Все цитаты из книги «Герои»
Судя по всему, удирающие северяне навели беспорядок и выше, на известняковой стене, мешали обороняющимся, распространяли панику, позволяя ведущим Челенгорма беспрепятственно взобраться наверх. Как то…
Братья снова обменялись взглядами. Отмель пожал плечами. Дно размашисто плюхнул бумагу в кальдерову ладонь. С первого взгляда она не показалась ценной, заляпана илом и чем-то, выглядящим подозрительн…
О, да, я всегда говорю то, что думаю. Как насчёт за это мне отсосать? Ну, пожалуйста? Или язык в рот? Хотя бы пообниматься. Она пропала в приземистой лачуге, и дверь затворилась, и погас свет. Подерж…
— Резонно. Если так, то… мне, по крайней мере, придётся уйти на покой. Добрый ты человек, Кёрнден Утроба. — И Вирран ткнул его под рёбра. — Возможно, я передам Отца Мечей тебе, коли ты останешься дыш…
— И за безграничное уважение, что мы оказывали твоему отцу. — Отмель слегка поклонился. — Но, в основном, да, за старое доброе золото-хренолото.
— Мы видели, — выдавил не разжимая губ отец, не иначе придя к подобному же умозаключению.
— Не сказал бы, что заплачу. — Ручей бросил мрачный взгляд вослед Кальдеру, всё ещё пробиравшемуся сквозь толпу — выше всех, будучи в седле. Если существует противоположность настоящему правильному м…
Горст вскинул бровь, и мягко, протяжно выдохнул, и опустил руку вниз, туда, где была шея Брока. Обхватил большим пальцем с одной стороны, а средним — с другой, нащупал самое узкое место, а затем тихо…
— У него меч! — взвизгнул Желток, потрясая самострелом.
— Много. — Скейл посмотрел на него, как бы подначивая что-нибудь сказать. Кальдер лишь почесал голову. — Ты остаёшься здесь, сзади, с Бледным Призраком и другими, за Клейловой стеной. — Кальдер кивну…
— Ты считаешь, они нападут? После такого?
— А если плохо себя поведёт Чёрный Доу? Где мой заложник?
Отцовский знаменосец тревожно покосился на Байяза, потом обратно, потом сглотнул.
— Пока все хорошо себя ведут. — Оказывается, Кальдер шагнул перед ней, будто собирался закрыть её своим телом, как щитом. Так себе щит, против такого как Трясучка.
Доу переглянулся с Утробой, и Утроба почти что сумел пожать плечами.
На её пальце было золотое кольцо с маленьким, сверкающим голубым камнем.
— Ну так, как следует просраться, бывает сущим наказанием, да?
— Будь с ними здесь, а я перейду и гляну, есть ли тут кто с ушами, открытыми для голоса разума.
Она подняла глаза и холодея от ужаса поняла, что это полковник Бринт. Они смотрели друг на друга, казалось, века, в безысходном молчании, в этом безысходном месте.
— Его положено передавать. Ибо есть правила. Типа, как Дагуф Кол передал его мне, а Йорвил-Гора передал ему, а перед ним был Четырёхликий, так вроде? Я начинаю путаться в деталях.
— Да у нас тут четыре сотни людей день-деньской сидят на болоте. Ты взаправду считаешь, что туда-сюда шатался один Хеджс? Они, Желток, уже и так знают, что мы здесь, можешь биться об заклад.
У Финри не было времени отстаивать свою правоту в споре. Она издала длиннющий, истошнейший, самый леденящий из всех девичьих воплей, что только могла. Один музыкант проскрежетал, сбившись с ноты, дру…
— Поверить не могу — клюнули. — Его едва не пробило на смех, настолько всё было тупо. На смех или рвоту. — Вконец ебанулись со своей гордыней.
— Там стоит пара ребятишек, готовых всадить стрелу тебе в харю, если кто из вас не так на нас посмотрит. Полегчало?
— Значит… этот меч держал Девять Смертей?
Позади него показался офицер Союза в самой распрекраснейшей броне, которую Утроба вообще когда-либо видел, сплошь в гравировке золотых узоров. Он бестолково лупил запачканным грязью мечом, противосто…
— Ты, недоёбок, до сих пор ещё дышишь. Ты что думаешь, если я решу кого-нибудь убить найдётся такой человек, что меня остановит? — Кальдер сузил глаза. Приходилось признать весомость этого довода. Он…
— Нет, — прошептал Уорт. — Трут вот сюда, потом врежь, как…
— Ты оказался прав. Старый хуй пытался меня убить.
— Он сквозь него не видит, балда, — сказал Йон, — не больше чем я сквозь твою ширинку.
Старый северянин, изворачиваясь, рванулся кругом, как только услышал Горстов вой, вытаращил глаза, поднимая щит. Длинный клинок глубоко врубился туда, раскалывая древесину, сдёргивая щит с руки, всаж…
— Лорд-маршал! — воскликнул Байяз. — Полагаю это немудрым!
— Вождь. — Кальдер перевернулся, нашаривая рукоять меча. Рядом, из ячменя, вынырнул человек, лицо заляпано грязью, на которой чудно белели глаза. Свой. Интересно, не стоит ли Кальдеру тоже извалять л…
— Проклятье, наши движутся слишком медленно. Майор!
Он с безучастным взглядом потеребил ссадины на тыльной стороне ладони, желая узнать, сможет ли до боли их расчесать. Поморщился, когда расчесал до гораздо более сильной боли, чем намеревался. Вечная …
— Кто их, южан, разберёт? Какое-то новое оружие. Какое-то особое колдовство.
— Стодорог там, на Героях, с Доу и прочими, но если ты…
Тем временем, дневные дела начинались обыденно, как будто погребальные отряды сами были невидимками-призраками. Люди ворчали, выползая из сырых постелей, проклинали мокрую одежду, протирали мокрые до…
— Тебе я поручаю отмели. Пусть твои люди займут рощу. Пусть твои люди охраняют Детей. Пусть твои люди будут готовы к смерти, причём лучше всего к чужой. Это единственное место, где они могут навалить…
— Каменщиком? — Миттерик выглядел сбитым с толку.
— Не знаю. — Он и вправду не знал. На худой конец знал что, но не знал как. Не знал за что. — Я убил… — Он попытался указать наверх, но не смог поднять руку. Хватило сил лишь покачать ею над мёртвыми…
Как бы подтверждая её мысль, он уже отошёл встречать гонца, скачущего к их сараю с востока.
— Да нет. Больше дюжины таких палаток. Знаете, как менять повязки?
Осанка Челенгорма заметно выпрямилась, когда он выступил вперёд, и твёрдо отдал честь.
Горбушка удручённо улыбнулся и ткнул в огонь корягой, взметая тучу искр.
— Ну, ты ж не торопишься открывать моё предназначение. Короче, по-моему суть такова: натворить уйму зла не занимает времени вовсе. Взмахнул мечом — и все дела. Творить добро требует время. И ого скол…
Солнце насмешливыми пятнами скользнуло по невесёлым лицам. Один офицер открыл рот, но ничего не сказал. Другой пожал плечами.
— Мы в боях не участвуем, — сказал Отмель.
Верховный король Инглии, Старикланда и Срединных Земель, протектор Вестпорта и Дагоски, Его светлейшее величество…
У старика всё никак не шло встретить его взгляд.
Глаза Золотого загорелись в синюшных глазницах, вздулись мышцы на скуле, но он сохранял спокойствие. Наверно потому, что возражать слишком больно.
— Добрая работа. — Кальдер рукавом утёр саднящие губы. — Отец всегда говорил, что вы ребята, лучшие из людей, кого он знал.
— Я пришёл ради тебя, ради Скейла и ради вашего отца.
— О, полагаю, секрет я раскрыл. — Кальдер протянул трубку обратно, и старик наклонился за ней. — Это ведь ты сказал мне, что Доу хочет, чтобы я умер. — Глаза Долгорукого метнулись к его глазам — лишь…
Он нахмурился. Вытер слёзы тыльной стороной запястья и уставился на дату. Письмо отправили шесть дней назад. До моих сражений на бродах, на мосту, на Героях. Вообще до начала битвы. Он не соображал, …
— И в мыслях нет встревать меж двух влюблённых. — И он отчалил вверх по холму, с мечом на плече.
И ужас, и ликование битвы разгорались в горле и груди Утробы, воины Горбушки — кривая линия щитов, в промежутках торчит оружие, клинки покачиваются, мерцают.
— Такие настали времена, — пробормотал он.
— Точно мы с женой, пока она не умерла. — Палец Горбушки побарабанил по обнажённому мечу. — А всё ж я по ней скучаю. Я подумал, что ты с народом, Утроба, в первый же миг, как тебя увидел. Но раз ты п…
— Если я перестану, он будет строить его из себя сам.
— Моё честолюбие не лезет дальше капрала, капрал.
— Айе. Может быть. — Тишина, уютная, как копьё в жопе. — Ну ладно. Нас ждут щиты. Мы будем держать их наверху, рядом с Чудесной.
— Они знают, что надвигается, — произнёс Терпила.
Их лезвия встретились в воздухе с оглушительным лязгом, но скоординированность Горста безупречна, и это северянин оказался тем, кто утратил равновесие, похоже, щадя слабое левое колено. Горст молнией…
— Он жесток и со мной, и со всеми. Что поделать. Он тот, у кого цепь.
— За каким рожном мы здесь… — пробормотал про себя Агрик, почёсывая затылок, когда та отошла посмотреть на тренировку Йона с Атроком.
Ото всей этой несправедливости Агрик затряс головой. — Ну всё. Больше и рта не открою.
Как-то оно пошло вовсе не в ту сторону, чтоб успокоить его страхи.
— На самом деле, я говорю о дочери лорда-маршала. Героини мне нравятся больше героев — красивее смотрятся на полотнах.
— Так точно, сэр, хотя вынужден заметить, что трибунал не выявил наличия злого умысла, сэр.
— Тебя расстраивают мои обороты речи? — произнёс тот, срубая топориком другую ветвь.
— Будь тут. — Горст мягко положил руку ему на плечо. — Не лезь на рожон. — Он отчалил от палатки и направился в сторону Старого моста, одной рукой заправляя рубашку — в другой крепко зажаты ножны с д…
— У войны с безумием много общего. — Не слишком-то ласково проговорил Скорри сквозь набитые грибами щёки.
— Может, он передумает и переиначит. — Но прозвучало у Брака не слишком убедительно.
— Ближайшее напоминающее мать существо, — сказал Кальдер.
— Выбили их обратно за реку. Все за той чертой. — Доу указал на долину. На коже вокруг его ногтей чернела подсохшая кровь. — Долгорукий перебрался через ограду и пендалем вышиб Союз из Осрунга. Скейл…
Кальдер отпнул истекающее тело и покачиваясь, поднялся.
— Полковник Горст! — воскликнул кто-то, но Горст не обращал внимания, его пальцы сомкнулись на руке Трясучки, приближая его к себе. Все боевые вожди с краю Детей посуровели. Великан сделал громадный …
— Как же нам набраться умения, раз мы сзади торчим?
Когда я в последний раз взаправду держал кого-то в объятиях? Когда я выиграл полуфинал, обнимал ли меня отец? Нет. Твёрдое рукопожатие. Неловкий хлопок по плечу. Может, он меня бы и обнял, если б я п…
— Не знаю, будут ли они гореть в такую погоду, вождь? — Он рассмотрел Детей за пеленой дождя. — И, по-моему, скоро убийств хватит на всех. — Численность Союза там, внизу — наводила ужас, и, насколько…
— Так точно, сэр. — Реттер осторожно увлажнил языком губы, сделал глубокий вдох и поднял горн, внезапно забоявшись, что выронит его из вспотевшей руки, что выдует неверную ноту, что тот почему-то ока…
Он двинулся к ней, а она для верности воткнула топор уголком лезвия в колоду и поравнялась с ним на полпути. Пускай будучи намного меньше него, она по-прежнему удерживала его голову на своём плече. У…
— Тебе-то легко, — проворчал Утроба. — Шоглиг сообщила тебе время и место твоей смерти, и оно не здесь.
— Собирался стать ткачом, сэр. Только не задержался в подмастерьях и месяца, как хозяин продал меня вербовщику.
— Пока, для начала, разумным будет просто взять мост.
— По-моему вопрос встаёт так: кто из тех, кого мы знаем, может соблазниться за него раскошелиться.
Вот так и освободилась. Стянула с глаз повязку и отшвырнула её. Без неё стало видно не многим лучше. Отсветы по краям двери, в щелях между досками. Потрескавшиеся стены серебрились сыростью, на полу …
— Так, — объявил Поток, подойдя обратно. — Отправляйтесь сторожить пленных, пока я выясню, что намечено на завтра. Просто смотрите, чтоб никто из них и никто из вас не умер! — прокричал он, удаляясь …
— Я должен поддерживать мир! Теперь я вожу карлов Доу, я его второй и не могу…
— Давненько, вождь, это уж точно. — Оставляя Утробу в раздумьях, кому будут рассказывать, когда он сам вернётся в грязь. Вся его семья здесь.
Скейл стоял, покачиваясь, будто вот-вот собирался рухнуть, и, моргая, разглядывал колыхавшийся ячмень.
Сквозь вязанку копий сверкнуло небо, и Горст сделал выпад в том направлении, новый северянин накренился вбок, неслышно придыхая сквозь губы, от удивления застывшие слюнявым кольцом. Слишком сдавленны…
Мир. А миру полагалось быть здоровской вещью.
Настала возможность рассказать ему правду. В её сознании промелькнула ослепительная мысль.
Утроба позволил Дрофду выпустить ещё одну, затем взял его под руку.
— Ого, да ты резка. Ты не сказала, что она окажется такой острой.
— Плоты, — прошептал Байяз, оттягивая щёку и отсутствующе теребя короткую бороду.
— Чего ещё? — поинтересовался Белоглазый, подведя коня с противоположной стороны белого камня.
Горст, позабыв о боли, сорвался со стула.
Кальдер задумался о Скейле, рубившемся на мосту вопреки всяким шансам — надеясь на подмогу, которая так и не пришла.
— Прости. Так что будем делать с этим… животным? Оно очень красивое. Стоит целую…
Горст вернул всё внимание письму. Обнаружив, что посадил уродливую кляксу, поджал губы и рассерженно смял его в кулаке.
— Почему — не знаю, но он повадился таскаться за мной повсюду.
— Шучу, вот идиоты! Ад проклятущий, кроме меня тут больше некому шевелить мозгами? Тащи младшего капрала за хер в расположение, и если я увижу тут одного из вас, застрелю, нахрен, своими руками. — До…
Интересно, сколько других уже побывало здесь сегодня, и сколько ещё придёт. Интересно, представляли ли они себя где-нибудь в другом месте, а её — кем-нибудь ещё? А она представляет кого-нибудь вместо…
— А моё, значит, женское дело сидеть с краю, жеманно хихикать, и рукоплескать идиотам, громоздящим жертвы?
Тетива прозвенела прямо над ухом Локона, и он крутнулся.
Горбушкины молодцы с каждым ударом сапог подскакивали и тряслись, их уже больше здесь, наверху, и они пытались хоть как-то сплотиться среди камней. Йон исторг боевой клич, пронзительный и леденящий, …
— Неубийство не так тяготит мою совесть, как его противоположность.
— Пришёл вступить? — Мужик невысокий, зато тяжёл плечами, в волосах и бороде полно седины, булава на поясе, кажется, повидала кой-какие схватки. Он стоял, всем весом налегая на одну ногу, словно друг…
— Ничего. — Под глухой стук в голове, Утроба склонился над ним, раскопал рукоять и вложил её в ладонь Виррана. — Кому ты хочешь его отдать?
— До сих пор никаких приказов, сэр, — отвечал Форест, лицо поджато, как у человека под порывом сильного ветра.
— Клянусь мёртвыми, — пробормотал он и прыснул от смеха. Отец говаривал ему, что людям проще всего воспринимать врага двумя способами. Как некую неумолимую, пугающую, неудержимую силу, которую можно …
Мимо хлева и глазеющих коз, мимо пятерых больших пней, иссечённых и выщербленных годами ежеутренних упражнений Ручья с клинком. В пропахшую дымом домашнюю тьму — сквозь плохо подогнанные ставни свет …
— Тебе можно. А твоя команда пусть пока понаслаждается ночным воздухом.
— Бог. — Её очи обратились к небу, обрамлённому выступающими из стен зарослями. — Да и как бы сложилось иначе? Бог помещает всех нас куда пожелает.
В другой раз Утробу мог бы сразить ужас, но сегодня — чем можно было его пробрать? Человеку под силу лишь определённое количество скорби, и он уже преодолел свой предел. Он сглотнул и отвернулся от ч…
— Никаких геройств, обещаю. Это просто… правильный поступок.
Сердитое фырканье. — Нет. Она подарит мне детей, так я задумал. — Глаза Финри расширились. Дыханье засвербило в горле. Они говорят о ней. Она, закусив губу, с удвоенным рвением взялась за узел на зап…
— Оттуда могут появиться десять северян, а могут и десять тысяч, — пробормотал Челенгорм. — Мы должны быть осторожны. Нельзя недооценивать Чёрного Доу. Я был при Камнуре, Горст, где погиб принц Ладис…
Примите глубочайшие соболезнования, ваш покорный слуга,
— Лучшее время убивать людей. — Хотя Кальдеру пришлось задуматься, согласятся ли с ним мёртвые. Старый воин протянул руку. — Не пора ли?
— Осталось только шесть миль до Осрунга. Как вы думаете, сэр, сегодня будет битва?
— Вроде бы, валяется с подагрой, — пробормотал кто-то.
Хотелось бы знать, что за странное совпадение неудач смогло воплотить в жизнь это безумие. И какое иное может помочь ему выбраться из него живым.
— Я же говорил, у неё есть кости, — донёсся снаружи голос великана. — Скажи Черному Доу — за всё есть цена. Цена за женщину и цена за оскорбление.
— А всего-то и надо, чтобы каждый делал то, что я ему скажу. Это что, непосильная просьба?
Остаюсь преданным и оболганным козлом отпущения Вашего мудла,
— Для этого у меня есть Чёрный Доу. Не говоря уж о Первом из магов с его коллегами. — Он кисло помотал головой. — На ночь останешься? Я подберу тебе…
— И что, по-твоему, надо было сделать? Сказать, что обойдусь без попутчиков? Тебе-то хоть не пришлось провести с ним два дня езды, и две ночи сна у одного костра. Знаешь, он никогда не закрывает тот …
— Так оно и будет. Я за мир всей душой, клянусь, просто, наверно, мне пригодится знать, с чего вдруг ты хочешь мира.
Он тяжело нёсся в никуда, не думая ни о чём, что на некоторое время принесло странное облегчение, а затем, когда схлынул первый резкий прилив крови, и он осознал, что его собираются убить… нет.
Утроба стоял как вкопанный, пытаясь впихнуть всё это в голову. Ему предлагают вернуться — и на высокое место. Снова оказаться среди понятных ему людей, ценимым и почитаемым. Снова чёрные дела, опять …
Капрал Танни — старослужащий барыжник и знаменосец Первого полка.
Из его расколотого черепа била кровь, окрашивая кальдеровы погибшие сапоги.
— Хорошо. Хорошо. — В пизду его. Горст осознал, что стискивает кулак и заставил себя его разжать. Нет, не туда, наоборот — забудь его. Он — никто. Я — победитель, и это мой звёздный час. — Утром я по…
Единым посвистом клинка — да в короля из дурака. Удача. У кого-то она есть, у кого-то нет.
— Значит, теперь уже провалился. Всё же ему выпало нелёгкое дело — отбивать мост при стойком сопротивлении.
Дрофд прочистил горло и поспешно вернул меч.
Теперь тот приближался к Героям, скача в гору по крутой тропе на северном склоне холма. Утроба наблюдал за ним весь путь, чувствуя себя пастухом, наблюдающим за собирающимися грозовыми тучами.
— То что фельдшер прописал, парни, продолжаем! Заряжай и… — Позади раздался громкий щелчок. Гаунт почувствовал в шее жгучую боль, и его ноги совсем обессилели.
Может сегодняшний бой ударил Кальдеру в голову, или может его до блевоты достало красться по ниточке, а может прямо сейчас ничего умнее и не придумать.
— Чё за хуйня? — Йон туго затянул лямки и Брак забурчал. — Ваще, о чём ты?
— Генерал Челенгорм? — спросил Горст. Ему указали на колеи боковой дорожки, где через пару шагов послышался голос. Тот самый, нёсший околесицу приказов последние несколько дней. Сейчас его интонация …
— У меня есть на примете человек, подходящий по всем статьям. Превосходный молодой офицер.
— Мир текуч и подвижен. Мы обязаны быть подвижны не менее. И с тех пор, как начались нынешние неприятности, обстоятельства текли вовсе не в лучшую сторону. Дома вновь неспокойны крестьяне. Военные на…
— Не переживать, — пробормотал он, разглядывая её одним, налитым кровью, глазом. Нельзя было понять, утешен ли он, или взбешён, или просто не поверил ни слову из её пошлых попыток увильнуть от вины. …
Эфес меча Доу въехал ему в рёбра с глухим ударом, и до самых корней волос вспыхнула боль. Возможно, он закричал бы, останься в нём хоть чуточку дыханья, но оно целиком ушло одним рваным, рвотным прис…
— Так и есть. — Терпила мрачно уставился на них. — По-моему они из ребят Ищейки.
— На помощь! — Прижимаясь к стене проревел в никуда Стоддер с висящим в руке тесаком. — На помощь!
Кайрм Железноглав — один из пяти боевых вождей Доу, примечательно упрям, зациклен на вражде с Гламой Золотым.
В нём было что-то странное, зудяще знакомое. Точно имя, что вертится на кончике языка. Не он ли однажды показался в вышитом плаще, в гостях у отца? Или у костра Железноглава, в шлеме карла? Или за пл…
— Нет, Желток, боюсь, ты даже не рядом. На самом деле тебе стоит повкалывать на совесть, чтобы не стать моим самым нелюбимым зверем…
Утроба вытаращил глаза. Он посмотрел на Чудесную, потом перевёл глаза Трясучку, потом обратно на неё.
— Под конец он всё же своего добился. Люди привыкают к тому, что срабатывало ранее. Говорят, он любит лошадей.
— Подозреваю, вы не до конца честны со мной.
— Забавная она, кровища. Противная мерзость тем, на кого попадает, и горькая потеря тем, кого покидает. Зачем тогда её проливать? Ответь мне.
Челенгорм какое-то время сидел с открытым ртом.
— Нет, — ответил слуга. — Его вмешательство — счастливый случай.
— Будем содействовать, чем только сможем.
— Вы сделали всё, что могли, — произнёс он. — Не стоит себя виноватить. — Если мой опыт кое-что значит, скоро легионы мерзких ханжей выстроятся в очередь, чтобы это сделать за тебя. — Не вините себя.
— Столько лет уже, а ты до сих пор ищешь смысл в его белиберде? Он псих.
— Красный Ручей. — Дрофд хихикнул. — Хорошее. Звучит просто люто. Ты, знамо дело, доволен.
— Его величество не одобрит потерю знамён, генерал! — истошно возопил кто-то. Фельнигг. Спикировал на Миттериков позор, точно ястреб на зайца.
— Может я и лучший из братьев, — сказал Кальдер, — но ты — старший. — Он приблизил своего коня и вытащил из кармана отцовскую цепь, и обернул её вокруг шеи Скейла, бережно расправив на плечах. Похлоп…
— Что там? — потребовал объяснений Горст, борясь, и естественно безуспешно, чтобы голос прозвучал властно.
— У Утробы был с тобой разговор? — спросил Скорри.
— Это что-ли? А. Ничего. — Скейл сорвал перевязку и отбросил её прочь. Выглядело посерьёзней, чем ничего — соломенные волосы спутались и потемнели бурым, на виске запеклась кровь. — К тому же у тебя,…
— Да уж, привет моей старой жопе, если я стану пробиваться отсюда с боем, — в сердцах произнёс Горбушка. — Есть шанс, что вы дадите нам просто уйти?
— Не хочу дать им воспользоваться возможностью, но мне пора отойти поссать.
— А до тех пор, подобно всем провидцам, я буду презираем. Осмеян. Изгнан.
— Хорошо. — Валлимир улыбнулся, будто молчание означало совершенство плана, а вовсе не то, что его люди слишком тупоголовы, нетерпеливы либо стеснительны, чтобы указать на его недостатки. — Нам не хв…
— Они хорошо потрудились, — сказал Дно, когда из ночи вслед за первым выплыл новый курган.
Глама Золотой от корней волос до пальцев на ногах смотрелся героем — крепок костяшками здоровенных кулаков, привлекателен тяжёлой челюстью. Длинные волосы, торчащие усы и ресницы до самых кончиков — …
— Слышу, вашу мать! — Он попытался сесть, и мир перетряхнуло, словно в бурю корабль. — Га! — Он начал прозревать, что находится в гамаке. Попытался быстрым движением опустить ноги, заплёл их в сетке,…
Некоторое время они мрачно глядели друг на друга. Потом отец махнул рукой.
— Э… не знаю. Так звали моего отца… полагаю.
Страх снова охватил его, и он всхлипывал, продираясь сквозь сырые сучья по опавшей листве, слизь сгнившего яблока замарала штанину, в ушах звенели собственные испуганные вдохи. На краю рощи он приост…
С виду, Трясучке и самому было пофиг ненамного меньше. Он опустил быстрый взгляд на сомкнутую руку Горста, затем снова перевёл на лицо и удивлённо приподнял бровь над здоровым глазом.
— Лопата. — Танни выудил её из ячменя, рядом с квёлыми пальцами левой руки Уорта. — Выходит, его не стало, пока он занимался своим любимым делом.
— Может Северу-то и надо поменьше героев, да побольше умеющих думать. Умеющих строить. Может отца и помнят за битвы, но наследие Бетода — дороги, что он проложил, поля, что он расчистил, города, и ку…
— Если найдёшь бесхозную лопату. Я подойду сказать речь. — Подходящее завершение такого дня. Но прежде чем он отошёл на пару шагов, его путь преградил Коль Трясучка.
— Знаю я, и я говорю тебе как, так что… да.
— Когда я отдам приказ, — говорил Доу, — выступишь сам, один. Двинешься на Осрунг со всеми, кто при тебе. Там у них слабина.
— Похоже, те, кто паковал снаряжение, посчитали боеприпасы наиболее важными.
Настала долгая пауза, и Доу смотрел на неё, а она на него. Словно обвиняемая на судью в ожидании приговора.
Кальдер промокнул глаза, присаживаясь у кострища.
— Принц Кальдер? — И улыбающийся воин снова протянул ему знамя.
— Несомненно, ваш муж чрезвычайно отличится при штурме. — Байяз оперся подле неё на посох, лысина сверкала от мороси. — Командует в первых рядах, в духе Гарода Великого. Герой нашего времени! Я всегд…
— Я тоже так думаю. Обещаю. — Он не справился с наплывом слёз. Самый большой человек в долине стоял и плакал — перед Долгоруким и его названными. Он бы почувствовал себя дураком, коли при виде неё бы…
— Да только лучше бы тебе спуститься с нами, благословляя имя Кёрндена Утробы за то, что он нас честно предупредил, разрешил уйти и не понавтыкал стрел в задницы.
— Уже нашёл. — И Доу качнул головой на дверь. — Ждёт снаружи.
— Разумеется, как человек он вполне приятен. Храбр и честен, и всё прочее, о чём любят ворковать жёны. Но он дурак, и что ещё хуже, сын знаменитого изменника и впридачу женат на ведьме. Его единствен…
— Нет? — нависла гнетущая тишина. — Но… судя по всему, он предпринимает разумные шаги. Не должны ли мы хоть…
— Я требую права начать наступление! — бабахнул один. Миттерик. В армии не так много солдат, которым улыбнулась удача не распознавать этот голос. Охранник упёр суровый взгляд в Танни, словно бы говор…
— Конечно. — Принц Кальдер, второе название верности. — Я тебя не подведу. — Храбрый, мужественный, добрый Принц Кальдер.
— Вот тебе прелесть солдатского ремесла, боец. На свете никогда не переведутся злодеи. И маршал Миттерик как раз тот, кто заставит их трепетать!
— Прости. — Тот сжался, словно ожидая оплеухи. — Я только…
— Тот самый Танни, которого сделали старшим сержантом после Ульриоха?
Потоп наконец-то закончился, вот только с листьев всё так же капало на несчастных, промокших, изнемогавших солдат Его величества Первого. Хуже всего изнемогал и вымок самый несчастный из всех — капра…
— Папенька твоей жёнушки где-то в дне пути на восток, — проговорил Доу. — Раздаёт оружие.
— Бог творит, правильно? Бог — пахарь. Плотник. Повитуха. Бог вдыхает жизнь. — Он запрокинул голову и посмотрел на небо. — Какой прок Богу в мече?
— По-моему на дороге они были позади нас, ваша милость. Его разведчики наткнулись на сожжённую деревню, и лорд-маршал отпустил его разобраться. Они должны появиться здесь через час или два…
На миг Горсту показалось, что маг прочёл его мысли. И да, блядский рот, он прав.
— У меня-то как раз всё в норме, худосочный. — И горец гордо потрепал своё великое брюхо, подобно отцу, треплющему по головке сына.
— Образно выражаясь. — Он указал на три фигурки пробиравшиеся вверх по склону к Героям. Тем самым маршрутом, который несколько дней назад избрал Горбушка, когда пришёл просить обратно свой холм. Когд…
Бледный Призрак вытянул руку и проделал пару жестов. Затем то же самое в другую сторону, и присел на корточки. Кальдер не понимал даже кому он давал отмашку, не говоря о значении жестов, но сработали…
Мокроголовые офицеры плотно набились в пропахшую сыростью и овечьей шерстью каморку с торчащими балками. На совещании стоял дух королевских похорон. Все соперничали, кто примет наиболее скорбный вид,…
Горст почувствовал, что мрачнеет. А что… не стоило ли мне принять предложение Чёрного Доу? Не стоило ли уйти туда, где о таких как я слагают песни, а не гыгыкают над их опалой? Где миру вообще нет ну…
— Затем, что мёртвые ведают, я не миротворец — но и не полудурок же. Твой дружок Кальдер, может и ссыкло, зато подметил верно. Кто ставит на кон свою жизнь за то, что можно взять всего лишь попросив …
Утроба насупился в ночь. — Примерно как всякому в наши дни.
— Как только сможешь во что-нибудь попасть.
«Хорошо» звучало бестолковым, ходульным словом. В бестолковом, ходульном разговоре. Хэл казался незнакомцем. Он ничего по-настоящему не знал о том, кто она такая. Как вообще двоим узнать что-либо нас…
— Так или иначе, человек. В нём и хорошее, в нём и плохое — как у всех. А что до безутешности, так это смотря кого спрашивать, так ведь?
— Хех. — Кальдер мельком оглядел суровые лица среди деревьев. — А просто позаимствовать его у тебя нельзя?
Конец щитовой стены разлохматился, когда люди заоглядывались на подвывающего лучника — то ли раздумывая помочь, то ли раздумывая ломануться вперёд, а может раздумывая — не станут ли они следующими. Г…
Годы тому назад он потерял троих племянников в Битве у Чёрного Колодца, и вскоре после этого брата, предыдущего лорда-губернатора. С тех самых пор он взлелеивал неодолимую ненависть к северянам, и бы…
— Это ты, Утроба? — Поуютнее стало намного больше, когда он рассмотрел их главаря, ближе всех стоявшего к дому с поднятыми руками.
Утроба взялся за вожжи и отвернулся лицом к северу.
— Долгорукий, Золотой, Железноглав, Стодорог, Скейл и сам Доу… это ж целая прорва народу.
— Это снова пример того, как все срут на головы нижестоящих?
— Тебя хотя бы разговорил. — Наступила долгая тишина, наконец Доу повернулся, поставив локти на узкий подоконник и откидываясь назад. — Валяй, продолжай.
Кальдер не разобрал до конца, шутит ли он.
Северяне уже ужасающе близко, прорываются сквозь крайнюю живую изгородь. Он различал лица в их рядах. Рычащие, визжащие, усмехающиеся хари. Будто звери, высоко размахивая оружием, несутся сквозь ячме…
Крой обратил свою каменную суровость на Горста.
— Чёрный Доу никто, просто одноухий разбойник.
Финри перебила их собственным пронзительным хихиканьем.
— В другой раз, — прорычал Доу, затем вскинул руку. — Отважный Принц Кальдер! Я пиздец, как польщён твоим присутствием! Ты опередил моё приглашение. Подойди, поведай мне: что случилось сегодня на Ста…
Если Вам доставили это письмо, это означает, что я пал в бою, сражаясь за Вас до последнего дыхания. Я пишу лишь в надежде сообщить Вам то, что не в силах сказать лично: те дни, что я провёл служа ры…
— Само собой Его величество обеспечит своих верных солдат рационом, Желток. Естественно обеспечит. Но не тем, что кому-нибудь действительно хотелось бы съесть. Затошнит есть всякое, чего не хочется —…
На обширной травянистой поляне посреди Героев царила неразбериха. Лошадей привязали к двум валунам, только одна из них сорвалась и оглушительно ржала, пугала других, возбуждённо лягалась, пока нескол…
Долгорукий медленно отсел от него, выдувая дымные кольца.
Байяз пробежал глазами по её лицу, будто хозяина ломбарда попросили наскоро оценить роскошные фамильные драгоценности. Отец Финри с некоторой неохотой прочистил горло.
— Айе, — провозгласили все трое, соревнуясь, у кого прозвучит кровожаднее.
— Ещё один день! — воскликнула она, чувствуя себя так, словно может оторваться от склона и воспарить к тёмному небу. — Ещё один день сражений. Вам должно быть приятно, лорд Байяз!
— Начинаю догадываться, что сумеет. Вы выдвинули интересное предложение.
Однако, то, что творилось на склонах — лишь преддверие к резне внутри самих Героев. Сегодня Великий Уравнитель повеселился, проторяя свой долгий путь к грандиозной развязке. Утроба не побился б об за…
— Там! У моста. Он должен был биться в первых рядах. — Какое благородство! Какой героизм! Веди, любимая, к мосту!
Ну, разумеется. Важно одно — кто виноват, а вовсе не решение. Горст распихал плечами офицеров и погрузился в трясину, проталкиваясь между обляпанными солдатами, бороздя месиво до задней оси фургона, …
— Это… крайне любезно. — Крайне любезно? Убей его! Сруби ему башку, как ты сегодня снёс голову тому северянину. Задуши его. Уничтожь его. Хотя бы выбей ему все зубы. Сделай ему больно. Давай, сделай!…
— Так и есть. — Утроба опустил кончик меча и высунул голову чуточку дальше. — Вот так сюрприз.
— Что ж такое, — проговорил он, разглядывая высунувшуюся из бедра сломанную стрелу. — Ничего ж себе. — Вроде и не болит, вот ведь странно-то как. Тем не менее, это мог быть и плохой признак. Скорее в…
— Псих не псих, а проклятущие доспехи ведь надеваешь?
Ему захотелось заорать что-нибудь мужественное, но он вскрикнул лишь…
— Сэр, подводы обоза должны быть где угодно, только не на этой тропе!
— Целый батальон? — пробормотал один. — Неужели тропа подойдёт для…
Он слышал шум движения позади себя. Возбуждённые голоса. Офицеры и рядовые Его величества Двенадцатого. Наверно, злые, что пропустили битву. Наверно, почти также горят желанием открыть её новую главу…
Поэтому он всморкнул в себя соплю, собираясь её выхаркать, заметил, что на него смотрит девушка, и вместо этого проглотил. Затем стряс с плеча щит и отставил его к стене. Вытянул из перевязи меч и вр…
— Тот самый Вирран? — буркнул один своему соседу. — Щелкунчик Вирран? Это он?
Кальдер рискнул успокаивающе положить руку на его плечо.
— Дурак не станет тем, кем стал ты, Железноглав. Не думай, что Чёрный Доу любит тебя намного больше меня.
— Меня Горбушка. Я дерусь за Ищейку. — Его слова немножко цеплялись за разбитый рот.
— Верно. — Вымолвить слово было всё равно, что поднять огромный камень. Сколько же времени Кальдер жил и терпел эту отвратную, тупоголовую гору самодовольства на своём пути? Сколько он вынес от него …
— Кальдер. Чего это ты? — Кёрнден Утроба, рядом с ним вылупился какой-то незнакомый пацан. Здесь и Весёлый Йон Кумбер с Чудесной. Кальдер проигнорировал их всех, протёрся мимо Кайрма Железноглава — т…
Коль Долгорукий — один из пяти боевых вождей Доу, пожилой воин, доблестный и знаменитый, отец Сефф, тесть Кальдера.
— Всех вас коснётся слава, — сказал Доу, приструнивая обоих. — Золотой, сегодня ты упорно и тяжело сражался, поэтому отойдёшь с передовой. Займи позицию между Железноглавом и Долгоруким, и будь готов…
— Я чувствую себя превосходно. — Точнее сказать, кипела яростью. Оскорблять её это одно, и ладно, она это заслужила. Оскорблять же мужа с отцом — дело совершенно другое. Такое, за которое старая гади…
До Ручья дошло, что очередь будущих бойцов перед ним вся рассосалась и только полоска утоптанной грязи отделяет его от стола, над тем для защиты от дождя ниспадал холщовый навес. Старый седой бородач…
— Что нам делать, сэр? — спросил ближайший из них.
— Повезло мне, — буркнул Утроба и продолжил. — В общем, когда мне дали имя, я взбесился. Теперь же я понимаю, какое добро сделал мне Тридуба. Пытался по своему заставить меня держать планку.
На той стороне стола маг уже радостно чавкал.
Выдержка, цепляясь, отодвигался выше по склону, широко распахнув солёный от чьей-то крови рот, уверенный, что в последний раз смотрит Великому Уравнителю в лицо, и, да, лицо было уродским. Тут сбоку …
В любой другой раз Утроба выхохотал бы половину своих зубов, но имя Трясучки начисто прогнало от него веселье. Он проковылял через травяной круг, и пока шёл, надеялся, что Агрик ошибся, при этом пони…
— Благодарю за помощь, сэр. — Облепленный грязью солдат потянулся своей кривой лапой и начал умело размазывать грязь, ещё краше изгадив мундир Горста. — Простите, сэр. Пожалуйста, извините.
— Здесь, сэр, — отозвался парнишка. Он выглядел бледным и испуганным, как, впрочем, и все они.
— Лорд Байяз. — Кудрявый слуга мага разложил складное кресло, вытер воображаемые пылинки с холщовой седушки и низко поклонился.
Танни начал аккуратно просовывать знамя в чехол. Глядя поверх плоской равнины на северо-восток, наблюдая, как последние северяне спешат через залитые солнцем поля.
Они были в палатке её мужа. Хотя нет. Так дело не пойдёт. Мои покои во дворце. Те, что он занимал раньше, когда был Первым стражем короля. Да. Так-то лучше. Там так здорово. Просторно. Или быть может…
Отмель покрутил нож, на лезвии мелькал лунный свет.
Нечто уткнулось под рёбра. Навершие его меча — Бледный Призрак, всем своим видом прося извинений, передавал оружие в обёрнутых перевязью ножнах.
Мы искренне тосковали по вам. В ваше отсутствие, нам непрестанно дарили свет и покой ваши письма. За все ошибки с вашей стороны я давным-давно вас простил. От всей души надеюсь, вы сделаете то же сам…
— Северяне — к северу от передовой линии, долбоёб! — рявкнул на него Желток.
Из колосьев вынырнули другие северяне и ушуршали вперёд, согнувшись, слегка поблёскивая оружием под снова выскользнувшей из-под облаков луной. Не далее пары десятков шагов от них трое солдат Союза бо…
— Есть! — заклокотал Сауризин, потрясая небу загадочным набором медных винтов, стержней и линз, точно престарелый воин бряцает мечом в честь победы.
Ещё прежде, чем косоротый северянин свалился с лошади, Горст повернулся в седле и резким смазанным движением опустил длинный клинок в другую сторону. Следующий противник, с пятнистой меховой шкурой н…
По мере того, как Финри обретала дыхание, внутри начала расползаться боль. Под волосами горела кожа, в голове стучало, от шеи промеж плеч кололо лютыми спицами, как бы она не старалась повернуть голо…
— Так же, — ответила мать Ручья. — Тебя не было всего несколько дней.
Он присел на корточки у раненого стула — недавней потери в его войне с мебелью. Он расколол доску, в которой битый час выстукивал долотом паз, и теперь новая ножка торчала под углом, а там, где долби…
— Стрелы? — прохрипел Белоглазый, придвигаясь к нему.
— К тому времени я надеюсь обзавестись крышей, вождь.
— По идее ты мой второй, старикашка. Тебе полагается быть последнему, кто меня вопрошает.
— Финри! — позвал он, затем прочистил горло и повторил, чуточку ниже. — Финри.
— Насколько они уже продвинулись? — спросил отец Финри.
У огня лежала мёртвая вьючная лошадь, из её рёбер торчала стрела. Над ней щит с красной птицей, сталь вспыхнула и опустилась. Чудесная зазвенела тетивой, промахнулась. Рыжеворон повернулся, побежал, …
Когда мужчина остановился на расстоянии вытянутой руки, то оказалось, Утроба улыбается. По его прикидкам, шансы, пережить эту ночь подскочили вверх.
— Айе. — Утроба принял её, и пожал, и посмотрел ей в лицо — её скулы тверды, щетинистые волосы черны от влаги, вниз от виска белела полоска шрама. — Не умирай, угу?
Капитан Хардрик — офицер штаба Мида, предпочитающий тесные брюки.
— А ты, стало быть, не говорун? Ну и ладно. У нас болтовни и так до отвала с Чудесной и Вирраном.
Кальдер вскинул брови и легонько почесал швы на щеке, как бы сам не до конца поверив в это.
— Я вызвал добровольцев на приступ моста, и мои люди уже соорудили множество прочных плотов.
— Какое счастье, что они тебя так и не спросили, — заметил Бледный Призрак.
Дальше Горст читать не мог. Слёзы жалили веки, он закрыл глаза и, как возлюбленную, прижал к груди комочек бумаги. Как часто нищий, презираемый, изгнанный Бремер дан Горст видел во сне этот миг? Я и …
Двери оттянули настеж, вздыхая, ворвался ветер и взбил жухлую солому на полу конюшни. Кальдер вперился во внешние сумерки. Должно быть, какая-то игра угасающего света, ибо показалось, что фигура вход…
— Война есть способ чего-то добиться, — заявил он. — Если она ничего не даёт, какой в ней прок? Сколько времени мы таскались и туда, и сюда, пока не оказались здесь?
— Полковник Горст, кого я вижу! — Первый из магов вальяжно вышел вперёд, с посохом в одной руке и чашкой чая в другой. Он заинтересованно поизучал реку и её сплав, медленно и тяжко вобрал носом возду…
Даже с его опытом, от открывшегося внизу вида на миг пробрала оторопь. Первые северяне достигли холма и пёрли наверх, замедляясь на травянистом склоне, но вовсе не собираясь останавливаться. Их боево…
— Верно. — Утроба глядел ему прямо в глаза. — Мой старый приятель Кальдер.
Возникла пауза. Финри вдавила язык в зубы, узел начал подаваться, начал подаваться…
— Всё, — буркнул он, отходя назад. — И стоило напрягаться.
— После Чёрного Доу. — Танни потёр переносицу, улыбка стала воспоминанием. — С которым вчера мы заключили мир.
— Сторожить пленных, — буркнул Ручей, его накипевшая горечь отчасти начала возвращаться, когда он глянул на их ободранные лица.
— Ба, да это же Принц Кальдер. Вот уж нежданный случай застать тебя в такой обстановке.
— Пора промерить глубину верности Гламы Золотого, — радостно произнёс Кальдер. — Ну, или его стремления к выгоде.
— В последний-от раз, наша беседа вышла не слишком-то удачной. — Кто-то подходил с той стороны моста — в руке факел, на заскорузлой щеке оранжевый свет, лохматая борода, твёрдый рот с парой рассечённ…
— Я спускаюсь! — идя к ступенькам, вытаскивая одной рукой длинный нож, в другой уже был топорик. Ручей смотрел на него полураскрыв рот, но не произнёс ни звука. В тисках между страхом остаться здесь …
Локон, пригибаясь, нырнул под деревья вслед за остальными, низко согнувшись, побежал в гору сквозь пахшую яблоками тьму. Он перепрыгнул замшелые бревна и привстал на коленях с другой стороны, всматри…
— Чтоб подумали — это один большой натиск.
Кальдер почувствовал тычок в бок, подскочил — оказалось, это другой штандарт. Кто-то из бойцов, сияя в лунном свете улыбкой на грязном лице, протягивал плотно скатанное знамя.
— Генерал Челенгорм… — Тактичней, тактичней. — Храбрый и доблестный воин, добрый друг короля. — И в итоге продвинут далеко за пределы своих ограниченных способностей. — Миттерик — умелый и опытный со…
— Нет? Когда это Чёрный Доу начал доверять людям?
Они загрохотали в неуклюжем объятии. Северянин пытался бить рукояткой булавы, поставить подножку, стрясти его. Горст держал крепко. Он смутно воспринимал битву вокруг, людей, скованных собственной от…
Одни между камнями, другие на них нападают.
— Ладно, сколько времени таскался ты, пока не оказался здесь? — Показывая на Железноглава — прямо в лицо. — Или ты? — На Золотого. — Или он? — Мотая пальцем вбок на Утробу. Утроба нахмурился, тоскуя,…
Есть правильный способ делать дела, по крайней мере, в понятии Утробы, и в него не вписывается разрешать людям ржать за спиной над твоими друзьями, какими бы смешными те не были.
— Девять Смертей! — Донеслось до них от деревьев слева — дикий вопль, надрывный, устрашающий. — Девять… — Он оборвался визгом — протяжным и угасшим в рыдающем вздохе. А потом взрыв дикого хохота из р…
Шатаясь, он привстал, всхлипнул от боли в ноге. Полуподпрыгивая, попытался обрести чувство. У него получилось вытащить меч. Сзади на тропе стояли двое. Северяне. Один шёл к нему, решительно, в руке к…
— По-твоему, — отрубил Скейл. — Меня ждёт битва. Человека не станут считать героем за разговоры.
— Я думаю, да. Мечтаю, что да. Но всё-таки, пусть приходят, пока нет дождя. Такое небо, словно над ним поработала ведьма, а? — И в самом деле, первые приметы рассвета оказались окрашены в странные цв…
— Мы не побьём Союз, протирая здесь зад. — Он пинком сшиб со стены вывалившийся камень. — И, есть мнение, крестьянская межевая разметка, тоже их не удержит, ась?
По всей видимости, наступление завершено, а он всё ещё жив.
— Уж лучше я подожду, пока мне на выручку прискачет сам Скарлинг, чем положусь на этого гада.
Кальдер выглядел так, будто не понимал, что говорит Утроба.
Гонец отдал честь, развернул коня и галопом кинулся в дождь.
— Не плети, стало быть, заговоры, будь со всеми…
— Айе, — пробормотал Утроба. Наверное, он должен был праздновать. Сбацать джигу. Хотя бы на одной ноге. Петь, со звоном чокаться кубками эля, и всё такое прочее. Но он чувствовал лишь раздражение. Ра…
— Я скакал со всей прыти, сэр, так что полагаю, около четверти часа назад.
— Эй, вы, будете дрочить Кальдеру когда стемнеет. На случай, коли до вас не допёрло, сейчас у нас дела поважнее. Что в Осрунге?
— Ну и как, вспоминаешь о ней? — поинтересовалась Чудесная.
Это был несчастный случай. Роуз больше недели ковырялся с рычагом своего арбалета, пытаясь его починить. Его беспокоило, что тот расшатался и может, когда не надо, спуститься сам по себе. Но он никог…
Рыжеворон порывался вскочить, но Горбушка осадил его хлопком по плечу.
Бегать в полной броне — явное безумие, поэтому Горст надевал лишь самое неотъемлемое. Спинную и нагрудную пластины с набрюшником до бёдер и наголенники на ногах. На правой руке защита предплечья и фе…
— Я протестую. Я совсем не чокнутый. У меня просто… собственный взгляд на мир.
— Блядь! — Молоток с гвоздём грохнулись на доски, и он заметался по комнате, ругаясь, брызжа слюной и тряся рукою.
А в этом кругу держало щиты множество великих мужей со всего Севера. Помимо остатков дюжины Утробы, на половине Доу расположились Бродда Стодорог, Кайрм Железноглав и Глама Золотой, а с ними целая уй…
— Ваш чай. — В руку Финри всунули чашку, и слуга Байяза встретился с ней глазами. Разноцветными глазами — одним голубым, другим зелёным. — Я уверен, ваш муж настолько верен, честен и усерден, насколь…
Поодаль, к западу, как раз сейчас завершалась вторая попытка наступления на Старый мост, достигнув не большего, чем первая. В этот раз какой-то дурной советчик подсказал пересечь реку на плотах. Двое…
— Что происходит? — спросил Бледный Призрак. — Бойцы…
— Какого ляда ты тут забыл, старичок? — пробормотал Кальдер, когда Утроба плюхнулся рядом.
Солнце должно было быть где-то сверху, да только ни за что не разберёшь, где именно. Сгустились гневные тучи, и свет всё также был беден. То бишь, определённо, нищ. Насколько мог судить капрал Танни,…
— Если хочешь своему мужу место повыше… — Она открыла рот, но он повысил голос и перебил её. — Тебе потребуется более могущественный, чем я покровитель. Но если хочешь моего совета — знаю, что нет, н…
— Да ёб-ты, нет. — Он участливо сжал плечо Кальдера и убрал руку. — Я только говорю, что не возьмусь за него против тебя. Раз уж суждено сгореть, я сгорю, но сам себя поджигать не стану. — Примерно т…
Утроба затащил Кальдера за спину и внезапно его меч тоже оказался вынут. Не прошло и мига, как пара названных Стодорога встала рядом со своим вождём: большой бородатый и тоненький с вальяжным взглядо…
Впереди движется дивизия генерала Челенгорма, с первого до последнего луча солнца в маршевом строю, всего в нескольких часах позади неё авангард генерала Миттерика. Со стороны можно отметить, что меж…
— Здорово, что вы появились, когда надо. Чуточку позже, и мне самому бы пришлось кончать этих гнид. — Он встал, кровь ринулась к голове, и тут же сложился пополам, и его стошнило прямо на стирийскую …
Втроём они отправились вверх по тропе. Скейл осунулся в седле, поводья свисали из квёлой левой ладони, и его голова кивала в такт стуку копыт. Кальдер сумрачно ехал рядом. Трясучка сзади, как тень. В…
— Этим-то я и занят. — Меч Утробы ещё не в ножнах, но зато теперь его острие смотрело вниз. Как почти у всех.
— Значит, битва закончилась? — проскрипел он.
Те подровнялись лишь на неразличимое глазом деление, и в целом, ничего не попишешь, смотрелись идущими вразнобой, явно через силу, и Ласмарк вряд ли готов их винить. Его и самого не вдохновляло атако…
В горле тугим комком встали слёзы: его расстраивало им сказанное, и радовало, что наконец получилось добиться своего, и злило за все месяцы, что не получалось, и было грустно уходить, и страшно, и во…
Мид попытался заговорить. Увы, Байяза отвлёк слуга, в это самое время доставший из корзины чашку.
— Самое охуенное время, согласен? Слышал, что я велел Долгорукому?
Встав, Кальдер потянулся через карту и подал Ищейке здоровую руку.
Горст не стал даже утруждаться извинениями. Он просто неуклюже проплыл мимо, не сбавляя хода рассёк фельниггов штаб — в основном тех, кто раньше числился в штабе Кроя — точно соха жидкую грязь, и ост…
— Само собой. Чем ему ещё заниматься? Тогда жди его. Желток, следуй за мной, и постарайся, блин, не сдохнуть. — Он двинулся вверх по склону, распинывая с дороги ошмётки гнилых сучьев, влажные штанины…
— Что бы на нашем месте сделал Утроба? — пробормотал Ручей.
— Прости, — сказал человек, морщась при следующем ударе.
— Слушать песни о себе самом — невыносимо. Любой на говно изойдёт.
Сейчас она со смеху оторвёт себе задницу. Но она лишь сузила глаза.
Некоторое время он выглядел попросту ошарашенно, затем, рассматривая её лицо, — обеспокоенно.
По бокам штандартов пара стражей, один обхватил себя руками, зажав алебарду в изгибе локтя, другой с мечом в ножнах разминал ноги, закрываясь щитом от ветра.
Бум, бум, бум — отдавалось под черепом, будто кто-то вбивал туда огромный гвоздь. Во всём ином — стояла странная тишь. Кажется, северяне согнали Союз с холма, а может наоборот, да только Утробе оказа…
Одна как раз подплывала сюда, и он шагнул вбок, за ближайшего Героя, сгорбившись за щитом. Собачья радость, глазеть, как такое жало, вращаясь, мчится вниз, гадать, не перехватит ли его в последний мо…
Он изогнулся, но удобнее ему так и не стало.
— А ты чего ждал — свитка с заклинанием? Тут тебе не книжка сказок для маленьких. Золото есть всё и вся на свете. Власть, защита, любовь. Меч и щит. И нет дороже дара. Но у меня, так уж вышло, есть и…
Голова Полноги исчезла, и что-то попало Утробе в глаз.
— Мать. Два младших брата. Один учится в долине, у кузнеца. — Может и глупо, но начав слетать с языка, мысли уплыли к дому, и оказалось, он не может остановиться. — Мать, наверно, готовится к уборке …
Финри пошла к раненым, чтобы заняться тем, чего ждут от женщин, когда оканчивается битва. Утолять пересохшие глотки, наклоняя к мучимым жаждой губам сосуды с водой. Перевязывать раны выдранными из по…
— Тогда, в пизду — совет окончен! — Доу развернулся, увидев, что ему загораживает путь один из парней Стодорога, схватил его за рубаху и, сжавшегося, швырнул на землю. А потом ушёл в ночь, той дорого…
— Тот самый Танни, которого разжаловали после Дунбрека?
Челенгорм несколько неуютно опустил глаза на великолепный нагрудник.
Костлявый подросток, появился при свете костра, спотыкаясь, будто его крепко толкнули, запутался в собственных ногах и ойкнув, растянулся среди высокой травы. Позади него из тьмы показался Весёлый Йо…
— Там не найти ничего, что нам нужно, — произнесла мать, разглядывая его из темноты. Не разгневанно, как в её привычке. Лишь печально. До сего момента он вряд ли осознавал, насколько вырос большим, п…
— Мне бы, блядь, туда! — Доу передёрнуло в жестоком неистовстве, глаза устремились куда-то, будто он наблюдал, как ребята Горбушки приближаются вверх по склону, не в силах идти достаточно для него бы…
— Тропа через болота? — Челенгорм впился глазами на запад. — Потайной путь? Я имею в виду, северяне могут воспользоваться тропой и пробраться прямо нам в тыл! Будь я проклят, отличная работа, малыш!
— Айе. — Красная Шляпа заслонил глаза ладонью, слишком поздно спохватившись, что заляпает кровью пол-лица. Он приметил громадного детину, стоящего у рва ниже Детей, крича на отставших. Расслышал его …
— Это Север! — проревел Скейл, голосом, от которого задребезжала вся хибара. — Сражаться должны все! — Резко потеряв уверенность в себе и самую малость напугавшись, Кальдер сглотнул. — Хотят они или …
Они сцепили руки, и у Йона должно быть промелькнул след улыбки.
Горст ни на мгновение не сводил взгляда с Героев. С контуров солдат на восточном склоне. Их там громаднейший отряд. Гонцы от маршала Кроя не пересекали отмели. И это означало, единственной причиной т…
— Я тоже тебя люблю. — Нежно боднув его лицо, пока он погружался в сон. Всё верно. Он хороший человек. Один из лучших. Честный, храбрый, верный до неприличия. Они прекрасно дополняли друг друга. Опти…
— И доложить мне о том, что Миттерик совершил ошибку, вместо сведений о её последствиях. Благодарю полковник, но я и так уже щедро снабжён незнанием. — И, прежде чем Фельнигг сумел вставить слово, от…
— Я слышала, сегодня вы спасли нашу армию.
— Я помнил, что король ждёт скорейшего результата. И я ухватился за возможность схватки с врагом. Ухватился… чересчур рьяно. Я совершил ужасную ошибку. Ужаснейшую ошибку, и я один несу за неё полную …
Другую сторону его лица пересекал неимоверный шрам, в глазнице — блестящий шар безжизненного металла.
— Угу, айе. Поди-ка. — И тот скребущий звук, когда клинок выходит наружу. Кальдер вспомнил что у него самого есть меч и одеревенело зашарил в поисках, пытаясь встать, вырваться из ледяной воды. Взобр…
— Член и яйца, — изобразила она одними губами, рукой показывая отрубающий взмах. — Чле-ен… и… — Когда же Йон обернулся, она спокойно разглядывала ногти, будто бы ничего и не делала.
Горст пошёл к ней. У него не было выбора. Его тянуло, как на верёвке. На верёвочке за мой член. Мои не по годам незрелые, саморазрушительные страсти влекут меня из одного отвратительного позорища в д…
— Ладноть. Жалко конечно, но, что делать — передам. — Он задержался в дверях, оборачиваясь назад. — Приглядывай за собой, Утроба, а? Среди нас-то уже не так много кто понимает разницу между дурным по…
— Я в курсе, Танни. Уж я-то, твою дивизию, в курсе. Нам нужно доставить донесение, обратно, генералу Челенгорму. Выбери кого-нибудь. И уберись, нахрен, с видимости! — И он полез назад через подлесок.
Воинскую прибаутку встретила буря хлопков по ляжкам. Кажется, Доу добивался признания себя как лучшим бойцом, так и лучшим забавником, и состязание было столь же нечестным. Победителям всегда смеются…
— У тебя под присмотром Герои и Скарлингов Перст, что означает, тебе не следует сходу встревать в любую зарубку. Коли Скейлу или Железноглаву нужна будет помощь, ты им её поищешь.
Клянусь Судьбами, мне надо с кем-то сразиться. С кем угодно.
— Генерал Челенгорм прыгнул выше головы, — без спросу и без сочувствия заявил Миттерик. Такое поведение полностью характеризовало его, как человека. — Он, будь я проклят, ни за что не должен был так …
Южанин пытался оттолкнуться и встать, и Чуткодрём врезал ему палицей по затылку, захерачив шлем внутрь черепа. Лишь немножко дёрнулся сапог и готово.
С каждым выдохом он, почти что вслух, проговаривал слова. Пора бежать. Куча тех, кто уже. Матёрые дядьки, с именами и прочим, спасались, убегая из боя на том берегу. Какого чёрта сидят Ручей и другие…
— Зачем же тебе её снимать? Ты теперь король.
Он заметил, как сглотнул Дрофд, не слишком захваченный идеей встречного нападения. Мёртвые знают, Утроба и сам не прочь придумать для себя лучшее занятие на полдник.
Финри подпрыгала к ней, ведь её лодыжки до сих пор спутаны, и опустилась на колени. Содрала повязку Элиз, взяла её за руки, обхватила ладони своими. Медленно заговорила, глядя прямо в глаза с розовой…
— Лобколизер! — зашипел он, продираясь обратно через кусты. — Мне нужен доброволец!
Прискорбная очевидность в том, что плоская ширь ячменного поля не в состоянии помочь никому. Исключая, конечно, врагов. Они-то уж точно в восторге.
Генерал распушил хвост от счастья. — Нет, нет! Для меня честь куда больше!
— Покамест маловат — в ближайшее время против Союза не выйдет. Но он набухает. Можно пощупать, как лягается.
Не нужно долго ждать или далеко ходить, чтобы тебе напомнили, насколько тонка грань между героем и сволочью.
— Она всяко покрасивше, чем была твоя жена.
— Да. — Великан сделал другой безразмерный шаг, вздымаясь выше самого высокого из Детей. А мне глубочайше пофиг. — В Доме удовольствий Кардотти.
— Вот опасность-то меня и пугает, — по правде говоря, делить тяготы он тоже не горел желанием.
— Если бы правили самые красивые, ты уже была бы королевой Севера…
— Война ужасна! — Конь Челенгорма забил копытами по гальке, и всадник, рванув узду, привёл его к послушанию. — Но война и чудесна! На войне человек по-настоящему узнаёт всё о себе. Всё о том, кем он …
— Помогите! — визжал он. Вытянутые, напрягшиеся пальцы в добром шаге от ладони Ледерлингена. Вот и Танни, прихлюпал, проталкивая древко знамени вперёд, к Клиге. — Помгуххргх… — Он выкатил вспученные …
— Так вот, слушайте. Мне неохота вас здесь видеть, и вам неохота здесь быть…
— Сперва мы пересечём отмели. — Челенгорм мечом указал на извилистые протоки и песчаные косы. — Полагаю, на том берегу укрылись их застрельщики.
Ганзул Белоглазый — названный со слепым бельмом, некогда глашатай Бетода.
Хеджс с виноватым видом вперился в него исподлобья.
— Челенгорм на западе. Храбрый, но вяловатый, и горазд затупить. Миттерик посередине. По всем статьям самый острый ум из них троих, но опрометчив. Говорят, любит лошадей. На востоке Мид. Он не солдат…
— Ну что, я тяну? И лучше бы вам всем иметь в виду, что единожды вынутый из ножен Отец Мечей должен быть окровавлен. Так было во времена до Старых времён, так должно быть сейчас, и так пребудет вовек…
— Союз за оградой, бои в южной части города. Долгорукий, всё же, выстоит.
Утроба поднял удивлённый взгляд. Словно осознав, что попал не совсем туда, куда думал. Затем он откинулся на локоть, вытянув сапог к огню.
Дрофд некоторое время озирался, сжимая и разжимая ладони. Чудесная мимоходом отвесила ему пощёчину, и тот развернулся кругом, начиная судорожными пальцами развязывать древки стрел в своём колчане.
— Так значит, вовсе не ты послал ребят убить меня на твоей раздаче оружия?
Глаза Байяза сияли отражённым светом лампы.
— Я так рад твоему возвращению! — И Скейл закружил его, беспомощного — словно жених молодую невесту, мимолётом открывая вид на Бледного Призрака и Белоглазого Ганзула. Похоже, те не стремились поскор…
— Попытаться надо, не так ли? — огрызнулся Миттерик. — В лоб на мосту они продержут нас целое утро!
Финри мчалась верхом, как сумасшедшая, и обогнала его — с его сведёнными мышцами и головокружением. Люд только успевал отпрыгивать на обочину. К тому времени, как они проехали постоялый двор, пепел н…
Раскладной столик протестующе скрипнул, когда его подтащили под одно из окон, по полу полетели бумаги.
Элиз дан Бринт — робкая молодая жена полковника Бринта.
— Не скромничай. Весёлым его нарекли ещё в стародавние времена, ибо раньше он был шутник ещё тот, Йон-то. Потом ему, о горе, отсекли хер в битве при Инварде — куда более оплакиваемая женским населени…
— Слишком рано ушёл, как большинство хороших людей. Потом был Крой…
Горст промокнул письмо, вложил в конверт и передал Младшему, который запечатал его шлепком красного сургуча и сунул в курьерский ранец с золотым солнцем Союза, вышитым замысловатой позолотой поверх к…
— Смотрите на этого парня. Красный Ручей — вот его имя. — Глаза Ручья расползлись вширь, когда весь первый ряд душегубов повернулся к нему. — Вчера он совершил правильный поступок. Выстоял в доме, в …
Он остановился, рот распахнут, глаза закрыты, пока они отстёгивали его доспех. Когда сняли нагрудник, ему показалось — сейчас его унесёт ветром. Прямо к небу, чтобы никогда не опускаться вниз. Что эт…
— Просто, блин, убей её и пошли. — Он указал на южанина под сапогом. — Я ведь его убиваю и ничего.
— Больно? — Поток надавил на пропитанную кровью рубаху, осматривая его в поисках раны.
— Твоя правда. Я только хотел дать тебе шанс, как ты мне.
Финри очень хотела сказать «а то!», но ограничилась беззаботным пожатием плеч. Здесь нет волшебства. Она просто слушала, наблюдала, и не заговаривала прежде, чем ясно понимала, о чём собирается говор…
Утроба опустил трубу. Порой, поступить как надо, означает драпать, как ёб твою мать.
— Э-э! — зарычал Утроба, со скособоченной рожей поднимаясь на ноги — но кто-бы там ни был, он уже исчез. В скоплении народу вдруг возникло новое течение. Новый настрой, озлобленность, глумление над к…
Когда она это произнесла, он чуть было не поверил и сам.
— Разрази меня, коли знаю. Мои глазоньки не те, что раньше. — Утроба взялся за пряжку на поясе и покрутил её. — А разве не здесь положено срать?
— У вас… — Она едва не спросила, всё ли у него хорошо, но сумела прикусить язык. Ответ был до ужаса очевиден. — Нужно ли вам…
— Чую, когда смердит отчаяньем. — Дно был грязен, и не только с нравственной точки зрения. Даже грязней, чем обычно, как будто нырял в болото. Кальдер ничуть не усомнился бы в этом, если б на самом д…
Миттерик забрал у Танни письмо, скомкал его и бросил в лужу.
— Имеется предчувствие — сегодня тебе одной удачей не обойтись, твоё высочество. — Дно Канавы присел под протекающим сломанным крыльцом, его видавшая виды одежда и видавшее виды лицо сливались с вида…
В кудрявом пареньке можно было сразу признать новенького в команде, ведь он отозвался спешно, чуть ли не вприпрыжку.
— Наверно с севера, сам как думаешь? — Он выдернул трубу обратно. — Кому-то пора собираться назад. Чтобы дать знать кому-то, стоящему на навозной куче повыше нас, в какую переделку мы влипли.
— Так, так, так. — Борзой походочкой подошла Чудесная, руки-в-боки, кончик языка выглядывает между зубов. — Два юных бойца трогают друг другу оружие при свете костра? Не волнуйтесь, я-то знаю, как он…
Оказывается, он опустил руку на плечо генерала.
— Сюда, назад! — слышал он отрывистые с присвистом вопли Горбушки. Похоже, что они, взбегая вверх, всё сильнее теряли строй, кто-то рвался живее, кто-то наоборот — не приучены сражаться вместе. В сво…
Он встрепенулся. Голос мужской, низкий и грубый.
Всякий голос заглох, оборвался кашлем, оставляя круг в нежданном, бездыханном безмолвии. Всякий глаз прикован к пузырящейся ране на затылке Чёрного Доу. Коль Трясучка стоял, опустив пылающий взгляд, …
Ручей покачал головой. Он точно не знал, когда в последний раз ел. Скорее всего, как раз перед тем, как в последний раз спал, но от одного запаха ему стало дурно.
— Любимшы? — Измочаленный рот Золотого наградил его шепелявостью и, по виду, он бесился всё больше с каждым плохо выговоренным словом.
— Ты! — Союзный солдат, арбалет приподнят, на лице тихое замешательство. Настало мгновение неприятной тишины. Все затаили дыхание.
— Мы свели на ничью. — Теперь голос Кроя был тих, но тиха была и ночь, и мало кто умел навострить уши так, как Танни, когда было чего послушать.
— И ты злишься потому, что сидел он или потому, что сидел ты? — Он положил другую руку Кальдеру на плечо. — Я полюбил твоего отца, под конец. Я люблю тебя, как сына, которого у меня никогда не было. …
— Сворачивай на холм! — проревел Скабна, указывая туда топором. Зазнался, говнюк. — На холм, сучьи дети!
— Неужто ничто не проходит без осложнений? — огрызнулся Байяз.
— Мы все ебанутые на голову психи, женщина! — Брак покраснел в лице, задерживая дыхание пока Йон боролся с застёжками на спине. — С чего бы ещё нам сражаться за холм, да за пару старых камней?
— Оттуда два дня верхом, и я послал за ним сразу, как только узнал, что Союз сдвинулся с места.
На стороне Доу стоял народ похуже Ганзула. Щит треснул Кальдера по затылку и повалил его навзничь. Несколько мгновений он не мог ни дышать, ни видеть, кожу знобило холодом. Затем он начал постепенно …
— А разве они — не такие же люди? — пробормотал Ручей, думая о лице того, вчерашнего союзного, лежавшего мёртвым в их доме. — Совсем как мы?
— Ему бы лучше, — рыкнул Доу. — А в середине? Кто-то движется к отмелям?
Союз в трёх или четырёх местах преодолел ограду, и изливался на город. Повсюду дрались, чёткие линии рассыпались на отдельные чёрточки, направленные во все стороны. Строя нет, лишь вал неразберихи и …
Голова Челенгорма крутнулась. От смысла слов или от того, что я вымолвил более трёх за раз? Люди разговаривают со мной, как со стенкой, и точно так же ожидают ответа.
— Теперь ты — вся моя семья. — И он положил здоровую руку на её раздувшийся живот. — Всё ещё…
Раздался грохот. Разбитую дверь пинком снесли с пути, и кто-то опасливо шагнул в комнату, со щитом впереди и выставленной булавой. Ручей просто стоял и смотрел. Даже не поднял меч. Человек, хромая, с…
Впереди сквозь поля пробегала старая канава, ограждённая низким кустарником. Межа, которую его отец не стёр до конца, и замечательное место для нового построения. Ещё один ломтик удачи. Он поймал себ…
— Прекрасно. — Байяз поманил слугу. — Стало быть, подпишем соглашения…
— Никогда бы не подумал, что всё может закончиться вот так вот.
— Неужели, — произнесла она тем же тоном, каким можно было сказать «заткнись» — и с тем же смыслом.
— Всё правильно. — Железноглав даже не шевельнулся. И впрямь, малость печальненько. — Кальдер надеялся посмотреть, как с него валит пот. Но на это будет время и позже, пусть сперва уйдёт Союз. А посл…
— Вы бы только знали, как тяжело я всё это время боролся за мир. Чем я ради него рисковал. — Кальдер прижал к сердцу перевязанную ладонь. — Помогите мне! Поспособствуйте мне поспособствовать нам! — В…
— Что тут сказать? Ты короче, чем о тебе ходит слава.
Йору Сульфур — его кравчий, телохранитель и главный счетовод.
— Другой такой не найти. — Кальдер смотрел, как она исчезает во тьме.
Он отгородил глаза ладонью. Всё чётче и чётче проявляясь из дождя, призраки обретали плоть и металл. Союзная пехота. Слита в единые громады, мерно топает вперёд тщательно выверенными, грамотно упоряд…
— Мы позволим такой ерундовине, как стороны, испортить вежливую беседу? — спросил Утроба.
Кальдер покинул костёр с тревогой, сжимающей плечи хуже двойной кольчужной рубахи. Когда всё, что ты можешь добиться от отца своей жены — обещания не помогать тебя убить, не надо обладать великим умо…
— Поправлю, — промолвила она, — не беспокойся.
Кальдер задохнулся, когда Трясучка вздёрнул его на ноги, повернул кругом и повёл прочь. Позади них сомкнулась толпа. Снова начались песни, и смех, и бахвальство, и все причиндалы победы и успеха. Его…
— Северяне по природе коварны, — бросил кто-то.
Их со Скейлом родили разные матери, и постоянно шутили, что Скейлова мать, должно быть, была быком. Он выглядел, как бык, а главное, столь же мускулист и нахрапист. Практически во всём он являлся про…
— Мне надо было подумать о моей репутации. Коли дело касается кинжалов во тьме — я беру их со стороны, держу своё имя незапятнанным. — Долгорукий не выглядел виноватым. Он выглядел сердитым. Даже оби…
Кальдер хмуро уставился на чашечку трубки, будто переобдумывал заново, хотя уже всё переобдумал и решил — не вяжется.
У Ласмарка получилось только сглотнуть и собраться, пока его люди тут и там бросали оружие. Пока его люди поворачивались и бежали к реке или к холму, слишком далеко. Гораздо дальше, чем слишком далек…
— Встречали мы перевес и похуже! — Вот только он не припоминал, чтобы хоть раз по собственной воле.
— Верно. — Утроба хорошо помнил тот день. Распростёртое, окровавленное тело Бетода в кругу, толпа ревёт имя Девятипалого, и он сам, трясётся в ознобе, невзирая на солнце. — И?
— Думаешь, мы чисто случайно подстерегли тебя за лагерем Коля Долгорукого?
— Нельзя бросаться убивать высокопоставленных вождей, — увещевал Кальдер, вздымая руки.
— Не тревожься, никто так не желает предотвратить мою казнь, как я сам. Я вернусь в твою постель, прежде чем ты соскучишься.
— Я собираюсь его убить. — Кальдер мрачно скорчился на огонь, и похоже, в нём объявилась решимость, которую Утроба доселе не замечал. Нечто заставившее его упреждающе положить руку на грудь Кальдера …
Утроба по-крабьи, бочком, попятился к двери.
— Хочешь убить человека, клянусь мёртвыми, проверни дело, пока он смотрит в другую сторону.
— Там, за ручьём стоят союзные, — объяснял Бледный Призрак уводя его, но Кальдер ничего не слышал. Он стоял у ворот, всматриваясь по ту сторону темнеющих полей, в сторону моста.
Такого Ручей не выдержал. Он завернул за спину материнский плащ, освобождая себе пространство, сжал кулаки.
— Сюда! — воскликнул кто-то позади. — Он знает! — За ним по грязи зашлёпали башмаки. Моё собственное маленькое стадо. Он даже не оглядывался. Ведь вам же наверняка известно, что мой путь всегда туда,…
— Вот почему его прозвали Поток, — шепнула себе под нос Чудесная. — На случай, коли вам интересно.
— Ну, — под конец произнёс он. — Неплохая отработочка за день, а? — И вознёсся великий шум, мужи потрясали рукоятями мечей, колотили боевыми рукавицами в щиты, вминали кулаки в броню. Присоединился и…
— Замечательный вопрос, выдаёт острую тактическую проницательность. По причине административной ошибки, в данный момент наши лошади в присоединённом к дивизии Миттерика Пятом полку, который, как пехо…
— Я не спала. — Во рту до сих пор странный привкус, опухшее послевкусие шелухи. Темнота по углам комнаты играла красками.
Кальдер почувствовал себя так, словно увяз в зыбучем песке по самую грудь, и лишь сейчас это заметил.