Все цитаты из книги «Гарри Поттер и Орден Феникса (Анна Соколова)»
— Я буду наезжать на любого, кто назовет меня лгуном! — отрезал Гарри.
Он сунул трубку в карман, и облако дыма исчезло, но в воздухе остался резкий запах тлеющих носков.
— Ну, — заерзал Гарри, — ну, увидел ты их, и что потом?
— Я не знал, — протянул Малфой, искоса поглядывая на Гарри.
— Профессор, что-нибудь не так? — высунув голову из кабинета, окликнула ее мадам Помфри.
Наверное, остаться одному хочется потому, что после разговора с Дамблдором появилось ощущение полной оторванности от мира. Словно от других его отделяет невидимая преграда. Он ведь меченный, как бела…
Значит, Снейпу лет пятнадцать-шестнадцать, ровесник Гарри. Рука Снейпа так и летала над пергаментом, он исписал уже, по крайней мере, на фут больше, чем ближайшие соседи, причем мелким, убористым поч…
Его мать, отвернувшись, заковыляла прочь, бормоча что-то себе под нос. Невилл вызывающе посмотрел на ребят, не осмелится ли кто засмеяться, но Гарри показалось, что ни разу в жизни он не видел ничего…
Она держала перед собой палочку, управляя огромным подносом, заполненным сэндвичами и еще пирогом сверху. Лицо у нее было очень красное, и выглядела она весьма рассерженной. Все двинулись к ней, побл…
— Но это же здорово! — потрясенно воскликнул Рон. — Значит, во всем виноват ты, а меня маме обвинять будет не в чем! Можно я ей расскажу?
— Никогда прежде Непростительными Проклятиями не пользовались, юноша? — закричала Беллатрикс, оставив детские интонации. — Их нужно прочувствовать, Поттер! Нужно страстно желать причинить боль… Насла…
— А что за люди? — Гарри остановился и сунул руки в карманы.
Невилл глубоко вздохнул, поднял к потолку глаза и отрицательно покачал головой. Гарри ни разу еще не доводилось испытывать такую жалость к кому бы то ни было, но ему не приходило в голову, каким обра…
Джеймс широко зевнул и взъерошил волосы, приведя их в еще больший беспорядок. Затем глянул на профессора Флитвика и, повернувшись через плечо, ухмыльнулся мальчику, сидящему за четыре стола от него.
Он падал в ледяной тьме, неудержимо кувыркаясь, а потом…
Гарри страстно хочется укусить человека… но нужно совладать с собой… предстоит гораздо более важное дело…
Хедвига возмущенно ухнула и перепорхнула на ручку кресла к Гарри.
— Итак, Драко, в чем дело? — осведомился Снейп.
ЗАКЛИНАТЕЛЬНЫЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ……………………………………Пятый этаж
— Вот и славно, вот и славно, — ласково откликнулся старый маг. — Тогда я ваш экзаменационный лист сам заберу, а вам советую пойти прилечь маленько.
Миссис Уизли склонилась над лежавшей на диване книгой «Гилдерой Локхарт: Справочник по домовым паразитам», чтобы просмотреть страницу про докси.
Он добрался до лестничной площадки, где висела большая картина с изображением рыцаря сэра Кэдогана. Сэр Кэдоган выхватил меч и свирепо замахнулся на Гарри, но Гарри никак не прореагировал.
— У половины нашего курса к СОВам началось легкое нервное расстройство, — с удовольствием добавил Джордж, — слезы, истерики… У Патриции Симпсон до обмороков дело доходило…
— Ага, точно! — подтвердил Фред, когда входная дверь открылась, и Мундугус, подхватив котлы, скрылся из виду. — Чтоб мне провалиться, маме это не понравится…
— Я… вам страшно повезло, что Дарсли нет дома… — пробормотал он.
Дядя Вернон сдувался, как старая покрышка.
Гарри остался с Роном. Их все время захлестывал людской водоворот.
— Шизоглаз, это он, — констатировал Люпин.
— Ого! Как раз таким я себе его и представляла, — заметила ведьма, державшая над головой светящуюся палочку.
Подойдя к двери, Гарри замешкался, мечтая оказаться где угодно, но только не здесь, потом собрался с духом, постучал и вошел.
— Девочки таких вопросов обычно не задают, — заверила Гермиона.
— Если вы пришли, чтобы разузнать, как это выглядит, когда Волдеморт когонибудь убивает, то я тут вам не помощник, — отрезал Гарри.
— Да, мы тоже префекты, не забыл? — огрызнулся Рон.
Разрезы на руке у Гарри только успели зажить, но на следующее утро уже вновь кровоточили. Вечером, во время взыскания, Гарри не жаловался: он твердо решил не доставлять Амбридж такого удовольствия. В…
— Ну, я вас приветствую! — воскликнул он. — Сдается мне, вам нужен мой автограф?
— Так ведь, да? — с нажимом повторил Гарри. — Ты мертвый, но я с тобой разговариваю… ты можешь гулять по Хогвартсу и все такое, правильно?
— Хагрид, да на тебя же напали! — возмутился Рон.
— Ну… слезли к нему, в долину, где он лежал. Там ложбинка такая, вокруг четыре здоровенные скалы, а посередине горное озеро, вот Каркус там и лежал и ревел на других, чтобы, значит, его и его жену ко…
— Куда вы сейчас, Дамблдор? — прошептала профессор Макгонаголл. — На Гриммолд-плейс?
При ходьбе мистер Уизли все время держал руку за полой куртки. Гарри понял, что там он сжимает палочку. Улочки вокруг были практически безлюдными, но когда они вошли в маленькую убогую станцию метро,…
— Не важно, не важно, — мистер Уизли натянуто улыбнулся.
— Дело в том, что никаких загадочных смертей не было, — пояснил Сириус. — Во всяком случае, нам о них неизвестно… хотя нам известно немало.
— Просто для красного словца, профессор, небольшой оживляж, вот и все… и вот она уворачивается от Уоррингтона, обходит Монтегю, и… оляля… получает удар сзади бладжером от Краббе… Монтегю ловит кваффл…
Остальным хватило ума в ответ не огрызнуться, так что Гермионе не удалось ни на ком сорвать злость и пришлось удовольствоваться выговором первокурсникам, которые чересчур громко хихикали в гостиной.
— Да ну. С чего это я тут шляюсь тогда?..
Гарри уже занес ногу на первую ступеньку, когда Дадли обрел дар речи.
— Мундугус, конечно, — Сириус увидел, какое озадаченное выражение появилось на лицах ребят, и рассмеялся: — Он был ведьмой под вуалью.
— Парвати Патил… а разве в СОВах по Защите от темных искусств нет практических вопросов? Как мы сможем показать, что действительно умеем делать контрпроклятия и все прочее?
rook — жулик, мошенник, шулер; обманывать, нечестно играть (в карты); выманивать деньги; обдирать, обсчитывать (покупателя)
Что можно сказать в защиту? Ручаюсь, что любому, кто наблюдал за тобой так же внимательно, как я (ты и представить не можешь, как внимательно я наблюдал за тобой), — любому захочется избавить тебя от…
— Так про кого тогда? — нахмурился Гарри.
После десяти минут занятий Непролазным Наговором, весь пол устлали подушками и принялись упражняться в Поражающих заклинаниях. Для всех одновременно места оказалось недостаточно, поэтому тренировалис…
— Теперича каждый знает, что ты правду говорил, — вдруг ласково сказал Хагрид и внимательно посмотрел на Гарри: — Так-то оно лучше будет, верно?
— Мы только хотели сэкономить время! — Фред бросился выдергивать из стола хлебный нож. — Прости, Сириус, старик… я не хотел…
— Так вот поэтому его не осудили за ту выходку с извергающимися туалетами! — вскинула брови профессор Макгонаголл. — Какая любопытная особенность нашей системы правосудия!
— А вот теперь позвольте мне коечто прояснить.
— Возьми это и дай мне… снимай с полки, быстро… мне нельзя прикасаться… а тебе можно.
Этимология: Algernon Blackwood (1869–1951) — английский писатель, в т. ч. детский, автор историй о привидениях и сверхъестественном. Одна из его новелл называется «Dudley and Gilderoy: A Nonsense».
Джинни скорчила всем гримасу и в сопровождении мамы вышла из комнаты, оставив Гарри наедине с Роном и Гермионой. Они оба смотрели на Гарри со страхом, словно боясь, что теперь, когда все ушли, он вно…
— Гермиона, да это же твоя идеято! — воззрился на нее Гарри.
— В жизни есть вещи поважнее работы, — оборвал его Хагрид, хотя руки у него задрожали, и бадья, полная навоза свилей, с грохотом рухнула на пол. — Гарри, не переживай за меня, давай-ка шагай, вот и с…
— Ремус сказал, что ты хорошо летаешь? — уточнил Кингсли Шаклболт своим басом.
— Продолжай, сынок, — повторил дядя Вернон, яростно раздувая усы.
Гермиона никак не отреагировала, молча шурша страницами «Ежедневного Пророка».
Старательно взъерошенные волосы Рона от разочарования бессильно сникли.
Поезд грохотал в центр города; Тонкс села рядом с Гарри.
— Верно говоришь! — пробасил Эрни Макмиллан (Гарри рассчитывал, что он заговорит раньше). — Лично я считаю, что это архиважно, может быть даже важнее всего, чем мы на этом курсе будем заниматься, важ…
— Погляди, что Гнус нам принес, — шепнул Джордж, протягивая к Гарри руку.
— Завтрак, — воскликнула она, вынула палочку и поспешила к огню.
Дадли как был, так и остался необъятным, но год жесткой диеты и открывшийся у него новый талант несколько изменили его телосложение. Дядя Вернон с упоением сообщал любому, готовому послушать, что нед…
Снейп, из-под завесы черных, сальных волос, взглянул в сторону Гарри.
На пороге стояла профессор Амбридж в зеленом твидовом плаще и такой же шапке с ушками. Поскольку Хагриду она едва доставала до пояса, то ей пришлось, поджав губы, отклониться назад, чтобы увидеть его…
Гарри порылся в подарках и обнаружил тот, который был подписан от имени Гермионы. Ему Гермиона тоже подарила книгу, похожую на ежедневник, с той только разницей, что всякий раз, когда Гарри перелисты…
На склоненные головы из высоких окон падал солнечный свет, волосы отливали каштаном, медью и золотом. Гарри внимательно осмотрелся вокруг. Где-то здесь должен быть Снейп… это же его воспоминания…
— Конечно, до экзаменов еще много чего произойдет, у нас будет куча времени исправить, но эти сегодняшние оценки — уже какойникакой начальный уровень, да? — твердила Гермиона. — То есть, если от него…
Слизерницы по всему классу напряженно подались вперед: они обожали слушать Снейповы колкости в адрес Гарри.
Стараясь производить как можно меньше шума, они бросились мимо бликующего стеклянного колпака, где птичка то вылуплялась из крошечного яичка, то попадала в него обратно, в противоположный конец комна…
Гарри отделился от команды и отлетел на дальнюю сторону поля. Рон занял место у колец напротив. Анжелина одной рукой перебросила кваффл Фреду, тот отдал пас Джорджу, Джордж перепасовал Гарри. Гарри с…
В металлический лоток для неиспользованных монет скатилось полдюжины значков. Гермиона извлекла значки и через голову Джинни молча протянула Гарри, он взглянул на верхний: «Гарри Поттер, Миссия спасе…
— А что тогда с твоим лицом? — поинтересовался Малфой.
Миссис Уизли издала угрожающий звук, нечто среднее между взвизгом и рыком. Люпин отошел подальше от кровати в сторону оборотня, у которого не было посетителей, и который тоскливо поглядывал на толпу …
— Не умничай, парень! Я хочу знать, чего тебе на самом деле нужно, и хватит уже твердить мне эту чушь про новости! Ты прекрасно знаешь, что провашу братию…
Он последовал за мистером Уизли наверх и через холл. Слышно было, как за занавесками храпит во сне мама Сириуса. Мистер Уизли отпер дверь, и они вышли навстречу холодному серому рассвету.
— Да, — кивнул Гарри, — а кто будет меня учить?
Но больше всего Гарри осчастливила Чо, когда следующим днем догнала его по дороге на Трансфигурацию. Не успел он ничего сообразить, как она взяла его за руку и шепнула на ухо: «Прости меня, правда, п…
— Спасибо, — поблагодарила миссис Уизли. — Ну, идем.
— Фред… Джордж… НЕТ, ПРОСТО ПЕРЕСТАВЬТЕ! — раздался вопль миссис Уизли.
Гарри зажмурился и уткнулся лицом в ладони, чтобы унять, погасить обжигающее пламя под веками. Бонаккорд выступал за запрет охоты на троллей и за то, чтобы они получили права… а у Лихтенштейна были с…
Гермиона поведала ему историю с начала до конца — Гарри не в состоянии был повторять. К концу ее рассказа вид у Рона стал просто убитым.
— Думаю, с Гобстоунклубом все будет нормально, — мрачно заметил Рон.
Сам он отдал бы все, что угодно, лишь бы сыграть в предстоящем матче с Хаффлпаффом, поэтому сочувствовать тяжкой участи Рона совсем не получалось. Рон, должно быть, обратил внимание на тон Гарри, пот…
— А тебя, Гарри Поттер, я прошу задержаться.
Издалека донесся грохот. Глянув влево, Гарри едва успел пригнуться. К своим хозяевам по коридору неслись метлы Фреда и Джорджа, на одной из них болталась тяжелая цепь и железный штырь, при помощи кот…
— Не помогло, — признался Джордж и куснул шоколадную лягушку. — Теперь Люпин этим занимается. Так что пусть уж лучше он до завтрака поднимет ей настроение.
Шли они минут десять, пока не оказались в такой части Леса, где деревья стояли вплотную, даже снега под ними не было, и царил полумрак. Хагрид крякнул, свалил половину коровьей туши на землю, отступи…
— В прошлом году я приходила сюда с Седриком, — сообщила Чо.
— Уровень второй. Департамент Магического правопорядка. А также отдел неправомерного применения магии, штаб авроров и служба администрации Уизенгамота.
— Ну знамо дело. Перво-наперво подарили ему славный боевой шлем, гоблинской работы, несокрушимый вроде как… а потом сели и поболтали.
— Хмм… — промычала профессор ГрабблиПланк и стала объяснять, при этом трубка у нее в зубах задергалась: — Похоже, что на нее ктото напал. Пока только не пойму, кто. Иногда на птиц охотятся тестрали, …
— Мама с папой только-только прислали Хедвигу назад! — сова взмахнула крыльями и приземлилась на свою клетку. — Ты уже готов?
— Профессор, извините, — Гермиона подняла руку, — а когда мы узнаем результаты?
Утром понедельника они вошли в Главный зал на завтрак одновременно с появлением почтовых сов. Не одна Гермиона, сгорая от нетерпения, ждала «Ежедневный Пророк», почти все жаждали свежих подробностей …
Но Хагрид только протяжно зевнул и тоскливо покосился одним глазом в угол, где стояла огромная кровать.
— Потому что Чо сейчас то и дело плачет, — пожала плечами Гермиона. — Она этим занимается и за едой, и в туалете, где ни попадя.
Он опять шагает по прохладному темному коридору Департамента Тайн, шагает уверенно и целеустремленно, время от времени переходя на бег, движимый решимостью достичь, наконец, своей цели… черная дверь …
На самом деле ему было до такой степени любопытно, в чем же секрет этого зала, заставленного пыльными шарами, что хотелось лишь одного — пусть сны продолжаются дальше.
Она взмахнула палочкой, и на двери появился огненный крест. Стоило двери захлопнуться, как начался мерный рокот, и стена опять закрутилась, но на бледно-синем фоне теперь мелькало крупное красно-золо…
Гермиона вцепилась в руку Гарри, должно быть от страха, что пол тоже придет в движение, но этого не произошло. На несколько секунд, пока вращалась стена, синие огни слились в одну линию, вызывая в па…
Всей кожей чувствуя, как пристально все разглядывают его, Гарри начал спускаться по лестнице, заталкивая палочку в задний карман джинсов.
Наверху кто-то тоненько затараторил, появился рассерженный ногомол и потянул к Гарри длинные веточки-пальцы.
— Ну дык, прямо буря началась, когда они поняли, что к чему, — кивнул Хагрид и перевернул ломоть драконьего мяса, чтобы прижать к заплывшему глазу более холодной стороной. — Шибко понравился. Тогда я…
Из одного из внутренних карманов мантии Снейп извлек палочку, и Гарри напрягся, но Снейп лишь поднял ее к виску и коснулся корней грязных волос. Когда он стал отводить палочку, к ее кончику от виска …
Когда ученики доели, и уровень шума в зале опять пополз вверх, Дамблдор вновь поднялся. Разговоры тут же стихли, и все повернулись к Директору школы. Гарри охватило чувство блаженной сонливости. Гдет…
— Амбридж ниже ростом, чем та женщина, — тихо ответила она. — Да и вообще, даже если Амбридж здесь и появится, она ничего не сможет нам сделать. Гарри, я не раз и не два изучила школьные правила. Нич…
Гарри рассчитывал, что теперь увидит Амбридж только во время вечернего взыскания, но ошибся. Когда они спустились по поляне к Запретному Лесу на урок Ухода за магическими существами, то обнаружили, ч…
— Попробуем еще раз… на счет три… один… два… три… Legilimens!
— Нет-нет, — Гарри шарахнулся от Снейпа как можно дальше. — Конечно, я не…
Они добрели к порогу, Гарри высунул голову и осторожно осмотрелся. Застекленный подвесной шкафчик, в котором, как предполагал Гарри, хранились времявороты, все падал, разбивался и вновь воцарялся в ц…
— Ума не приложу, как же к твоим откровениям отнесется Амбридж, — с благоговейным страхом шепнул ему Дин за ужином в понедельник.
Если бы не грязная тряпка, наброшенная на его тело в качестве набедренной повязки, он был бы совершенно голым. Выглядел эльф совсем старым. Казалось, что его собственная кожа ему слишком велика, и хо…
— Да ить я уехал и ничегошеньки не знаю, чего опосля сталось. Ну шибко секретное задание было, не хотел я, чтоб совы за мной шлындрали… дементоры треклятые! Неужто, правда?
Там он сразу направился к своему любимому ветхому мягкому креслу у теперь уже потухшего камина, с комфортом устроился, развернул пергамент и оглядел комнату. Мятые обрывки пергамента, использованные …
— Само собой, — коротко кивнул Гарри. — Тем более, если собираемся совсем не домашними заданиями заниматься, да?
В этот миг в самом центре кабинета полыхнул огонь, потух, и вниз плавно полетело одинокое золотое перо.
Гарри опустил кровоточащую, ноющую руку в кубок, и стало значительно легче. Крукшанкс, громко мурлыча, потерся о его ноги, затем вспрыгнул Гарри на колени и улегся там.
— Кричер ничего не сказал, — ответил эльф, отвешивая второй поклон Джорджу, и добавил совершенно четко: —…их двое тут, близнецов, маленьких ублюдков.
— Ваш Патронус имел совершенно определенную форму? Я хочу сказать, он был больше, чем просто пар или дым?
Прижимая палец к губам, на цыпочках, она провела Гарри мимо длинных, изъеденных молью занавесей, за которыми, как предположил Гарри, была еще одна дверь, потом мимо огромной подставки для зонтиков, с…
— Ну надо же, — язвительно посетовала профессор Макгонаголл, когда один из драконов, оглушительно грохоча и изрыгая огонь, влетел в ее класс. — Мисс Браун, не затруднит ли вас сбегать к Директрисе и …
На дорогах машин почти не было, и поездка в клинику Святого Мунго заняла совсем немного времени. По безлюдной на этот раз улице в клинику просачивались редкие ведьмы и волшебники. Гарри и все остальн…
— Но ведь там же холодно! — в оправдание воскликнула Гермиона.
— Ага, теперь ты понимаешь, какую ужасную жизнь они ведут, может и МОРДА для тебя важнее будет! — воодушевленно воскликнула Гермиона, когда миссис Уизли вышла. — Знаете, а пожалуй неплохо было бы пок…
— Ну… вот… много чего хорошего о тестралях сказать можно. Ежели уж их приручить, как этот табун, то с ними не пропадешь. А уж как на местности разбираются, только скажи им, куда тебе надо…
Вопрос был таким проницательным, что Гарри оторопел: можно подумать, будто Дамблдор все знает…
Пока они спускались по отлогому склону к стадиону, под ногами хрустела подмерзшая трава. Ветра не было совсем, небо было затянуто жемчужнобелой пеленой, а это означало, что видимость будет хорошей, и…
— Может быть, какойто особенно болезненный способ убийства, — ужаснулся Рон.
— Всем внимание, — из капитанской комнаты появилась громогласная Анжелина. — Я понимаю, что погода не идеальная, но вполне вероятно, что со Слизерином мы будем играть в таких же условиях, так что нам…
— Ну… вот… — Хагрид прикладывал все силы к тому, чтобы вернуть урок в нормальное русло, — …вот, тестрали. Да. Много чего хорошего о них…
— Все это замечательно, Директор, — она приторно улыбнулась, — но с введения Декрета об образовании номер двадцать четыре прошло уже почти полгода. Если первая встреча и не была незаконной, то все по…
— …Вот Кэти Белл из Гриффиндора обходит Пьюси, подныривает под Монтегю, прекрасный маневр, Кэти, она отдает пас Джонсон, Анжелина Джонсон с кваффлом, она проходит Уоррингтона… приближается к кольцам,…
— Разумно, Грейнджер, — выдохнул Малфой. — Новый директор, новые времена… ну, ведите себя хорошо, Потный… верховный Подлизли…
У Гермионы поллица скрывало кухонное полотенце, но Гарри заметил, какой укоризненный взгляд она бросила на миссис Уизли.
— Нет… — Гермиона покраснела, как никогда раньше, — это не… Рон сделал столько… Он и правда…
— Только не говори мне, что тебе перестали сниться странные сны, — настаивала Гермиона, — потому что Рон мне рассказал, что вчера ночью ты опять во сне разговаривал.
Дамблдор поверх полукруглых очков окинул его непреклонным взглядом, и Фадж сразу осекся.
Не меньше сотни пергаментных свитков взмыли в воздух, полетели в протянутые руки профессора Флитвика и свалили его с ног. Раздались смешки. Ученики, сидевшие за передними столами, вскочили, подхватил…
— Я знал, — угрюмо ответил он. — Мне Дамблдор рассказал, но я пообещал, что никому не скажу… Вот за это Беллатрикс Лестранж отправили в Азкабан, за применение проклятия «Круциатус» к родителям Невилл…
И вот яркие оранжевые огни начали увеличиваться и принимать четкие формы: показались крыши зданий, вереницы фар, смахивавших на блестящие глаза насекомых, зажелтели квадратики окон. Мостовая вдруг пр…
— Третьим Глазом нельзя увидеть по принуждению! — возмущенным тоном заявила она.
У него не было ни малейшего желания возвращаться в гриффиндорскую башню так рано, ни рассказывать увиденное Рону и Гермионе. Ни крики в его адрес, ни брошенная банка не причиняли таких душевных терза…
Он взял Гарри за локоть и повел через бурьян к дороге и на тротуар; Люпин и Тонкс шли следом, неся сундук. Остальные охранники, с палочками наготове, рассредоточились вокруг.
Человечки на фотографии толкались и те, кто стоял на заднем плане, появлялись в первом ряду.
— Дело не в том, насколько впечатляющим было волшебство, — вспылил Фадж. — По сути, чем сильнее оно впечатляет, тем хуже, на мой взгляд, учитывая то, что мальчик сделал это в непосредственном присутс…
— Что? — вскричал Джеймс. — Я тебя никогда не называл сама-знаешь-как!
— Только посмотрите, какие здесь книги! — взволнованно прошептала Гермиона, проводя пальцами по корешкам массивных фолиантов в кожаных переплетах, — «Компендиум распространенных проклятий и противоде…
— Знаете ли, Снейп, — громко произнес Сириус, на задних ножках стула немного откинувшись назад и обращаясь к потолку, — пожалуй, я предпочел бы, чтобы вы здесь не распоряжались. Видите ли, это мой до…
Стрела пролетела так близко от ее головы, что зацепила блеклые волосы, Амбридж душераздирающе взвыла и схватилась за голову, а кентавры — кто одобрительно загикал, кто расхохотался во все горло. Это …
Искушённые Смертью, не сводя с него глаз, замерли. Некоторые запыхались не меньше Гарри. Один обливался кровью. Долохов, с которого сняли Твердотелое проклятие, алчно пожирал Гарри глазами и целился …
— Ладно, на первый раз не так плохо, как можно было предполагать, — Снейп вновь поднял палочку. — В конце концов, вы все-таки смогли меня остановить, хотя и потратили впустую силы и время на крик. Не…
— Вы даже представить себе не можете, что это такое! Вы… ни ты и ни ты… с таким даже не сталкивались! Думаете, можно заучить кучу заклинаний и бросать их в него, как ни в чем не бывало, как на уроке,…
— Вы знаете Дамблдора? — уставился на нее Гарри.
Он кинулся к двери и запер ее на задвижку.
А когда Драко Малфой передразнивал, как Рон пропускает кваффл (а кривлялся Малфой всякий раз, как только оказывался в пределах Роновой видимости), уши Рона заливались яркоалым цветом, а руки начинали…
— Мы… то есть твоя тетя, Дадли и я, мы уходим.
— Оно страшно-страшно редкое, — сияя, пояснил Неввил. — Я даже не знаю, есть ли такое в хогвартских теплицах. Не могу дождаться, когда покажу его профессору Спраут. Мой двоюродный дедушка Альджи прив…
Похоже, именно она бросила Непролазный Наговор — в одной руке у нее был свисток, а в другой палочка, метла ее валялась в нескольких футах позади. Малфой со стонами и соплями скрючился на земле, из но…
«Аэропорты заполонило рекордное количество отпускников, попавших в безвыходное положение в связи с забастовкой испанских багажных грузчиков, которая продолжается уже вторую неделю…»
— Тончайшая драконья кожа, маленький брат, — Фред потянул молнию куртки. — Торговля идет полным ходом, и мы решили, что надо бы себя побаловать.
— Я хочу, чтобы нас было слышно, — вполголоса ответила Гермиона под треск продиравшейся позади Амбридж. — Вот увидишь…
— Они охраняют Азкабан, тюрьму для магов, — проговорила тетя Петунья.
Ему отчаянно хотелось уйти из кабинета Снейпа и найти Рона и Гермиону.
— Ты же должен уметь закрывать разум от таких вещей, — внезапно посуровев, напомнила Гермиона.
Гарри ничего не ответил. У него был шок. Одна его половина хотела поведать Рону и Гермионе то, что с ним только что случилось, но другая требовала унести эту тайну с собой в могилу.
— Он наезжает на мою мать! — завопил Шеймас.
— Есть чтонибудь интересное? — спросил Рон, когда Гарри закрыл журнал.
— В точку, — кивнул Сириус. — Фадж считает, что Дамблдор в погоне за властью не остановится ни перед чем. Он сейчас по отношению к Дамблдору просто параноик. Что Дамблдора не арестовали по какомунибу…
— Хагрид, это мы! — позвал Гарри через замочную скважину.
Ладонь Чо лежала на столе рядом с чашкой, и Гарри ощущал всевозрастающую необходимость взять ее за руку. «Ну, давай, — уговаривал он сам себя, а в груди бурлила паника пополам с волнением, — просто п…
— Но… что Хагрид пытается сделать? — нервно осведомился Гарри.
Гарри резко обернулся. В пламени камина опять маячила голова Сириуса в обрамлении черных спутанных волос.
Когда, на подъезде к вокзалу Кинг-Кросс, поезд стал сбавлять ход, Гарри подумал, что на этот раз выходить из вагона особенно не хочется. Он мельком представил, а что если не выходить вовсе, — безвыла…
— Ты в последнее время совсем неважно выглядишь, — настаивала Джинни. — Знаешь, я уверена, что если тебе просто поговорить с Чо…
— Я передумал, — пробурчал Рон, в шестой раз поднимаясь с пола, — никогда в жизни не хочу больше ездить на этой штуковине.
По грязному отлогому склону, поскальзываясь и спотыкаясь в темноте, они молча и быстро направились в замок. Гарри мучительно размышлял. Чего же именно так хотелось и не удавалось сразу заполучить Вол…
Дверь класса отворилась. Гарри, Рон и Гермиона мгновенно повернулись. С любопытствующим видом заглянула Джинни под ручку с Луной, которая по обыкновению выглядела так, словно оказалась здесь по чисто…
— …Нет необходимости, — одновременно выдохнули Гарри, Рон и Гермиона.
— Да, мой Лорд, да… я же работал в Департаменте после… после всего…
— Что? — переспросил Гарри на этот раз с нетерпением — вдруг появилось подтверждение, что Сириус был здесь, хоть какая-нибудь зацепка.
При этих словах Люпин отвернулся от арки. Казалось, что каждое слово причиняет ему боль.
Он наклонился и вытащил пласт драконьего мяса из пасти Клыка.
— Вы, должно быть, хотите знать, какие дисциплины вам придется изучать? — она слегка повысила голос.
Первый экзамен — по Теории Чародейства — был назначен на утро понедельника. Гарри согласился после воскресного обеда проверить Гермиону, но тут же об этом пожалел: она страшно дергалась и то и дело в…
Ответа не последовало, но завеса по-прежнему колыхалась и покачивалась.
Никто из взрослых, кроме Филча, даже не пытался помочь Амбридж. Более того, через неделю после побега Фреда и Джорджа Гарри своими ушами слышал, как профессор Макгонаголл, проходя мимо Пивза, который…
— Так что вам там нужно сделать с туалетом? — улыбнулся Гарри.
Sirius Phineas Nigellus == Ursula Elladora 1.
Пока Гарри пытался втиснуться за стол Перкинса, мистер Уизли проглядел стопку пергаментов, которые дал ему Кинглси Шаклболт.
— Ну и ладно, — заявила Гермиона, — во всем есть свои положительные стороны. По крайней мере, теперь у тебя будет время написать реферат для Снейпа!
И затем начался второй год твоей учебы в Хогвартсе. И тебя вновь ждали испытания, с которыми не приходилось сталкиваться и взрослым магам: и вновь ты превзошел самые смелые мои ожидания. Но теперь не…
— Ну, Минерва, — злобно хмыкнул Фадж, прилаживая порванный рукав, — боюсь, вашему приятелю Дамблдору пришел конец.
— Молли, из собравшихся за этим столом не одна ты заботишься о Гарри, — быстро сказал Люпин. — Сириус, сядь.
Миссис Уизли издала такой же звук, как и Гермиона.
— Да-да, совершенно верно, Петунья! Что ты делал под нашим окном, парень?
— Главное, разумеется, — не что ты знаешь, а кого ты знаешь. Так вот, отец уже не первый год в хороших отношениях с председателем Магической Экзаменационной Комиссии — старухой Гризелдой Марчбанкс. М…
— Не могла бы ты не оскорблять единственного, кто мне верит? — поинтересовался Гарри у Гермионы, когда они направились в класс.
— Здорово, — отчетливо зашептал Дин Томас, — выходит, до каникул об этом можно не волноваться.
— …Отборочные тренировки квиддичных команд будут проходить…
— Мадам Помфри всех подлечит, — добавил Дамблдор. — Нимфадоре Тонкс придется некоторое время провести в святом Мунго, но, похоже, все обойдется.
Гарри кинулся вперед, но она уже захлопнула за собой дверь, и стены начали вращаться. Вокруг, в который раз, закрутились полосы синих огней канделябров.
— Я его позову, — Люпин растерянно поднялся на ноги, — он пошел наверх искать Кричера, тот вроде опять на чердаке прячется…
Мундугус нервно посмотрел через его плечо.
— В этом-то все и дело, — добавил Люпин. — Пока Министерство настаивает, что со стороны Волдеморта никому ничего не угрожает, очень сложно убедить людей в том, что он вернулся, тем более что люди и с…
— Я не знаю, — буркнул Гарри, устало поднимаясь на ноги.
А из Лихтенштейна никто не пожелал явиться…
— Его взяла Джинни, — ответил Гарри, — да вот она…
— СОВЫ! — взревел дядя Вернон, и на его виске угрожающе вздулись вены. Он шумно захлопнул окно кухни. — ОПЯТЬ СОВЫ! В МОЕМ ДОМЕ БОЛЬШЕ НЕ БУДЕТ СОВ!
Он шагал и шагал, плохо представляя себе, куда, — в последнее время так часто ходил по этим улицам, что ноги сами несли его по привычному маршруту. И через каждые несколько шагов оглядывался через пл…
— Дело в том, — с нажимом продолжила Гермиона, — что все происходит именно так, как говорил Дамблдор. СамиЗнаетеКто вернулся только два месяца назад, а мы уже начали ссориться даже друг с другом. И Ш…
— Ну, — Люпин усмехнулся, — мы решили, что не помешает перекинуться словечком с твоими дядей и тетей, прежде чем отпустить тебя с ними домой.
— Департамент Тайн, — произнес холодный женский голос и на этом смолк.
— Да, но это не единственное стоящее занятие, — задумчиво произнесла Гермиона. — В смсысле, вот если бы я смогла и дальше заниматься МОРДой…
— Все нормально, — коротко ответил он и вытащил Плащ-невидимку из сумки.
— Анжелина так и не отпускает его, — словно в ответ на мысли Гарри сказала Джинни. — Говорит, что уверена, он еще себя покажет.
— Выходит, люди-то со своими обязанностями не справились? — с трудом сдерживаясь, пробормотал он. — В итоге, пришлось мне самому о себе позаботиться…
— ЧТО? — взревел Рон и опрокинул шахматную доску.
— Ладно, ну мы, в общем, сами попробуем чтонибудь подыскать, — решила Гермиона. — И каждому пришлем записку со временем и местом первой встречи.
— Вот идет придурок Поттер! — захихикал Пивз, упустив пару чернильниц, которые упали на пол, вдребезги разбились и забрызгали стены чернилами.
— Малфои — несомненно, по указанию Волдеморта, — велели Кричеру найти способ увести Сириуса подальше и задержать, как только тебе привидятся пытки крестного. На случай, если ты решишь проверить, дома…
— Гарри Поттер, вы с Хагридом друзья, не так ли? — поинтересовался кентавр.
— Не вмешивайся! — быстро шепнула ему Гермиона.
Гарри, обмирая от волнения, поднялся на ноги.
— Как только попадете на территорию Хогвартса, будете в безопасности, — Тонкс настороженно оглядела пустынную дорогу. — Ну, учитесь хорошо, ладно?
— Нет! — порывисто воскликнул Гарри. Позарез нужно, чтобы Рон понял. — Это не сон… это не просто сон… я там был, я видел это… это я сделал…
— Вот, в камине, голова мальчика Поттера, — сообщил Кричер в пустоту кухни, украдкой бросая на Гарри взгляды полные непонятного торжества. — Кричеру не понятно, зачем он здесь?
— Она меня не любит, — тотчас фыркнул Гарри. — Ей на меня плевать…
— Ну, может это сделать, если думает, что на него никто не смотрит, — Фред сделал круглые глаза. — Так что в субботу нам остается одно — попросить, чтобы, как только кваффл залетит на его половину по…
Но как только начал снимать, понял, что перья у Хедвиги как-то необычно взъерошены: некоторые завернулись не в ту сторону, а одно из крыльев — согнуто под странным углом.
— Гарри, заходи живей, — шепнул Люпин, — но не проходи далеко и ни к чему не прикасайся.
— Да, точно… от СамиЗнаетеКого, — закончил Невилл.
Мистер Уизли взглянул на часы и обратился к Гарри.
Гарри сидел, прижавшись лбом к вагонному стеклу, пытаясь разглядеть вдали огоньки Хогвартса, но ночь была безлунная, а окно, мокрое от дождя, запачкалось.
— О, нет-нет, спасибо большое, — отозвалась Амбридж с тем самым жеманным смешком, которые Гарри терпеть не мог. — Я просто хотела полюбопытствовать, Минерва, а нельзя ли мне вас на капельку прервать?
От комка в горле стало больно. Гарри не мог понять, отчего на него так подействовало пасхальное яйцо.
— Он делает это превосходно, — глядя на часы, отозвался Люпин. — Гарри, тебе пора идти и собирать вещи, потому что когда просигналят, мы должны быть уже готовы.
— Хорошо, — пробормотал Гарри, — я передумал, я остаюсь.
— STUPEFY! — завопила подоспевшая Гермиона.
Но Рон схватил Гарри за локоть и повернул ему руку тыльной стороной вверх. Наступила долгая пауза, во время которой Рон молча смотрел на слова, вырезанные у Гарри на коже. Потом он побледнел и выпуст…
— Ничего, не умрешь, поконспектируй для разнообразия!
Фред обвел взглядом собравшихся учеников — притихшую, настороженную толпу.
— О… — протянул Рон, на его веснушчатом лице отразилось понимание. — О… понятно.
— Еще слово об амурных делах Гарри и, обещаю, наша сделка не состоится, — с раздражением отрезала Гермиона.
— Обождите, — предупредил Гарри, развернул пергамент на последней ступеньке, коснулся его палочкой и прошептал: — Торжественно клянусь, что не замышляю ничего хорошего.
— Гермиона, — возмущенно прошептал Рон, — ты, наконец, отвяжешься от Гарри, или что, мне самому все конспектировать?
Гарри услышал, как входная дверь открылась, а потом закрылась опять.
Он ухватил Гарри за плечо, чтобы их не разделило стадо покупателей явно вознамерившихся взять штурмом ближайший магазин набитый электрическими штучками.
— Месяц? — Рон повторил так, словно никогда не слышал о поездках, которые длятся такой абсурдно долгий срок. — Но… почему вы просто-напросто портключем не воспользовались, или еще как?
— Мисс Грейнджер, я собираюсь снять пять баллов с Дома Гриффиндор.
— Что? Здорово! — Гарри попробовал искренне улыбнуться, но сердце у него бешено колотилось, рука пульсировала и кровоточила.
В центре кухни, в окружении множества стульев, принесенных для собрания, стоял длинный деревянный стол, уставленный кубками и пустыми винными бутылками, заваленный пергаментными свитками и кучей како…
— Она ваш преподаватель и имеет право выносить взыскания. На первое вы пойдете к ней кабинет завтра в пять вечера. Только помните: с Долорес Амбридж нужно держать ухо востро.
— Вы создали полностью дееспособного Патронуса?
Мы очень скучаем без нашего самого большого друга и надеемся, что он скоро вернется.
Он беспомощно оглянулся на сидевшую с несчастным лицом Гермиону.
Он бросил табакерку в мешок, куда складывался весь мусор из шкафов, а мгновение спустя Гарри заметил, как Джордж запустил туда руку, предусмотрительно обмотав ее тряпкой, и сунул табакерку в карман, …
— Так… хорошо… Я полагаю, нам понадобится еще одно кресло… Я… Уизли, не мог бы ты?..
— Ну, это потому, что ты ему пижаму порошком Паралука посыпал, — заметил Джордж.
— Давай быстрее, — рыкнул Моуди и подтолкнул Гарри в спину.
Гермиона промолчала: она смотрела на Гарри, который с отсутствующим видом уставился прямо перед собой, не обращая никакого внимания на заигрывавшего с его рукой Крукшанкса.
— В любом случае будем делать то, что решили, — вполголоса ответил он.
«Мне нужен свисток», — подумал он и тут же увидел, что на ближайшей к нему книжной полке лежит свисток.
— Интересно, а почему он решил, что ты это делаешь? — спросила Чо, поднося сову к окну.
Он опять подошел к двери напротив и, с палочкой наготове, распахнул ее. Все столпились за его спиной.
Со стороны Рона донесся отчетливый вздох.
Страстно желая подловить злодеев, Филч бродил по коридорам с хлыстом наизготовку, но, вот беда, нарушителей стало столько, что он не знал, куда и кинуться. Дознавательский отряд пытался ему помогать,…
Вся школа ждала, затаив дыхание. И вот дыра у полей шляпы широко, словно рот, раскрылась, и Распределяющая шляпа запела.
— Как раз этот вопрос я и собиралась задать вам, — Амбридж показала на фарфоровые осколки на полу, которые прежде были кружкой Гермионы.
— Нет, — сразу отрезал Гарри. — Признаваться, как мне плохо, не буду — я ей такого удовольствия не доставлю, она только этого и ждет.
— Да пропади он пропадом, — буркнул Сириус и стал считать присутствующих. — Так, завтракаем мы… сейчас посмотрим… всемером… яйца с беконом, пожалуй, и много чая, и тосты…
— Хорошо, тогда мне пора, потому что в БетналГрине меня ждет извержение туалета. Молли, я опоздаю, буду прикрывать Тонкс, но на ужин может заглянуть Кингсли…
Как и следовало ожидать, Гарри и Рону задали на дом дополнительные упражнения в Чарах Безмолвия1.
— Каким образом вы все это видели? — ровно спросил Дамблдор, по-прежнему не глядя на Гарри.
Искушённый Смертью рухнул на спину, маска сползла: перед ними, с заплывшим и налитым кровью глазом, лежал Макнейр, некогда едва не ставший палачом Брыклюва.
— Ну, мне мои тоже запретили выступать против Амбридж, — гордо заявила Чо, — но зря они надеются, что я не стану бороться с СамЗнаешьКем после того, что случилось с Седриком…
— Так и не успел договорить, — пояснил Фред, — потому как мы его головой вперед сунули в Устраняющий Шкаф, тот, что на втором этаже.
— Ох, противно даже подумать, какой сейчас будет мама! — простонал Джордж, всовывая Рону обратно значок префекта с таким видом, словно боялся испачкаться
— Рон и Гермиона тебе все объяснят, милый, мне нужно спешить, — озабоченно прошептала миссис Уизли. — Это здесь… — они поднялись уже на третий этаж, — …тебе — в правую дверь. Я вас позову, когда все …
— Его в хижине Хагрида прячут, да? — алчно допытывалась Амбридж прямо над ухом у Гарри.
Гриффиндорская гостиная выглядела даже приветливее, чем обычно: уютная круглая комната, уставленная обветшалыми мягкими креслами и колченогими старинными столиками. В камине весело потрескивал огонь,…
— Приличная семья это совсем другое дело, — объявил Хагрид. — Вот папаша мой был приличным. И твои мамка с папкой были приличными. Ежели б они не померли, жизнь совсем иначе повернулась бы, так?
Несколько рубинов взлетели в верхнюю колбу часов, но внизу их все равно оставалось немало.
— Нашли мы их, — сухо продолжил Хагрид. — Вот одной ночью прошли перевал, глядь, а они внизу, в долине. Костерки у них там, и тени двигаются… будто какие валуны ходят.
— Что это значит? — Гермиона недоуменно перевела глаза с Рона на Гарри, — «Не спросишь…» Значит, у них уже есть деньги на потешную лавку?
— Я здоров! — громко провозгласил он на всю кухню. — Абсолютно здоров!
— Она ждет нас гдето здесь, — сухо ответила миссис Уизли, стараясь не смотреть на трусившего рядом с Гарри черного пса.
— Угу, Снейп мне говорил, — буркнул Гарри.
Внезапно лицо Фаджа озарилось пониманием. Он испуганно попятился, взвизгнул и второй раз шарахнулся наружу из камина.
— Во имя неба, Гарри, ты заслуживаешь лучшего, — парировала Гермиона, — Джинни мне все о ней рассказала: похоже, она будет верить только до тех пор, пока нет никаких доказательств. Чего еще можно жда…
Когда Гарри подошел к Филчу, школьный смотритель шумно потянул носом воздух, словно пытаясь уловить от него какойнибудь запах. Потом, играя желваками, коротко кивнул, и Гарри спустился по каменным ст…
— Молли, это был просто боггарт, — успокаивал ее Люпин, гладя по голове. — Просто дурацкий боггарт…
— Гарри, он не может вернуться, — голос у Люпина срывался. — Не может, потому что он у…
— Сами рассудите. Но лично мне иногда кажется, Рон, что твоя мама права, и Сириус запутался, кого видит перед собой — тебя ли, Гарри, или твоего отца.
— Молли, я не собираюсь рассказывать ему больше, чем он должен знать, — проговорил Сириус. — Но, поскольку именно он видел, как вернулся Волдеморт… — сидевшие за столом опять вздрогнули, — …то именно…
— Но Моуди своим глазом может вас заметить, — пояснил Гарри.
— Значит так… Теперь я, несомненно, обязана запретить этим двоим играть в квиддич навсегда, — она перевела глаза с Гарри на Джорджа и обратно.
— Слышь, ну не свалил бы я, — наклонился вперед Мундугус и тон его голоса стал извиняющимся: — Но мне такая сделка подвернулась…
— Даже в сторону Снейпа? — поинтересовался Гарри.
— Я пытался спасти Сириусу жизнь, — ровно произнес Дамблдор.
В горле защипала досада; он вскочил, принялся как попало бросать вещи в сундук, заваливая сломанное зеркальце…
— Ты о чем говоришь-то? — с испуганным видом спросил Рон. — Что все это значит… ты сейчас видел Сам-Знаешь-Кого?
— Ты что, серьезно? О, Гермиона, ты просто наша спасительница, — воскликнул Рон. — Ну что тебе сказать..?
После ужина Гарри побрел в кабинет Снейпа, готовясь к самому худшему. Но на полдороги, в вестибюле, его перехватила Чо.
И он поделился с друзьями всем увиденным и понятым только что.
Невилл забормотал чтото о нежелании никого беспокоить.
Гарри подошел на пару шагов и предусмотрительно остановился чуть-чуть не доходя до той черты, за которой его смогли бы удавить протянутые руки дяди Вернона.
— Ну очень смешно, — отрезал Гарри и отвернулся.
— Ты там что-то охранял, да? — негромко встрял Джордж. — Оружие? Которое Сам-Знаешь-Кому нужно?
— НО ПОЧЕМУ Я НЕ МОГУ ЗНАТЬ, ЧТО ПРОИСХОДИТ? ПОЧЕМУ НИКТО НЕ СЧИТАЕТ НУЖНЫМ СКАЗАТЬ МНЕ, ЧТО СЛУЧИЛОСЬ?
Наступила пауза. Профессор Амбридж меряла взглядом профессора Трелони.
— Рон! — прохрипел Гарри и бросился к ним. — Джинни… Вы це…?
За дверью раздался шум, и ввалились несколько дюжих слизеринцев, каждый из которых тащил пленника: Рона, Джинни, Луну и, к полному недоумению Гарри, Невилла — его держал за горло Краббе, и Невиллу гр…
«Эта новая, увлекательная фаза плана Министра направлена на то, чтобы бороться с так называемым «падением уровня образования» в «Хогвартсе», — сказал Уизли. — Главный дознаватель получил полномочия п…
Он ткнул через плечо большим пальцем — должно быть магическим глазом углядел через затылок и котелок. Гарри отклонился на пару дюймов влево посмотреть, куда показывает Шизоглаз, и увидел, без всякого…
— Прекрасно, — без энтузиазма буркнул он. — Так какова ваша версия?
— Министерство Магии желает вам удачного дня, — сказал женский голос.
Но внимание Гарри привлекла фотография ведьмы. Как только он взглянул на газетную страницу, ему в глаза тут же бросилось ее лицо. Длинные темные волосы ведьмы на этом снимке неряшливо топорщились, хо…
Ужин в Главном Зале этим вечером стал для Гарри не из приятных. Слух о его перепалке с Амбридж распространился очень быстро даже по хогвартским меркам. Пока он ел, сидя посередине между Роном и Герми…
Сразу после рождественского обеда все Уизли, Гарри и Гермиона под конвоем Шизоглаза и Люпина намеревались вновь проведать мистера Уизли. К рождественскому пудингу и бисквиту подоспел Мундугус, умудри…
— Ты встречаешься с Гермионой Грейнджер? Сегодня?
На кухне не было ни души. Этого следовало ожидать, но при виде безлюдного помещения страшная паника вдруг сдавила грудь Гарри раскаленным обручем.
— Н-нет, — пробормотал Гарри, пытаясь выдернуть руку.
Тут огромный черный пес радостно залаял и принялся носиться вокруг них, огрызаясь на голубей и гоняясь за своим хвостом. Гарри не мог удержаться от смеха. Сириус засиделся взаперти. Миссис Уизли подж…
Ребята пробрались в проход за портретом и поспешно накрылись плащом — Рон так вырос, что ему пришлось пригнуться, чтобы спрятать ноги — после чего, передвигаясь медленно и осторожно, они спустились п…
Они спустились вниз и побежали по еще одному коридору, который напоминал хогвартский, ведущий к подземелью Снейпа, с грубыми каменными стенами и закрепленными на них факелами. Двери, мимо которых они…
— Он на меня палочку наставил… — пробормотал Дадли.
Гарри решил не тратить попусту силы на объяснения того, что может двигаться только вместе с тушей Дадли. Подтолкнул плечом полубесчувственного кузена и зашагал дальше.
— Так значит, вы, пока туда добирались, не могли пользоваться магией? — ошеломленно переспросил Рон. — Вам пришлось вести себя по-маггловски все время?
Директор Школы Волшебства и Ведьмовства «Хогвартс», 1741–1768
— У Хогвартса их здесь целый табун. Ну, кто знает?..
— Заявления? — протянул Фадж. — Что за… не понял?..
— Правда, что вы кричали на профессора Амбридж?
Он сделал паузу. Гарри не произнес ни звука.
— Готовы? — бодро спросил Хагрид, оглядывая класс. — Ладненько, для пятого курса я припас экскурсию в Лес. Поглядим мы, значит, на этих животинок в естественной среде обитания. Тех, которых изучать б…
В открытую дверь влетела служебная записка, затрепетала, и приземлилась на верхушку распотрошенного тостера. Мистер Уизли развернул ее и принялся читать вслух.
На сей раз никакого движения в классе не последовало: палочки вынимать никто и не трудился.
— Так, подходите сюда, — позвал Дамблдор Гарри и всех Уизли. — И побыстрее, пока к нам не присоединился еще кто-нибудь.
— Эмилия Боунс хорошая, Гарри, — искренне добавила Тонкс. — Она справедливая, и тебя выслушает…
При этих словах он взмахнул палочкой, и из кладовой вылетело полдюжины бутылок, они скользнули по столу, раздвигая остатки трапезы Сириуса, и замерли точно перед всеми шестерыми. Пили все молча, тиши…
— Полагаю, можно, — сквозь плотно сжатые зубы процедила профессор Макгонаголл.
— Нет, — возразил Сириус, — но она два года назад протолкнула небольшой закончик против оборотней, согласно которому устроиться на работу ему стало практически невозможно.
— Ну, я тоже, но я бы не смог слово в слово повторить…
— Ну, мы… — начал Гарри, которого связывало данное обещание, — мы попробуем, Хагрид.
(оправдан по поручительству Дамблдора, шпионит на Орден Феникса и преподает в Хогвартсе)
— Я думала, — слезы Чо закапали на стол, — я думала, ты по… понимаешь! Мне нужно об этом поговорить! И тебе тоже… тебе нужно поговорить об этом! Ведь ты же ви… видел, как все случилось?
Он показал на осколки кубка на полу. Рон кивнул и ушел.
— Я ищу профессора ГрабблиПланк, — пояснил Гарри. — Это моя сова, она ранена.
— Кричер, привет! — захлопнув дверь, во весь голос окликнул его Фред.
— Придется все-таки доложить Дамблдору о Стуржисе, — буркнул Моуди. — Второй раз за неделю не появляется. Стал таким же ненадежным, как Мундугус.
— Да ну, — изумился Рон, за обе щеки уписывая яичницу с беконом, щедро наложенную в тарелку, — хуже, чем есть, она уже не может быть.
— Я не делал этого! Ничего я ему не делал, это был не я, это были…
— Видел. Только что. Когда заснул на экзамене.
— Дык за нами следили, Рон, — мрачно объяснил он.
— Но чем эти дементоиды занимались в Литтл-Уингинге? — оскорбленным тоном осведомился дядя Вернон.
— …Хагрид? Понятия не имею, — взволнованно отозвался Рон. — Надеюсь, что с ним все в порядке…
В этот момент в спальню вошла миссис Уизли.
— Нет, — Амбридж поперхнулась и уставилась на внушительную фигуру Кингсли. — То есть да… вы правы, Шаклболт… я… что-то я погорячилась…
Амбридж беспрерывно присутствовала на занятиях по Уходу за магическими существами, поэтому передать Хагриду предостережение от Флоренцо оказалось весьма непросто. В конце концов, Гарри ухитрился прит…
— Конечно, конечно, — быстро согласился Рон, — пошли, я есть хочу.
— А! — Гарри чуть не рассмеялся от облегчения. — Ну, тогда ладно, тот, кто меня интересует, — маг. Значит, он может вернуться, да?
— Садитесь, Поттер, — сухо сказала профессор Макгонаголл.
Рон недоверчиво фыркнул, и Гермиона одарила его недобрым взглядом.
Death Adder; ядовитая змея, чей яд один из опаснейших в мире.
— Нет, — удрученно ответила Джинни; они с Гермионой сидели по обе стороны от Гарри. — Ему всего-навсего задали нотацию писать, я слышала, как Монтегю за ужином над этим потешался.
— Отправьте-ка этих двоих спать, — Фадж оглянулся к профессору Макгонаголл и кивком указал на Гарри и Мариетту.
— Не гони горгулий! — завопил профессор Тофти, тоже, видимо, напрочь забыв об экзамене. — Предупреждать же надо! Какая наглость!
— Профессор Дамблдор любезно предоставил нам этот класс, — начал Флоренцо, когда все стихли, — как имитацию моей естественной среды обитания. Я предпочел бы проводить ваши занятия в Запретном Лесу, к…
Гермиона все утро с ним не разговаривала.
— Насчет оружия, которое Сириус упомянул? — уточнил Гарри.
Если бы сейчас из ноздрей профессора Макгонаголл полыхнуло пламя, Гарри не удивился бы.
Гарри понятия не имел, в чем состоит план Гермионы, да и есть ли он вообще. Выйдя за порог кабинета Амбридж, он старался не отставать от Гермионы ни на шаг, иначе слишком подозрительным показалось бы…
— Порядок, — отозвалась Гермиона шепотом, потому что мимо как раз проходила шумная компания шестикурсников. — Так, Рон, ты отвлекаешь Амбридж… Джинни, Луна, постарайтесь вывести всех из коридора… Мы …
— Да… ну ладно… — осеклась Амбридж. — Позвольте показать вам вашу комнату. Полагаю, после поездки вы не откажетесь выпить чашечку чаю?
Гарри подумал, что со стороны Тонкс слишком наивно полагать, будто манекен услышит ее шепот на фоне царившего за их спинами грохота автобусов и гула улицы, запруженной покупателями. Потом он напомнил…
— Кхм, кхм, — раздалось от профессора Амбридж.
— Я такого не говорил, и ты никогда от меня подобного не услышишь, — спокойно ответил Дамблдор. — Сириус не был жестоким человеком, в общем и целом к домовым эльфам он относился по-доброму. Кричера н…
Гарри показалось, будто его сильно толкнуло в грудь, он отлетел на несколько шагов назад, ударился о полки на стенах кабинета и услышал, как сзади что-то треснуло. Снейп слегка пошатывался, лицо его …
Хедвига, не выпуская из клюва лягушку, сдавленно ухнула.
— Сейчас первым делом отвезу тебя назад, чтобы ты мог всем рассказать хорошие новости, — заговорил он. — А потом мне нужно будет в тот туалет в БетналГрине. Пойдем…
— Оправдали, — шепнул Гарри, закрывая за собой дверь, — все обвинения сняли!
— Мы даже н-не знаем, — Гермиона громко хлюпнула носом. — Нам п-профессор Дамблдор ска-азал, что делать, вот мы и де-делали.
— Потому, что когда ты в форме, от тебя есть толк, вот поэтому и не отпускает, — раздраженно бросил Гарри.
Гарри ничего не ответил, но обернулся взглянуть на спящую на земле перед ними громадину. В отличие от Хагрида, который выглядел как просто очень-очень высокий человек, пропорции Гроупа были какими-то…
Ему пять лет, он смотрит, как Дадли едет на новеньком красном велосипеде, и сердце сжимается от зависти… ему девять, бульдог Риппер загнал его на дерево, внизу, на лужайке, смеются Дарсли… он сидит п…
— Пожалуй, хватит с нас россказней о твоих сделках, большое спасибо, Мундугус, — едко заметила миссис Уизли, заметив как Рон упал лицом в тарелку, подвывая от смеха.
Подошел декабрь и принес с собой еще больше снега и целую лавину домашних заданий для пятикурсников. Обязанности префектов у Рона и Гермионы, в связи с приближением Рождества, тоже усложнились. Их на…
— Ага! Они пришли тебя арестовать! — торжествующе воскликнул дядя Вернон, с видом человека, докопавшегося до заветной истины. — Вот оно что, так ведь, парень? Ты, значит, в бегах!
— Конечно, не хочет, — продолжил мистер Уизли, — он никогда не добивался должности Министра, хотя после отставки Милисенты Багнольд многим хотелось, чтобы он занял ее кресло. Должность получил Фадж, …
Рон и Гермиона сели напротив Гарри с еще более счастливым видом, чем тогда, когда он приехал на Гриммолдплейс, и его легкомысленное облегчение, которое слегка подпортила встреча с Люциусом Малфоем, с…
Когда стало ясно, что они на правильном пути, сердце Гарри отчаянно заколотилось. Лавируя между столами, он первым устремился туда же, куда и во сне, — к источнику света, хрустальному, размером почти…
Рон, Гермиона, Джинни и Невилл рассмеялись. Губы Малфоя дрогнули.
— Не так уж плохо. Амбридж просто сидела в углу и делала пометки себе в книжечку. Вы же знаете Флитвика, он обращался с ней как с гостем, будто она ему совсем не мешает. Она много не говорила. Задала…
— Мы с Дадли шли по дорожке между Магнолия-Кресчент и Уистерия-Уок, — скороговоркой начал Гарри, пытаясь обуздать бешенство. — Дадли стал ко мне цепляться, я вытащил палочку, но не воспользовался ею.…
Хагрид нанес пару мощных ударов двум ближайшим к нему противникам и вывел их строя, судя по тому, как они мешками повалились на землю. Гарри увидел, как Хагрид согнулся пополам, и было подумал, что з…
— Успокойся?! — вскинулась Гермиона. — Гигант! В Лесу — гигант! И мы, вроде как, должны учить его английскому! Причем, само собой, только если нам повезет проскочить мимо стада кровожадных кентавров!…
— Пусть так, да, «Пророк» в руках у Фаджа, но какая разница. Печатать статью, которая обеляет Гарри, они не будут. Читать такое никому не интересно. Это противоречит общественному мнению. Последний п…
— Кажется… поправьте меня, если я ошибаюсь… в вашей семье у вас первой, после Кассандры, есть внутреннее зрение?
— Уизли, вам тоже следует пойти, — решила профессор Макгонаголл.
Она возвратилась к своему столу и повернулась к классу. Все ее напускное оживление, которое она демонстрировала в начале урока, сейчас прошло.
— Нет, все бесполезно, сейчас я не могу сконцентрироваться. Я иду спать.
— Мы попробовали ее успокоить, — буркнул Фред, пододвигаясь поближе, чтобы рассмотреть портрет Гарри, — сказали ей, что Перси просто здоровенный кусок крысиного дерьма.
— Папа, так где все это с тобой произошло? — задал вопрос Джордж.
Он резко остановился и обернулся. Гермиона наткнулась на него и повалилась назад. Гарри едва успел подхватить ее у самой земли.
По пути в спальню он краем глаза заметил Шеймаса, но поворачиваться к нему не стал. Гарри даже показалось, что Шеймас открыл рот, чтобы сказать чтото, поэтому он ускорил шаг и, избегая лишних провока…
— Нет, — вяло покачал он головой. — Сам знаешь, она нам не разрешит.
Следующие две недели душу Гарри грела тайна, словно талисман она хранила его на уроках Амбридж, и даже давала ему возможность вежливо улыбаться, глядя той в ее гадкие выпученные глазки. Вместе с «ДА»…
Гарри посмотрел, что вид у нее — хуже некуда: в волосах застряла куча хворостинок и листьев, мантия в нескольких местах порвана, а лицо и руки исполосованы царапинами. Он понимал, что и сам выглядит …
Снейп уже стоял и засовывал в сумку вопросы по СОВам. Когда он вышел из тени кустов и пошел по траве, Сириус и Джеймс вскочили на ноги.
— В таком случае, шансы очень высоки, — парировала профессор Макгонаголл.
— Мы… ну, в общем… Рон и я, нам положено идти в вагон префектов, — неловко выдавила Гермиона.
Гарри метнулся так быстро, что, будь он во плоти, перевернул бы на бегу столы. Но вместо этого он, как привидение, прошел два ряда насквозь и замер у третьего. Черноволосый затылок стал ближе… мальчи…
— Я же видел все изнутри змеи, а не из него!
Приехал лифт; там было пусто, если не считать стаи записок, которые закружились над головой мистера Уизли, едва он нажал кнопку Атриума и двери с лязгом закрылись. Мистер Уизли раздраженно отмахнулся…
— Под цвет чего? — рассеянно переспросила миссис Уизли, сворачивая пару бордовых носков и складывая в Ронову кучку.
— Она добилась ЧЕГО? — громко переспросил Гарри.
— Ничего нового не будет? — зло буркнул Захария Смит достаточно громко, чтобы всем было слышно. — Знал бы я, так и не приходил бы.
— Джинни сказала, что наконецто пришли списки книг, — она бросила взгляд на конверты в руках у всех, потом подошла к кровати и стала рассортировывать одежду на две кучки. — Если вы мне дадите ваши сп…
Гарри ничего не ответил, он не знал, как быть.
— Боится Дамблдора? — недоверчиво переспросил Гарри.
Мужчина вздрогнул и обернулся. Это оказался не Сириус, а Люпин.
Когда они спустились на завтрак, в Главном зале было уже не протолкнуться, состояние у всех было взвинченное, и разговоры шли на повышенных тонах. Когда друзья проходили мимо слизеринского стола, там…
— Спокойной ночи, — широко зевнула Гермиона и отправилась вверх по лестнице в спальни девочек.
— Ну? — побудительно окликнула его профессор Макгонаголл.
— Когда ученики на моем уроке хотят говорить, они поднимают руки, мистер..?
Из гостиной они перебрались в столовую на первом этаже, где в кухонном шкафу на них устроили засаду пауки размером с блюдце (Рон срочно сбежал из комнаты, чтобы налить себе чашку чаю, и целых полтора…
— Вон! Вон отсюда, и чтоб ноги твоей в этом кабинете больше не было!
— А с Роном что? — с испугом спросил Гарри, глядя, как Рон, вися на его мантии, безостановочно хихикает.
— Можете воспользоваться палочкой, чтобы попробовать меня разоружить или защищаться любым другим способом, который придет вам в голову.
— Я в этом практически уверена, — решительно кивнула Гермиона. — Следи за своей лягушкой, она удирает.
— Поосторожней, — тихо предупредил их Гарри.
— Первый признак безумия — разговаривать с собственной головой, — раздался коварный голос с чистого холста на стене.
Голова стремительно уменьшалась, волос становилось все меньше и меньше, черная шевелюра и щетина втягивались в кожу, щеки разглаживались, череп округлялся и покрывался персиковым пушком…
— Фоукс! — воскликнул Сириус и подхватил пергамент. — Это не от Дамблдора… должно быть это послание от вашей матери… вот…
Миссис Уизли властно подозвала сыновей и Гермиону. Они встали, Гарри сдался и последовал за ними.
На измученном лице эльфа ясно читался ответ. Поскольку Гарри крепко держал его за обе руки, эльф попытался пнуть себя и рухнул на пол.
Хагрид насупленно глянул вниз, и, от вида того, как навалились на него ребята, выражение его лица стало изумленно-растроганным: видимо, он даже ничего не почувствовал.
Оставшееся время от обеда Гарри провел в одиночестве, сидя под люком, ведущим на вершину Северной Башни. Поэтому, когда прозвенел звонок, он первым поднялся по серебряной лестнице в класс Сибиллы Тре…
— Да брось, — воскликнул Рон, — видок у тебя что надо!
Пока Дамблдор говорил, Гарри услышал за спиной шорох, ему показалось, будто Кингсли что-то шепчет. Гарри мог бы поручиться, что почувствовал, словно рядом с ним перышком проскользнуло нечто, и повеял…
— Что еще? — моментально спросил Гарри; нервы у него сейчас были натянуты как струна.
— Что «Амбридж»? Добби… она же не узнала про это… про нас… про «ДА»?
— Но почему ты перестал ходить на Окклюменцию? — нахмурилась Гермиона.
Гарри ощутил, как ярость расплавленным металлом заливает все внутренности, пылает в жуткой пустоте и наполняет жгучей жаждой изувечить Дамблдора за это спокойствие и эти пустые слова.
— …А еще «лопух никчемный», это про его папашу, если кто не понял…
— Все это — людские выдумки, — невозмутимо оборвал ее Флоренцо.
Он глубоко-глубоко вдохнул и по уши окунулся в мысли Снейпа. Тут же пол ушел из-под ног, и Гарри головой вперед провалился в думосброс…
— Я не уверена, что папа платит тем, кто пишет в журнал, — протянула Луна. — Люди пишут, потому что это почетно, и, само собой, чтобы увидеть в прессе свои имена.
— Нет, нет, — нетерпеливо перебила ее мадам Боунс. — Дементоры… опишите их.
— Вероятно, до недавнего времени Темный Лорд не подозревал о связи между собой и вами. То, что до сих пор вы испытывали его эмоции и разделяли его мысли, с его стороны было неосознанно. Но видение, к…
— Ну… я не знаю, — с некоторым раздражением отозвался Гарри: «какое это имеет значение?» — наверное образы в голове…
— Мы ужинаем на кухне, — шепнула миссис Уизли, подойдя к подножию лестницы им навстречу, — Гарри, милый, только иди по залу на цыпочках… вон в ту дверь…
Колеса под ними скрипнули, карета тронулась.
Кошка определенно вознамерилась донести своему хозяину, но с какой стати — Гарри не мог понять: он имел полное право ходить в совятню субботним утром.
— Значит, Гобстоунклуб закроют? — спросил один из них у приятеля.
Когда он поднялся, спальня была еще пуста. Гарри на секунду прижался лбом к холодному оконному стеклу рядом с кроватью — шраму стало полегче. Потом разделся и залез в постель, мечтая, чтобы голова пе…
— Это вы все на меня внимания не обращаете! — вспылил Гарри.
— Вот только об этом не надо! — зло бросил Гарри.
— Я — Долорес Амбридж, — перепуганно заверещала та. — Старший заместитель Министра из Министерства Магии, Директриса школы «Хогвартс» и ее Главный дознаватель!
«Он же не мог уволиться, — твердил себе Гарри, медленно двигаясь в толпе к узкой двери из станции наружу, — может быть он простудился или еще чтонибудь…»
У него было совершенно невозмутимое выражение лица, но Гарри не сомневался, что Люпину прекрасно известно про отдельные Ушлые Уши, пережившие обыск, учиненный миссис Уизли.
Она вышла из комнаты, тщательно прикрыв за собой дверь. Все тут же бросились к окну — сверху посмотреть, кто пришел.
— Ты был мне слишком дорог, — бесхитростно сказал Дамблдор. — Твое счастье мне было дороже, нежели твоя осведомленность, твой душевный покой дороже, чем мой план, твоя жизнь дороже других жизней, кот…
— Так что там, в Департаменте Тайн? — спросил Гарри у Рона. — Твой папа когда-нибудь упоминал об этом?
— Нет, даже не думал, — отозвался Гарри, перескакивая взглядом с одного Искушённого Смертью на другого, выискивая слабое звено, путь к побегу. — Зачем оно Волдеморту?
В числе этих «эксцентричных решений», несомненно, спорные назначения на должность преподавателей, о которых наша газета уже писала, в частности прием на работу оборотня Ремуса Люпина, полугиганта Руб…
Гарри фыркнул. Он опять принялся прохаживаться по комнате, время от времени взглядывая на Рона и Гермиону.
Снейп с рычанием оскалился… но вдруг, где-то снаружи, раздался женский крик.
— Хорошо, но мы сейчас читаем, — произнесла профессор Амбридж. демонстрируя мелкие острые зубки. — Если у вас другие вопросы, то мы сможем обсудить их в конце урока.
— Не за что, мэм, не за что, — Филч поклонился так низко, как позволил ему ревматизм, и, пятясь, удалился.
Он подсознательно отметил: странное дело, Дарсли передергиваются, отшатываются и верещат, едва заслышат слова «волшебник», «магия» или «волшебная палочка», а имя самого темного мага всех времен могут…
— АГА! — громогласно воскликнул дядя Вернон и стукнул кулаком по дверце холодильника.
— Ну, ладно, ладно, глупышка, я сама расскажу, — раздраженно объявила Амбридж. Она натянула на лицо дежурную слащавую улыбочку и отрапортовала: — Итак, Министр, сегодня, сразу после ужина, мисс Эджко…
У Гарри перехватило дыхание; показалось, что пол уходит из под ног, мозг сковало леденящим холодом… Рон мертв, нет, этого не может быть…
Гарри опять принялся мерить шагами комнату и рассуждать. Все сказанное — не просто слова утешения, это соответствует действительности… он машинально взял с тарелки на кровати сэндвич и с жадностью на…
— Живей, живей! — за дверью кабинета послышался чей-то хриплый голос. — Ага, у нее тут не заперто…
Оторопев сначала от того, что миссис Лонгботтом знает ее имя, Гермиона опомнилась и обменялась с ней рукопожатием.
— Ага, — кивнул Гарри, удивленный, что собеседники приняли все так близко к сердцу. — Но ничего страшного, мне плевать, честно говоря, мне же еще и лучше…
— От этого он меньшим гадом не становится, — фыркнул Рон. — Он так смотрит на нас все время…
Гарри открыл глаза. Все тело было покрыто ледяным потом, простыни на кровати сбились и запеленали его, словно смирительная рубашка; казалось, будто ко лбу приложили раскаленную добела кочергу.
— Побеседуем о собаках… — медленно прошелестел Снейп, — …тебе известно, что Люциус Малфой узнал тебя, когда ты в последний раз рискнул высунуть наружу нос? Какая блестящая мысль, Блек, засветиться на…
— Но зачем Хагрида-то увольнять? — качая головой, удивлялась Анжелина Джонсон. — Он же не Трелони, он вообще в этом году учил гораздо лучше, чем раньше!
— На всякий случай, — он пожал плечищами.
Гарри взглянул на Амбридж. Она следила за ним и широко, пожабьи, улыбалась.
«Нет, не считаю», — с вызовом ответил внутренний голос.
— Папа в своем репертуаре, — покачала головой Джинни, когда все четверо оказались в коридоре. — Швы… ну надо же…
Вскоре, так же резко, как и началось, кружение прекратилось. С таким чувством, словно голову ему обмотали обжигающим плотным шарфом, и с весьма ощутимой тошнотой, Гарри приоткрыл глаза и обнаружил, ч…
Снейп нанес удар прежде, чем Гарри успел подготовиться, даже прежде, чем Гарри успел собрать силы к сопротивлению. Кабинет поплыл перед глазами и исчез, в сознании замелькал образ за образом, словно …
— В каком смысле? — Гарри спрыгнул со стула.
Он перевалил жабу на колени Гарри и достал из школьной сумки перо. Над перевернутым журналом опять появились выпученные глаза Луны Лавгуд, следя за тем, что делает Невилл. Невилл поднял повыше «Mimbu…
— Гарри, я обязан перед тобой объясниться, — объявил Дамблдор, — объясниться за стариковские ошибки. Потому что теперь сознаю, что на всем сделанном и несделанном мной по отношению к тебе стоит клейм…
Руки подняли все, включая Захарию Смита, хотя тот проголосовал без всякого энтузиазма.
Секунды текли и текли, а они все смотрели друг на друга. Гарри охватило жгучее желание сбежать из зала, и при этом не было сил даже сделать шаг.