жевать это дерьмо?!
Майлз обвел пальцем обрамляющие инициалы листочки.
– Знания – то, что вы должны оттуда вынести, а не принести.
– Я и хотела приехать домой, – заверила она его. – Хотела вас всех увидеть. Я просто думала… что уже пора строить дальнейшие планы. Зная, что дело того стоит.
– Портного, и посмотрим, что из этого можно по-быстрому для меня переделать.
– Ага, – буркнул Марк. Он обнаружил, что изучает носки своих сапог. – Я знаю твое отношение к нашему проекту… Хм… Спасибо, а?
Форкосиган довольно легко говорил об этой потере, но Катриона видела шрамы от иглогранаты у него на груди. Она помнила припадок, при котором присутствовала тогда в гостиной – в их с Тьеном квартире н…
– Пока они ограничиваются простым подсчетом голосов. Насколько я понимаю, они еще не поняли, что вы их догоняете.
– Я все проверил, связавшись с лордом Ришаром лично. За последние два дня я узнал куда больше об этой взрывоопасной ситуации. Как только Ришар Форратьер станет графом нынче утром, он намерен выдвинут…
– Нет, – вздохнул Рене. – Я тебя уже и так посчитал.
– Анализ инженерных неполадок не кажется мне такой уж эмпирической наукой. Особенно если в нее входит экспертиза диверсий.
– О! – просиял Айвен. – Молодчина вдовушка!
– Энрике надеется устроить небольшую временную лабораторию, если не возражаешь, – сказал Марк.
– Пользоваться? Да ему место в музее! Ручной работы… Совершенно уникальное… имеющее свою историю… Я даже представить не могу, сколько оно может стоить на аукционе!
На мрачной планете-тюрьме Дагула IV расположен цетаган-дийский лагерь военнопленных. Именно туда отправляется Майлз Форкосиган. В аду, в котором практически невозможно выжить, он должен не просто уце…
– Семейные отношения не входят в статистику ВНП планеты. Это единственный известный мне вид сделки, в которой ты, отдавая больше, чем получаешь, не становишься банкротом. А скорее наоборот – становиш…
Галени долго не задержался. Майлз проводил его и направился назад в библиотеку.
Айвен молча ждал, когда Доно закончит сердечную беседу с кузеном Байерли. Доно с Оливией вошли сквозь стеклянные двери во дворец. Свет, льющийся из окон, освещал променад. Байерли взял бокал у проход…
– Лорд Форпатрил. – Он вежливо кивнул. – Пора освободить зал. Грегор сейчас призовет голосовать. Если вас не намерены призывать в качестве свидетеля, вы должны немедленно уйти на галерею.
Секунду спустя он набрал другой код и принялся нетерпеливо ждать.
– Имперская безопасность жаловаться не будет.
Майлз поерзал, прикинув, не относится ли последнее замечание к нему. Точнее, в какой степени оно к нему относится.
– …то, что он контролирует очень ценный голос в Совете Графов… – меланхолично продолжил Бай.
Бай удобно устроился, закинув ногу на ногу. Глаза его оставались настороженными. Айвен расположился между Баем и выходом.
– Прежде чем я начну, я должен кое-что оговорить… кое о чем предупредить тебя. Хоть ты и не отдаешь себе в этом отчет, Никки, но в доме твоего дедушки ты постоянно живешь под определенным тайным конт…
– Катриона, – вздохнул Майлз. Казалось, он голосом ласкал все четыре слога имени.
– У вас есть передо мной преимущество, миледи. – Тембр голоса – в точности как у брата, разве что, возможно, чуть ниже.
Катриона недоверчиво вскинула брови и прижала палец к губам.
– Километры серого бетона, военные казармы и людей в форме, марширующих друг другу в затылок.
Лорд Марк махнул рукой и потянулся за хлебцем.
– Трудно сказать. Весь Форбарр-Султан – непредвиденно большая аудитория для моего тихого семейного ужина. Ты сам, например, где услышал эту… инсинуацию?
– Да, – кивнула Катриона. – И каждую ночь над рекой будет большой фейерверк.
Никки позволил выставить себя, беспокойно оглянувшись в дверях.
Айвен отметил это собственническое «мои оруженосцы».
– Он не знает, что я тоже мутантишка. Как и мой па. Вы злитесь, когда вас так называют?
Айвен сбежал от седовласых старцев и двинулся к своей добыче с улыбкой на устах. Оливию в глазах Айвена всегда затмевали ее более яркие и решительные старшие сестры Делия и Марсия. Но Делия предпочла…
– Вместе? – Леди Элис состроила изумленную гримасу. – Страсти кипят вовсю, как я слышала. – Она сурово глянула на Айвена. – Подстегиваемые некоторыми недоумками, которые находят эту весьма болезненну…
– Предложение чего? – Вряд ли Розали принесла новый заказ на сад. Но не может же она действительно иметь в виду…
– Весьма и весьма, – кисло согласился Майлз.
– Господи, и ты туда же? Неужели в чертовом Форбарр-Султане уже все слышали эту туфту?
– А он вообще-то нечто, верно? – рассмеялась Катриона.
– Если доверие общества к тебе как к Имперскому Аудитору будет подорвано слишком сильно, мои графы с министрами сами тебя отстранят. Без моей помощи.
Если все пройдет как надо, уже сегодня удастся приступить к размещению дендарийских камней и отрегулировать течение воды вокруг них, над ними и между ними. Журчание ручья дизайнерская программа тоже …
– Ты мне льстишь, Энрике, – покачала она головой, но улыбка говорила «можешь льстить мне и дальше».
Катриона вдруг поняла, что до боли стиснула зубы. Она провела языком по губам, пытаясь расслабиться.
– Катриона, добрый вечер! – радостно поздоровался он. – Ты получила мою диссертацию?
Наконец появилось изображение Грегора. Он все еще был при параде, что немало успокоило Айвена, панически боявшегося вытащить императора из постели или из душа. Судя по фону, Грегор находился в одной …
Ты уже угодил в собственную ловушку, болван!
– Слишком близко. Ничего у нас не выйдет, Майлз.
– Разговор. – Майлз запил хлеб остатками холодного кофе. – Итак, ты познакомился с Катрионой. Отлично! И о чем вы тут с ней беседовали перед моим приходом?
– Здесь?! В особняке Форкосиганов?! Со всеми этими болтающимися вокруг оруженосцами?
– Будь снисходительна к своей семье, – хмыкнул Бай. – Ришар убедил всех, что щенок погиб из-за тебя. В такого рода делах он всегда отличался большим умением.
В коридоре послышались легкие шаги, и в дверях нарисовался кузен. Айвен прикинул, не рассказать ли Майлзу в лицах о вчерашнем провале, но передумал. Какие бы чувства ни обуревали кузена, поджатые губ…
– Да, Майлз, твои родители еще не сообщили, когда в точности они прибудут?
– А мне можно? То есть она ведь не говорила, чтобы я не смел больше ее беспокоить, да?
Стоявший по стойке «смирно» Роик судорожно сглотнул.
– Меня сводят с ума взаимоисключающие правила. Я не могу быть одновременно хорошей и там, и тут. Я уяснила, как быть хорошей девочкой на Колонии Бета, и в определенном смысле это так же трудно, как б…
– Я собирался свозить ее в округ сам! Я все спланировал! Хассадар, Форкосиган-Сюрло, Дендарийское ущелье… Чтобы у нее с первого же раза сложилось хорошее впечатление.
– А ты считаешь Энрике нормальным? – поморщилась Карин.
Все. Сейчас он это скажет. Я знаю, скажет …
– Практически наверняка, сир, – гордо поднял голову Доно.
– Господи, да не благодарите вы меня! Это идея Карин.
– Ой, ну ладно! – И как ему всякий раз удается втравливать меня в такие штуки? – Договорились.
– Извините за то, что вам помешали нынче утром, – махнула Катриона в сторону гостиной.
– Не желаю ничего слышать о твоем кузене! – рявкнул Айвен. – Убирайся!
– Вообще-то Катриона передала тебе со мной послание.
За столом возобновились разговоры, хоть и не те, на которые рассчитывал Майлз. Пим, Роик и Янковский, изображавшие дворецкого и слуг, начали подносить блюда. Майлз с некоторой тревогой наблюдал за Ка…
Так… Никки Форсуассона не учитывать в своих планах никак нельзя.
Даже Катриона широко распахнула глаза. Марсия неприлично хихикнула. Карин подавила рычание.
И тут из боковой двери в холл вылетел Пим.
– Я все объясню, – светски успокоил его Марк, – как только мы распакуемся и я заплачу водителям. – За то время, что они разговаривали, возле Пима возник оруженосец Янковский. – Большой синий чемодан …
– Леди Донна всегда терпеть не могла дураков.
Майлз открыл рот для гневной реплики – и тут же закрыл. И глянул на отца в поисках поддержки. Но отец лишь указал рукой на мать. Интересно, как это – быть с кем-то настолько единодушным, чтобы понима…
Майлз жестом предложил ей сесть на лакированный сундук из ореха.
– Важно? Важно! Бог ты мой, да что вы за народ?!
– Не нужно. Я уже договорился. Но не стану возражать, если потом ты подбросишь меня домой.
Па с мамой опустились на кушетку, как марионетки, которым обрезали ниточки.
– Приятно? – сухо поинтересовалась Катриона.
– Добрый вечер, лорд Форкосиган, – кивнула Катриона. – Рада сообщить, что первое исконно барраярское растение отныне растет в вашем саду.
– А… э-э… вам еще не поступало других предложений, Катриона?
– Боюсь, никакого, – скорбно улыбнулся Майлз. – Но, полагаю, он будет признателен за возможность попрактиковаться.
Она отвела глаза. Никки снова заерзал, неуверенно переводя взгляд с одного взрослого на другого. Катриона решила, что сейчас не самый подходящий момент напоминать сыну держать ботинки подальше от дор…
– У Гоффа. – Она небрежным жестом оправила подол. – Доно! Ох нет! – Сунув парализатор за корсаж, она опустилась на колени возле Форратьера. Когда она отняла руку, ладонь была в крови.
– Хм… Ну что ж, с этим все равно теперь ничего не поделаешь. Я хочу переговорить с матушкой Кости. Благодарю, Пим, я сама найду дорогу.
– От доктора Боргоса у тебя, видимо, тоже никаких известий нет? – осторожно поинтересовалась Марсия у Катрионы.
Катриона не знала, следует ли ей развеселиться или оскорбиться в ответ на его откровенный взгляд, а потому решила, что самое лучшее – воспринимать все с юмором.
– Что? Нет, конечно! – возмутился было Ришар и быстро моргнул, будто только что вспомнил о новом статусе Майлза. – Я вообще не к тебе пришел, а к твоему отцу, чтобы обсудить голосование на Совете по …
– К завтрашнему дню что-нибудь придумаю, обещаю. – Катриона проводила сестер и закрыла за ними калитку.
Самая незначительная, согласно краткой вежливой информации, данной Катрионе офицером СБ в тот день, когда они с Никки въехали в дядин дом.
Она еще не дала согласия, значит, надежда пока есть. Это не торжество, а просто нервное бормотание, ищущее успокоения в алкоголе. Звучит идеаль… Айвен сделал большущий глоток. Погоди-ка…
– Так вот, – заявил он, выходя в коридор. – Вы не можете его забрать. Во-первых, я заплатил за него залог…
– Мой император вызывает графа Формонкрифа. Выйдите и выскажите ваше прошение, милорд.
Энрике с Марсией бодро ее поддержали. Муно покрепче ухватил своего пленника, опасливо косясь на Роика и – куда более опасливо – на Карин с Марсией. Марк оценил ситуацию. Пока Густиоз ревет, он не сдв…
– Э-э… присаживайся. – Майлз кивком указал на стул. – Спасибо, Пим, на этом все.
– Да ладно тебе, Майлз… Тебе и прежде доводилось носить всякого рода маски. Мне казалось, что вы, тайные агенты, просто этим живете.
– Мы… э-э-э… Знаешь, мы очень признательны за предоставление временного помещения.
– Мы наняли консультанта по эстетике, – указал Энрике. – Возможно, следует послушать ее совета. – Он посмотрел на Катриону.
– Не той, что нужно. Увы. Что ж… – Доно вздохнул. – По крайней мере это была великая попытка.
– Там очень мило, Майлз, – ласково сказала мать. – Я днем прогулялась там. Ручеек и вправду очень красив. Напомнил мне горы.
Айвен потер виски, прикидывая, которому из своих кузенов Байерли действительно лжет. Беседа с этим малым всегда доводила его до головной боли.
Бэзил потянулся к Никки. Тот с криком нырнул за спину матери.
– Это невозможно, у меня пятьдесят один процент… Ой! – Отдав часть акций Карин и Майлзовой кухарке, Марк потерял контрольный пакет. Он намеревался выкупить их позже…
Это сравнение удручало. Неужели Майлз – игрушка, которую она не хотела, пока его не попытались у нее отнять? Где-то в самой глубине ее души кто-то плакал и стенал. Ты тут не командуешь. Я взрослая, ч…
– Не шпика, а телохранителя! – возмутилась Марсия. – К тому же меня никто и не спрашивал!
– Да, пожалуй. – Марк с трудом приподнялся и поправил подушку ровно настолько, чтобы взять чашку не пролив. Чай оказался крепким, со сливками – в точности как он любил. Тонизирующая жидкость смыла ме…
– Не уверена, что об их существовании знает лорд Марк, – с сомнением добавила Карин.
Я больше не хочу. Пожалуйста, не надо, не вынуждайте меня снова это испытывать.
– А каков он? – с любопытством спросил Бай.
– Он сказал Марку, что ухаживает за ней тайно, – пояснила Марсия Форбреттенам. – Тайно от нее. Мы до сих пор пытаемся понять, как это.
– Мы только слышали звуки боя, милый, – ответила она.
– А-а… – протянул Галени. И тянул довольно долго. Наконец у него кончилось дыхание, и он туманно пояснил: – Не совсем.
– Это было… куда больше, чем я ожидала. – Катриона посмотрела на шагавшего между ними Никки. Он казался печальным, но не подавленным. – Сильнее.
К огорчению Айвена, палец Майлза опустился на пару пустых клеток. А он-то надеялся, что кузен их не заметит.
– Знаешь, когда ты вот так набычиваешься, то кажешься еще более горбатым, чем обычно. Следи за собой.
– Где Пим? – резко спросила Марсия горничную.
– Ну, это логично, – кивнул Никки. – То есть так ведь оно и было, верно?
– Тогда… э-э… что это такое? – указал Майлз на разложенные на столе предметы.
– Ботинки! – ахнула она. – Никки, где твои ботинки?
– Только отпетый негодяй способен держаться столь беззастенчиво, когда на него смотрит вдова его жертвы! Хотя я подозреваю, что дама не желает на него смотреть, не так ли?
– Но ты мог оказаться… Ну, не знаю я, кем ты мог оказаться, – пробурчал Рене, усаживаясь и потирая шею. – Я тебя не ждал. Я вообще не ждал никого. Наша светская жизнь увяла поразительно быстро. Судя …
– Приказал оруженосцу Роику выпустить меня через черный ход.
– Я тут подумала, – пристально посмотрела на него графиня, – что мне надо пригласить Катриону с Карин на чашку чая. Только мы, девочки.
– На пять восьмых бетанец, если быть точным. Меньше чем пол-барраярца. – Тут Майлз сообразил, что сделал из себя мишень для остроты насчет роста, но Рене не воспользовался моментом. Байерли Форратьер…
– Это тебя Грегор об этом попросил? Или СБ?
– Нет, сир, – лихорадочно заверил Айвен. – Но вам действительно необходимо с ней увидеться. Уверяю вас. И как можно скорей. Побыстрей. Завтра. Утром. Пораньше.
– По мужской, – уточнила леди Элис. – К сожалению.
– Нормально… Пресновато, но вы сами сказали, что оно без вкусовых добавок. На вкус куда лучше, чем множество армейских пайков, что мне доводилось есть.
Пройдя в кабинет, он уселся перед коммом. Отшвырнул в сторону утреннее послание от Айвена, в котором кузен просил срочно с ним связаться, и вызвал закрытую линию. И несколько удивился, когда его с пе…
– Нет, спасибо, – раздался более высокий голос лорда Марка из глубины коридора. – Больше ничего не надо, благодарю.
Майлз коротко улыбнулся, но покачал головой.
Лорд Доно оторвал взгляд от жучков-маслячков, посмотрел на Майлза, потом – снова на жучков.
– Такие поездки гораздо чаще оказываются поездками в один конец, чем вы думаете. За последние тридцать лет я от силы раза три видела свою мать вживе. По крайней мере, если Карин останется с Марком, в…
– Совершенно верно, Айвен. Быстро схватываешь. Дедушка бы… удивился.
– Он тоже хочет с тобой познакомиться. Конечно, он тут же продолжил, поинтересовавшись, что я о себе думаю. У него есть этот… этот… глаз.
– То есть он… ты… – Хью пожевал губу. – Кэт… если тебе чем-то угрожают, шантажируют или что-то в этом роде, ты не останешься одна. Я знаю, что мы можем найти помощь. Может, ты и оставила семью, но се…
– Вообще-то императорскую свадьбу могут рассматривать в плане возрождения некоторых забытых древних традиций. Лично я предпочел бы, чтобы данная традиция не попала в их число.
Марк позвонил в дверь Фортицев, переминаясь с ноги на ногу и от волнения скрипя зубами. Энрике, которого ради такого случая взяли с собой, восторженно глазел по сторонам. Высокий, худощавый, изящный,…
– Я об этом подумал. И взял Y-хромосому у Пьера.
– Ну да, только вряд ли из этого что-то следует.
– Как договаривались. С удовольствием, сир.
Карин скептически посмотрела на жучка-маслячка, уже прикончившего остатки розового лепестка и теперь исследующего ее ладонь.
Марсия мгновенно вцепилась в другую руку Энрике.
– Лорд Айвен Форпатрил, – провозгласил Пим. – Лорд Доно Форратьер.
– Прошу прощения, – спокойно произнесла она. – Если против Майлза не выдвинут обвинения – а я сильно сомневаюсь, что выдвинут, – то как, по-вашему, он может оправдаться? Каким образом?
Она опустилась на стоящее в углу большое кресло дяди. Бэзил взял один из плетеных стульев и неловко сел.
– Без всяких хлопот, вполне удачно, – ответила мать. – Если не считать конца путешествия.
– Да, мэм. – Кивнув ей, он обратился к Хью с Бэзилом: – Назовитесь, пожалуйста.
Когда граф Форхалас проходил мимо Ришара, тот выпрямился и широко улыбнулся ему.
– Мы попробуем немножко. – Ученый снова исчез за дисплеем, на котором, как он заверил Карин, высвечивались реакции ферментов.
– Если они выдвинут против Майлза обвинение в убийстве, он ими всеми полы подметет. Гарантирую, что такой выходки он не спустит!
На некоторое время снова повисло молчание.
– Ей нелегко приходится. Ей нравится быть графиней. Оливия говорит, что в школе некоторые девочки от зависти насмехались над Татей. И то что Рене выбрал ее, очень Татю подстегнуло. Не то что остальны…
– Он украл у меня победу, – признал Майлз, – в точности как если бы сжульничал, чтобы выиграть. И отравил все дальнейшие победы сомнением. Я имел полное право взбеситься.
– Уй-уй-уй! – простонала Карин. – Дивный жучок! Чудесный!
– Я об этом как-то не подумал… Просто хотел сделать подарок городу, и все. А зачем подводить политическую базу?
– Неосторожность? По-моему, она, наоборот, чересчур осторожна.
В коридоре раздались быстрые легкие шаги, и в дверь, как десантник из люка катера, влетел Майлз.
– Так вот, значит, он для чего? А я и не знала.
Карин вцепилась Марку в руку и удовлетворенно вздохнула. Кленовая амброзия оказалась хитом.
– Вы уже достаточно мною манипулировали, – отрезала она. – Вы сыграли на моем… тщеславии.
Безжалостные родители предоставили ему переваривать свое озарение, и их молчание било куда сильнее, чем слова.
– М-м-м… вот оно что… Полагаю, мне следует поинтересоваться у Айвена. По-моему, он с ней какое-то время спал.
– Ну, это правда, – согласилась она. – Но даже во время переворота боевые действия не охватывали всю столицу. Бои были исключительно местными.
Доно закусил губу, пытаясь сдержать улыбку.
– Надеюсь, девятый круг ада! – мстительно воскликнула Катриона. – Этому недоумку чуть не удалось отнять у меня Никки!
Похоже, не у нее одной. Дьявол! Майлз сегодня тоже в весьма гнусном настроении.
– Формюир, – продолжил Форкосиган, – закупил тридцать маточных репликаторов и нескольких медтехников для обслуживания оных и приступил к… э-э-э… производству подданных. Эдакий персональный центр восп…
– Наш класс. Солидных, добропорядочных, лояльных форов. Где женщины скромны, благопристойны и стойки…
– Дай ей попробовать от опытной партии, Карин.
– «Милорд» это не ответ. «Милорд» – это попытка увернуться от оного, – заявил Форкосиган, скорее констатируя факт. Оруженосец несмело улыбнулся. Форкосиган, вздохнув, повернулся к Катрионе: – Госпожа…
– Но кто позаботится о моих бедных девочках? Вы не понимаете!
– Нет, сэр, – ответил он, не оборачиваясь. – Еще недостаточно. Далеко не достаточно. Пошли, Пим.
– Мама! Мама! – бросился к столу Никки. – Пим пришел!
– В некотором роде, – скривился Марк. – А может, и нет.
Я еще об этом пожалею. Айвен нехотя ударил по кнопке «открыть» и отошел в сторону. Байерли поспешил нырнуть в квартиру. Айвен протянул ему кофе и позволил сесть на софу. И зря. Если Бай будет потягив…
– Ну, период стенаний и рвоты уже миновал. Теперь, если его ничто не отвлекает, он шатается по дому и бормочет что-то себе под нос. Жаждет действий. То, как он ухватился за эту беду с канализацией, п…
– Я был почти уверен, но в центре вашего округа имеется здоровенная радиоактивная дыра, проделанная цетагандийцами.
– Может, тебе этого и хочется, – негромко прорычал Ришар, – но у Форбона не будет надо мной власти, когда я получу графство. А партия Форкосигана будет настолько замарана его преступлением, что у них…
– Успокойся. Мы еще не добрались до главного. – Он повернулся к Майлзу: – Дело вот в чем. Мы считаем, что Энрике в состоянии сконструировать жучков-маслячков, способных питаться местной барраярской ф…
– Обсудим. – Мать тепло улыбалась ему. Пожалуй, так ему не улыбается никто. У Марка сразу стало легко на душе, и он поспешил по своим делам.
– Попросите Грегора о краткой аудиенции. Прежде чем встретитесь или переговорите с кем бы то ни было даже по комму. Смело, глядя ему прямо в глаза… – Тут Айвену пришла в голову чудовищная мысль: – По…
Сынишка одарил ее взглядом, недвусмысленно означавшим «все взрослые – чокнутые». И Катриона не могла с этим не согласиться.
– А, вот и твой шофер. Наконец-то! – произнес Байерли. – Дай-ка мне твой плащ, Алекс. Неохота мне мочить новый костюм. Как он тебе? Цвет подчеркивает мой оттенок кожи, верно?
– Я… я… – Катриона пыталась собраться с мыслями, которые, похоже, скакали, как блохи. – Это было бы… невежливо.
– Майлз и не грозил уничтожить всех! – возразила Карин. – Только тех, что сбежали. И вообще, если мне чего и жаль, так это – что Майлз его не удавил! И что ты, Катриона, заставила его остановиться.
– Я пришел к графу Форкосигану поговорить о… Кстати, мне только что пришло в голову – как я понял, ты действительно встречался с леди Донной после ее возвращения с Колонии Бета?
– Я хочу… того, что хочет Карин. Чего бы она ни хотела. На Бете мне казалось, что я знаю. Но с тех пор, как мы вернулись, все пошло как-то не так.
– Грегор сказал, что, если они начнут выступать, он отправит их дискутировать с леди Корделией, – хихикнула Марсия. – Если они осмелятся!
– Отлично. Помоги мне загрузить пострадавших.
И тут – о чудо из чудес! – он удостоился искренней улыбки растущей уверенности в себе.
Все оказалось несравненно намного тяжелей, чем думала Катриона. Она и представить себе не могла, что Грегор расскажет все Никки. Дядя Фортиц сделался угрюмым, даже Майлз казался угнетенным.
– А они могут предвидеть такой вариант? – обеспокоенно поинтересовался Доно.
Бай Форратьер проглотил вино и те слова, которые уже собрался произнести.
– Ну… не мог же я обидеть мою кухарку. Она вроде как усыновила это эскобарское недоразумение. Надо полагать, за то, с каким энтузиазмом он поглощает мою пищу.
– Лорд Марк, Энрике, заходите, пожалуйста, – приветливо улыбнулась она.
– Трение возникает, когда они разнятся. В обстоятельствах смерти Форсуассона – как ты сам оцениваешь себя?
Тогда, на Комарре, они договорились, что, если Катриона будет не в состоянии удовлетворить любопытство Никки, она приведет его к лорду Форкосигану, и он – как Имперский Аудитор – объяснит мальчику вс…
Майлз выждал, но Аллегре не соизволил ничего добавить.
– Так я и думал, что это чертовски заразная штука! – Майлз лукаво улыбнулся Катрионе.
– Ой, но ты ведь совсем другая! – воскликнула Марсия. – Из тех, кто вытаскивает из-за уха всякие удивительные штучки, вот. – Она оглядела крошечный тихий садик. – Обрекать тебя на ведение домашнего х…
– Нас трое. Не забывай о Никки. Не знаю пока.
– Меня ждет машина с водителем, – вежливо сказал Иллиан. – Могу я предложить подвезти вас, госпожа Форсуассон?
– Ой, мои рабочие прибудут с минуты на минуту! Лорд Форкосиган, я вынуждена откланяться!
– Отлично сработано! – Это уже был голос Доно.
– Но откуда ты можешь это знать, Никки? – ласково сказал он. – Никто этого не может знать. В том-то и проблема.
– Ну, я не желаю, чтобы этот жирный маленький извращенец-клон, – он поколебался, судя по движению губ, дважды подбирая слова, – вился вокруг моей дочери. Объясни-ка мне, на черта ему нужен двухгодичн…
Гости пересели в машину, Ципис показал всевозможные варианты размещения будущей фабрики, включая неиспользуемые городские склады и две близлежащие фермы, пустовавшие, потому что хозяева последовали з…
– Жучья блевотина, – произнес Майлз, быстро продравшись сквозь словесную шелуху. – Ты скормил мне жучью блевотину!
– Не соблаговолите ли присесть, госпожа профессор Фортиц?
От одной только мысли о добровольном возвращении в супружескую клетку ей хотелось с воплями бежать прочь.
– Есть ли какие-нибудь сообщения, которые я могу передать? – быстро спросил он Катриону. – В особняк Форкосиганов, я имею в виду? – Он был абсолютно уверен, что по возвращении брат напрыгнет на него …
Айвен неловко поерзал. Значит, до Майлза эти слухи уже дошли…
И этот маленький параноик действительно считает, что у Айвена хватит магии увести у него женщину, в которой Майлз заинтересован. Это опасение льстило Айвену куда больше, чем он рисковал показать. Но …
Даже история любви превращается для Майлза в опасную и трудную гражданскую кампанию.
– О Господи, да этот человек – просто кладезь познаний! – воскликнула она, приводя в порядок свои записи, когда Ципис отключился. – По-моему, это я должна вам платить.
– Важно время, – сказала Карин. – Время – деньги, время… время – это все. Наша первая цель – запустить реализуемый продукт, чтобы начать раскручивать и увеличивать предприятие. А потом уж играть со в…
– О, – тихо сказала она и смяла тоненький листок в пальцах.
– Спасибо, Пим, – сказал Майлз и, слегка замявшись, добавил: – Хочу тебя кое о чем попросить.
– Как я вижу, ты спланировал кампанию от и до, – бесстрастно заметил Марк, поднимаясь. Энрике обрадуется, услышав хорошую новость о бесплатном компосте. А скоро придет на работу и Карин. Ее организат…
– О да! Вообще-то он улетел с Колонии Бета еще раньше меня, но по дороге задержался на Эскобаре… – Карин чуть поколебалась. – По делам.
Сожаления… Что, если бы она встретила в двадцать лет Майлза, а не Тьена? Это было вполне возможным. Она – студентка университета Форбарр-Султана, он свежеиспеченный офицер. Если бы их пути пересеклис…
Айвен искоса глянул на него и поспешил отвести глаза.
По выражению лица Галени Майлз перевел эту фразу как «особенно Совету Графов».
– Как лейтенант Формонкриф, – медленно кивнул Никки. Облегчение, которое принесла ему возможность навесить ярлык на своего недавнего мучителя, было почти зримым.
– Прошу прощения, что помешал вам, – добавил Майлз в виде намека. Он не стал садиться, а просто прислонился к дверному косяку и скрестил руки на груди. Никто не двинулся.
– Ага. Тогда завтра? Ну, мам, ну пожалуйста! – Он, улыбаясь, повис у нее на руке, раскачиваясь и глядя круглыми глазенками.
Марк извлек из кармана маленькую коробочку и осторожно приоткрыл крышку. Энрике выжидающе заерзал.
Твое желание может осуществиться. И все же… Она вступила в борьбу с вооруженными террористами. И победила. Ее представление о безопасности… уже не было таким, как прежде.
Майлз моргнул. До него доходили обрывки этой старой истории. Но не последняя фраза.
В этот момент в дверях появился Марк, сгибаясь под тяжестью коробки со всякой всячиной. Энрике с радостным воплем забрал у Марка его ношу, поволок к полке и принялся распаковывать реагенты.
Рене выглядел весьма подтянутым и элегантным в мундире Дома Форбреттенов, темно-зеленом с оранжевым, но лицо его было кислым.
– Ты поэтому принял ее в особняке Форкосиганов? Из любопытства? Должен сказать, этим поступком ты не слишком помог Форратьерам. Пьер был странным… Он показывал тебе свою коллекцию шляп, обшитых золот…
Грегор, слушавший, подперев рукой подбородок, чуть шевельнул пальцами, оценив сказанное.
– Да, – коротко ответил Майлз, не желая продолжать разговор.
– Не хотите ли перед обедом осмотреть особняк? Многие считают его исторической ценностью.
– Ваше дело поднимет бучу в Совете Графов в весьма неподходящий момент, лорд Доно, – сообщил Грегор. – Мой кредит в Совете полностью исчерпан в попытках протолкнуть решение о починке комаррского солн…
– Сто двенадцать уже есть. Королеву не нашли. – Энрике тревожно потер переносицу.
Теперь Катриона осмелилась обвить его рукой. Незачем им обоим голодать… На мгновение он затаил дыхание, как человек, предлагающий лакомство дикому зверю, пытаясь приручить. Засмущавшись, Катриона отп…
– Но ведь в обеденном зале не было шансов оказаться застреленным, останься я в арьергарде.
Мириады прочих невыясненных вопросов пришлось отложить до лучших времен, поскольку прискакал Никки с сообщением, что у всех маленьких котят голубые глазки. Полуистерическое состояние, в котором он пр…
– Да, конечно, я предложу, если она захочет, – торопливо проговорил Марк. – Мне просто казалось, что она пока не хочет? Хочешь?
Никки все еще всхлипывал, но дрожал уже не так сильно.
Форхалас со товарищи теперь столпились вокруг скамьи Бориса Формонкрифа. Еще больше разгорячившийся Форвользе, яростно жестикулируя, изредка кидал через плечо взгляды на Ришара, наблюдавшего за этой …
– Ты ведь не пытался отказаться от должности Аудитора из-за этой глупой болтовни, Майлз?! – Дядя Фортиц изумленно вскинул брови.
– Чтобы вы могли засвидетельствовать, – пояснил Цабо.
– Да, конечно. Завтра… или можете позвонить в любой момент, когда будете готовы. У вас есть мой номер?
– Думаете, эта версия не дойдет до него откуда-нибудь со стороны, как и первая?
Я знаю, что теперь уже слишком поздно, но я только хотел сказать, что это была бы победа, более чем достойная нашего дома.
Шагнув в сторону, горничная впустила в лабораторию двоих мужчин. Один был тощим, второй… здоровенным. На обоих были помятые костюмы в эскобарском стиле, как опознала Карин по опыту общения с Энрике. …
Он снова оглядел в зеркале свою обнаженную фигуру и зябко поежился. В один прекрасный день – если все пойдет как надо – ему придется в этой самой комнате, на этом самом месте предстать перед Катрионо…
– Может, в саду в Форкосиган-Сюрло? – предложил он. – Ты его еще не видела. Или в саду особняка Форкосиганов. – Майлз испуганно на нее покосился.
– А что с доктором Боргосом? – поинтересовалась Марсия.
– И твоя сдержанность просто поражает. Я возьму это на заметку.
– А кто с кем воевал? – спросил Энрике. – И почему?
Цабо слегка улыбнулся – единственное проявление эмоций, которое сегодня заметил у него Айвен.
Айвен склонил голову набок, ухмылка стала еще шире.
– Что я видел, – тем же ледяным тоном сказал Иллиан, – это что вы незваным и без предупреждения явились в дом Имперского Аудитора в его отсутствие и прибегли к физическому насилию в отношении члена е…
– В том-то и проблема, – вздохнула она. – Это Барраяр.
– Когда ты вел следствие? Значит, совсем недавно. Кстати, ты мне ничего не рассказал о своем первом деле, братец-лорд Аудитор. Должен сказать, что все их вопли по поводу солнечного отражателя вроде к…
– Только затейте драку в особняке Форкосиганов! Враз убедитесь на собственной шкуре, что на мои родственные связи здесь не наплевать!
Катриона сидела совершенно невозмутимо, только губы побелели. Краешком сознания Майлз невольно отметил – вот как она выглядит, когда действительно зла. На будущее.
По залу пробежал гул. Все уловили логику и смысл этого демарша. К тайному удовольствию Майлза, Ришара это застало врасплох. Доно встал, прохромал в Круг Ораторов и повернулся лицом к ассамблее графов…
– М-м-м, пожалуй, было бы разумнее сначала снять с них ливреи, а уж потом – предлагать их Эйрелу, – подавила улыбку графиня.
Айвен, скорчившись между колонной и какой-то полуразобранной машиной, проклинал свое безоружное состояние, пытаясь разглядеть, откуда стреляли. Колонны, машины, тусклый свет, тени… Выше по скату из т…
– Судя по тому восхищению, с каким мой дед вспоминал о Пьере, – ухмыльнулся Майлз, – мне отказывает воображение.
– М-м-м, – протянула тетя, возвращаясь к проверке курсовых.
– Вниз, к выходу. Гофф его упустил. Уложи этого чертова офицера, как только он появится в зоне огня.
– Разок, буквально полминуты, когда завозил Карин домой, а он как раз выходил из дома с Делией.
– Вряд ли, – ехидно ухмыльнулся тощий. – Я – судебный пристав Оскар Густиоз, а это – мой помощник, сержант Муно. Доктор Боргос, – официально положил Густиоз руку на плечо Энрике, – вы арестованы по п…
– Ты лгал тогда и лжешь сейчас, только я никак не могу понять, в чем именно. Ты меня огорчаешь. И я почти готов поделиться с тобой моей горестью.
Низкий смех Фалько был неприятно недоверчивым.
– Во всяком случае, давно пора, – вздохнул Ципис. – Хотелось бы, чтобы граф Эйрел дожил до внуков.
Взъерошенный и побагровевший Бэзил попытался снова схватить Никки, но тот спрятался – на сей раз за бабушку.
Майлз состроил Оливии сердитую гримасу и вздрогнул при последних словах Рене.
– Мы перевезем его в округ Форкосиганов на официальном флайере графа! – веселой скороговоркой бросил ему вслед Майлз.
– Мне кажется, что любой напряженности, какой можно избежать, нам следует избегать.
– А, Имперская безопасность! – отмахнулся Байерли. – Уверен, что они возьмут дело под контроль. Но есть ли тут что-то для СБ, а? Ветер, Айвен. Ветер.
– В садовницу? – Карин недоуменно подняла брови.
– Кленовую медовуху, – радостно сообщила Карин. – Это матушка Кости придумала. Здорово, правда?
– Следовательно, она не принадлежит никому, кроме самой себя. В данный момент.
– Мне это ужасно не понравится, – призналась Катриона.
– Убивал ее? Нет. Разве что словом. – Пришел черед графа уставиться в пространство. Он полуприкрыл глаза. – Хотя я никогда не был полностью уверен, что ее не убил твой дед. Он сам устроил этот брак и…
– Это не кратер. Это опущенный парк. Просто… просто там еще нет растений.
– По сравнению, скажем, с двенадцатью годами? – ехидно вопросил Доно.
– По-моему, у брата есть кое-какие связи в университете Форбарр-Султана. И в Имперском научно-исследовательском институте. Уверен, он сможет обеспечить тебе доступ к чему угодно, если это не засекреч…
– Сколько лет вы здесь прожили? – поинтересовалась Катриона, оглядываясь по сторонам.
Катриона ничего не смогла с собой поделать. Ее смех разнесся по всей комнате, эхом отражаясь от перекрытий. И грозивший вот-вот разорваться тугой узел напряжения, сидевший где-то внутри, начал постеп…
– Даже не прикасайся! – решительно отрезал Майлз.
– Это всего лишь часть, – пояснил дядя Фортиц.
– Посмотрим, что сделает леди Донна, когда вернется с Колонии Бета.
– И когда же ты намерен… э-э-э… обрушить на нее этот ошеломляющий сюрприз? – зачарованно вопросил Марк.
Айвен придвинул стул поближе к подносу. Бай занял стратегическую позицию по другую сторону тележки. Рене с Доно неспешно прихлебывали чай. Майлз расправил на колене исписанный от руки листок.
– Не соблаговолите ли? – Он указал в сторону особняка. Катриона взяла Никки за руку, и они молча проследовали к дому.
– Добрый день, лорд Форкосиган. Чем обязан?
– Ну вот видите, вы уже нам помогли! – вскричал Энрике. – Я ведь даже и не знал о существовании этих самых окружных агрономов!
– Ну, рано или поздно ему все же придется выбраться из своей комнаты. Хотя Эйрел не рассчитывает его лицезреть до вечера. – Графиня Форкосиган налила чашечку чая и себе, добавив сливок. – Леди Элис б…
Марк переварил сказанное. Интересно, а какого рода родственником ему приходится породитель-брат? Явно большим, чем просто брат, но уж точно не мать.
– С удовольствием. – Он яростно оскалился на Ришара, ловившего ртом воздух, как выброшенная из воды рыба, и снова расплылся в довольной ухмылке. Две сотни свидетелей. Теперь уж она точно не пойдет на…
– К сожалению, это работает в обе стороны, – проворчал Рене.
– Разумеется, – спокойно ответил Доно. – А как же иначе? Мы все собрались ночью, сразу после смерти Пьера, и мы с Цабо предложили этот план, и тогда все они принесли мне присягу.
Катриона наклонила голову, оруженосцы кивнули в ответ, бормоча «Госпожа Форсуассон» и «Приятно познакомиться, сударыня».
– Не надо так грубо, Кэт, – запротестовал Хью. – Мы ведь действуем в твоих интересах.
– Ты меня удивляешь. Что, покладистый муженек при ближайшем рассмотрении оказался не столь уж покладист?
– Так в чем суть ее протеста? – поинтересовался Формонкриф. – И при чем тут Колония Бета?
Надо отдать Хью должное, его не прельстила идея видеть младшую сестренку графиней любой ценой, и он не выдвинул предположения, что именно эта цель ею и движет. Форвейны выше такого рода притязаний.
– Полагаю, он справился… хорошо. В любом случае Никки не придется испытывать запоздалое потрясение. Конечно, по сравнению с Зергом Тьен всего-навсего дурак и ничтожество. Но видеть все это было тяжел…
– Нет, у милорда переговоры с новым дизайнером по ландшафту. Я не думаю, что он желает, чтобы его беспокоили.
Положив руки ему на плечи, Карин слегка отстранилась, глядя ему в лицо. Слишком бледный, осуждающе подумала она. Почти мучнистый. Хуже того, сходство с Майлзом снова проявилось вместе со скулами. Наб…