Все цитаты из книги «Охотник: Покинутый город»
— Неужели ваши родители потакали такому безрассудству? — удивилась девушка.
До обеда мы ещё забрали мои вещи и, уладив самые простые из наших дел, занялись поисками оракула. Всё тот же мальчишка лет тринадцати, сообразив, что на нашем незнании можно неплохо подзаработать, ор…
Но наш манёвр уже не мог нас спасти. Стая ригов в три десятка голов не могла насытиться двумя неполными тушами скартов и часть демонов рыскала по округе в поисках новой добычи. Один из таких разведчи…
— Хорошо, — кивнул я. Достав кошель, вытащил из него медную монетку и, бросив её в бочонок, поинтересовался: — А почему пошлина такая маленькая?
— А вот предположим, что ты сделал предложение мне… — сказала Кара.
— Чего тебе? — осведомился я с подозрением глядя на усмехающегося старика.
— Смысл есть, — не согласился я. — Будь у нас время, можно было бы закончить Университет, чтобы получше разбираться в магии, и изучить все-все имеющиеся в Элории сведения о Покинутом городе.
— Ху-х, — шумно выдохнул я, и Элизбет всхлипнула: — Слава богам…
— Тогда, возможно, за декаду удастся управиться.
— А откуда знаешь, что отряд из пустошей идти будет? — жадно спросил другой наёмник, хотя крепкий и жилистый, но уже обзаведшийся небольшим брюшком.
— Нет, Элизабет, больше никаких пустошей, — покачал я головой. — Туда теперь не пробраться при всём желании. Меня ведь вскоре в Гармине зубастые приметили и попытались поймать. Повезло мне, что не ра…
— Да? — с сарказмом спросил магистр и потряс несколькими листками: — Тогда это что такое?
Хорошо еще, что удавалось отрешаться от тягот похода с помощью тренировок. Создавая на ходу структуры заклинаний, я на некоторое время выпадал из мира, и бездумно шагал в нужном направлении, отвлекая…
— Прекрасно, — рассмеявшись, довольно проговорила Кара. — Похоже, ты начал нормально воспринимать шутки. Ох и повеселюсь же я теперь… И протянула руки, словно собираясь обвить им мою шею. Но вместо э…
— Ничего, избавимся от Сулимцев и передохнём.
Не став больше затрагивать эту тему, я рассмеялся и уставился на море. Проведя некоторое время на берегу, мы вернулись в столицу. Прогулка с Карой сильно повлияла на моё отношение к девушке и, поразм…
Неплохая идея. Как земли получу, обустроюсь и обживусь, можно будет подобным образом в Пустоши сходить. Хотя бы за тем же золотом, что мы припрятали. Тридцать-сорок тысяч золотом на дороге не валяютс…
— Давай выбираться отсюда, — предложил я, взглянув на затянутое тучам небо. — Не дай боги дождь или гроза…
Пройдя около полумили, мы были вынуждены остановиться — наш путь завёл нас в ловушку — невысокие, но отвесные скалы, широкие и глубокие расселины преградили нам путь. Переглянувшись, мы ломанулись на…
— Дарт, я на территории Элории власть и мне решать, как поступить с этими людьми.
— Пойдём лучше по улице прошвырнёмся, — предложил Свен. — Может, приключение какое образуется.
— С дороги! — донёсся до меня недовольный возглас.
Неторопливо гребя, мы преодолели несколько сот ярдов среди тростниковых зарослей и подобрались к лесу. Мне сразу же пришлось отложить своё весло и взяться за тесак, чтоб прорубить проход сквозь свиса…
— Наверное, морская вода, — предположил я, делая настояший глоток воды.
— Значит, все учашиеся знают об этом зеркале? — спросил я. — И никто к нему не суётся?
— Хорошо, поступай, как знаешь, — сказал я Стефани. — Но если ты меня обманула и эта дуэль грозит тебе гибелью, то пусть боги покарают обманщицу, не доверяющую друзьям. — Посмотрев на Стефани, я не з…
Девушка без раздумий выхватила меч и наклонившись с размаху рубанула по соседней плите. Несколькими ударами Мэри срубила выступающую часть камня и я откинул их в сторону. Следующие удары пошли чуть в…
— Дарт, мы не зверюки, — нахмурилась Кара.
Едва проехал следующий за благородными десяток воинов, я пошёл дальше. Главные ворота, похоже, не пользовались особой популярностью у народа, так как улица была довольно малолюдной. Меня отсутствие о…
— Только цепь молний не бери, — предупредил я. — Лучше концентрированные на одну точку заклинания — ледяное копье, например, я его уже проверял в деле и остался доволен.
— Жаль, что без влияния на структуру мироздания нельзя добиться такого эффекта, — высказался Рик. — Приложить минимум усилий и получить максимально возможный результат. Простым людям куда легче жилос…
— Нет, такое мне не по нраву, — горячо заверила меня Элизабет. — Это, это ужасно. — И передёрнула плечами, отгоняя от себя подобный кошмар. — Но, может быть, можно как-то избавиться от обретённой нам…
— Ты забыл, как они с нами в видении разговаривали?
Отсчитав пятьдесят монет, я обнаружил, что у меня осталось три золотых да немного серебра. Затратный вышел денёк. Придётся искать денежный дом и брать деньги с чековой книжки. Уговорившись с мастером…
— Да похоже, всех такими историями запугивали, — рассмеялся я. — Однако, видимо, не всё так страшно.
— Один на один с варгом… — вздохнув, Нолк покачал головой, — это верная гибель.
— У них тоже защитные амулеты есть, — сказал Креон. — Поэтому, если ещё что-нибудь подобное произойдёт, то воспользуйтесь защитой и уйдите. А на оскорбления не обращайте внимания — денёк-другой пройд…
Однако пока все семеро магов не поздравили студиозов, до дела не дошло. Лишь спустя полчаса, маг в красной мантии выступил из шеренги вперёд и начал говорить об имеющихся в Академии факультетах и о т…
— Вот видишь, Элизабет, — сказала Стефани едва Дарт, скрылся из виду, — я была права.
— Что ж это весьма забавный спор, — сказал маг. — Это может оказаться действительно интересным и показательным состязанием. Если и послезавтра наши спорщики будут столь же решительно настроены, то не…
— Знаю, и поверь, он даже поцарапать меня на дуэли не сможет, — заверила меня Стефани.
— Топай к своей добрейшей Мэри, — не оборачиваясь, бросила мне Кира. — Только помни, влюблённых в варга привязанность не убивает. Часто сводит с ума, но живут они долго-долго. — И зло выкрикнула: — П…
— Да, — кивнул Нолк, — жрец сказал, что в постели вред причинять можно, если это не умысел, а проявление страсти.
— А зачем тебе это нужно было? — полюбопытствовала Элизабет.
— Этого не будет, — заверил я девушку. — Никогда я не стану собственностью. И обязательно найду выход из этой ситуации.
Смутившись, я придвинулся к девушке и попросил: — Кара, прости, я не хотел тебя обидеть.
— Потом расскажу, — пообещал я. — А сейчас тебе нужно поесть и отдохнуть.
— Теперь уже нет, — мерзко засмеялся маг. — Ведь заклинание так не считает.
— Хороший куш, хороший, — широко улыбнулась Мэри.
— С Шеноном пока неясно, — признался Креон. — Не смогли мы пока выйти на убийцу.
— Я всё понимаю, Дарт, — печально сказала Элизабет, — богиня судьбы не даст нам быть вместе. Но я не могу пока с этим смириться…
— Мы тоже собирались то место обобрать, — пояснил я. — Пришли туда, а там уже эти орудуют. Они большую часть нашего отряда положили, ну а нам удалось удрать. Так что сведения верные.
— Может, маги врут? — предположил Релье. — И сами устроили его исчезновение?
— В совершённых преступлениях, — любезно повторил Раен. — Раскаяние и помощь дознанию облегчат вашу участь, и нам не придётся применять пытки.
— Дарт, но это же не правда, — сказала Элизабет. — Это какая-то глупость.
— Обеспечь наблюдение за Дартом, когда он в городе. Отряди людей отслеживать всех, проявляющих к нему интерес, и собирай на них информацию. Если что-нибудь приключится — никаких активных действий, то…
— Отчего же, обучаем мы и девушек, — ответил мужчина, внимательно рассматривая нас. — Только для девушек требуются несколько иные учителя и они занимаются в других группах. — И хмыкнул. — А иначе все…
— Исцеляй, — в тот же миг сказал я Мэри, и она активировала руну.
С удивлением посмотрев на расползающееся зыбкое марево, я повертел головой и увидел новое солнце, всходящее в стороне Сулимского отряда. Нестерпимо яркий шар всё разбухал на небе, пока не полыхнул та…
— Но, когда ты удостоверишься в том, что я говорю правду, ты должен будешь извиниться и впредь не считать любые мои слова ложью, — сказала Мэри. — Тебя устраивает такое соглашение?
Поразмыслив, я сказал Элизабет: — Примерь этот костюм. Если он будет тебе впору, то мы его купим.
— Вполне, — одновременно ответили Элана и Фарух. — Если сговоримся о плате, то обучать тебя мы возьмёмся.
— Это такой бархатистый на ощупь материал? — спросил я. — Который так и просится в руки?
— И за что же? — спросила Мэри. — За то что я — варг? И теперь меня за это надо считать врагом и сжечь на костре?
— Совсем, — буркнул я, чувствуя, что лицо горит огнём.
— Придумаем что-нибудь, — пообещал я. — Это решаемая проблема.
Как оказалось, проникнуть на территорию, где поселились аристократы, и полюбоваться на их особняки не так-то просто. Кварталы благородных оказались буквально отгороженными от остальной части города, …
— Спасибо за заботу, — поблагодарил я девушку.
Осторожно выбравшись из лодки, я вытащил свой тесак, который должен был послужить вместо топорика для прорубания тропы в зарослях и двинулся вглубь долины. Изредка взмахивая своим ножом-переростком, …
— Дарт, а как в Академии с жильём? — спросил Нолк. — В Ашгуре-то я точно знаю, что для небогатых студентов специальный дом был, а как с этим здесь? Не узнавал ты? Если нет здесь такого, то нужно буде…
Чтоб немного развеяться, после тренировки мы отправились на палубу — полюбоваться заходящим солнцем и отдохнуть от замкнутого пространства каюты. Мэри отправилась на нос корабля, а я подошёл к правом…
— Ну тогда со второго полюбишь, — улыбнулся я. — Первый раз взглянешь — подумаешь: ничего так парень, а второй раз посмотришь, и тебя — бах обухом по голове — да я же его уже люблю.
— А как вы думаете? — посмотрев на собеседника, спросил я. — Находящийся впереди вас отряд не кажется вам похожим на ваш?
— Надо бы подобраться к ним незаметно и посмотреть на этих охотников, — сказала Мэри.
— Через центр чаши доберёмся, — пояснил я. — С помощью твоего меча прорубимся вниз и попадём сразу в логово этих магов. Так нам не придётся искать ход в подземелье и рисковать жизнью, преодолевая лов…
— Нравится? — спросил хозяин. — А это ещё не самое замечательное. Посмотрите на это, — достав из кармана крохотный нож, мастер оттянул рукав куртки и полоснул по нему ножом. — Вот так-то, — погладил …
— Не-ет, — протянул я. — Тут должна быть уйма ценностей. И нужно ими завладеть.
У меня даже злость улетучилась, так я был заворожён этим состоянием и игрой с кубиками. Решив обязательно разобраться с загадкой артефакта, я продолжил эксперимент. Делал броски и наблюдал за результ…
— Добрых снов, — отозвался я, отперев, наконец, свою дверь.
— Может, у тебя был предмет со сторожевым заклинанием.
Потом надо заняться подготовкой к походу. Неизвестно, сколько времени займут дела Мэри в Талоре, и может статься, что оружие не успеют переправить в Гармин. А Мэри может меня и безоружного в пустоши …
— Дарт не будет один, — сказала Элизабет, смотря мне в глаза.
— Ладно, демон с этими деньгами, — вздохнул я. — А результат вы гарантируете?
— Двести тысяч… — задумчиво проговорила Эстер. — Двести… Огромная сумма.
Понимая, что скоро будет не до отдыха, мы завалились спать пораньше. И поднялись лишь, когда корабль, снявшись с якоря и пойдя мимо островков, начал подниматься вверх по течению реки. Позавтракав и п…
— Устроить на них облаву да перетопить всех, — предложил я.
За какой-то час, а то и меньше, мы проделали яму в полу глубиной в три ярда, и выбрасывать каменюки стало довольно тяжело. Если бы не зелье, мы бы уже давно устали как ездовые собаки. Созданная мной …
Мы быстро пошли к проспекту, постоянно оглядываясь, готовые в любой миг дать дёру, увидев сиреневую сеть. Старясь не сбиваться на бег, прошли второй квартал и преодолели большую часть третьего. Нам о…
Прямо у входа в Академию меня уже поджидали Стефани и Элизабет. Шагнув ко мне, Стефани сказала: — Дарт, я не желаю что бы кто-то вмешивался в мои дела. Ясно? — И сжав губы, посмотрела мне в глаза.
— В подвале, — ответил я. — Почему-то все именно туда тянут порталы. — И почесал затылок. Отыскать спуск в подвал в этом огромном здании задача не из лёгких. Тем более что без ловушек Древние просто …
Раздавшийся пронзительный вой заставил нас заткнуть уши. Это было странно. Неужели этому звуку без разницы полсотни ярдов или миля, подумал я, падая на колени. Неужели я в чём-то ошибся? Звук словно …
— Что ты можешь о моей судьбе поведать? — спросил я.
А ведь и вправду чего-то мне недостаёт. Х-м-м, неужели чувства так важны, и из-за того, что я не испытываю ничего по отношению к этим платным девицам, ощущается какое-то недовольство такими отношения…
Вспыхнув в последний раз, защита пропустила градину, и она больно ударила меня по плечу. А следующая с такой силой прочесала по уху, что мне показалось, что его оторвало. Закрыв голову походным мешко…
— Поддерживаю, — кивнула леди Рееталь. — Столь обеспокоенному благом Элории человеку можно пойти на встречу.
После завтрака мы втроём отправились в денежный дом Нарро, чтоб уладить мои дела. Добравшись до необходимого здания, мы вошли внутрь, и я поразился роскоши внутренней отделки. Выгодное, однако, дело …
Однако болото оказалось здоровенным. Больше часа мы пробирались вдоль него, так и не повернув назад к каналу. Сверившись с картой, я обнаружил, что нам проще пройти ещё немного и добраться до дорожки…
— Желаю, — ответила девушка усмехнувшись. — Очень интересно, что ты там навыдумывал.
— Пусть занимаются, — разозлился я. — Посмотрим, насколько дорого им обойдётся это занятие, и не придётся ли вам оплачивать все расходы по их лечению.
Пробежав немного, мы чуть увеличили отрыв от Сулимцев и перешли на шаг. А вскоре, когда скилла добралась до склона, расстояние между нам начало расти очень быстро. Хотя от преследования наши противни…
— Ничего себе, — хмыкнул я. — Может тогда скажете конкретней, какая сумма потребуется, чтоб я не питал напрасных иллюзий относительно возможности излечиться.
— Скоро проверим, кто из нас бахвал, — усмехнулся я, и помог девушкам усесться возле составленных в один ряд столов.
— А по-простому если, насколько чуткое у тебя восприятие? — заинтересовался я.
— Тогда, может, ты и насчёт поводка и ошейника возражать не будешь? — ехидно улыбнулась Кара. — Будет так мило…
— Не на тебе конечно, — рассмеялся я. — Неважно на ком. Отыщу какую-нибудь девушку и женюсь. И эта девушка будет варгом, — добил я Мэри, которая услышав мои слова, так растерялась, что забывшись, нат…
— Что вы милсдарь, — улыбнулся управляющий. — Ну какие из нас вымогатели? Мы же вас не заставляем платить. Не желаете — не платите. Только письмо мы тогда не доставим.
— Ладно, к демонам, — решил я. — Отойдем как можно дальше и ударами ледяной стрелы выбьем из углублений эти полусферы. А дальше той же воздушной стеной их куда-нибудь в сторону задвинем.
На улице нас никто не поджидал, и потому мы без проблем выпрыгнули из окна на мостовую. Бросившись к своему мешку, я подхватил его и крикнул Мэри: — В центр, к самому большому дворцу! — И вытащил из …
— Быстро, — прикинув расстояние решил я. — Так и до Сулима можно за пару декад добраться.
— Дарт, если ты… — с угрозой сказала Мэри.
— Не спеши, — сказал я. — Мне ещё нужно вещи из денежного дома забрать.
Ещё пять дней и вступительные испытания начнутся. Скорей бы уже. Погрузиться бы поскорей в учёбу. С однокурсниками сдружиться. Может, тогда повеселей жить будет. Да, скорей бы уже эти пять дней проле…
Дарг, когда я вечером усаживался за стол ужинать, больше всего мечтал о том, что сейчас хорошо покушаю и завалюсь спать. Кара и Мэри видимо чувствовали моё состояние и не тревожили меня, занявшись бе…
Не осмеливаясь шагнуть дальше, я осмотрел всё истинным зрением и, не обнаружив нигде ничего странного, только тускло-жёлтое сияние, исходившее от некоторых предметов и книжных шкафов, выдохнул и пошё…
— Этого не может быть! — убеждённо заявил я. — Это неправда!
— А какой титул ты желаешь получить? — поинтересовалась леди Рееталь.
Направляя его, погонял по чердаку и пытаясь задействовать магическую ловушку. Но похоже, что ничего подобного здесь не было. Да в принципе это и понятно, ведь пирамида образовывала закрытое помещение…
Сжав руку Элизабет, я сказал: — Да, так и есть. Хотя мы долго не присматривались к ощущениям, сразу в зеркало снова ринулись.
— Так дела у нас вечером, — сказал Рик. — Никак не получится в театр попасть.
— У меня одна проблема — это сама Мэри, — вздохнул я.
Внимательно посмотрев мне в глаза, оракул, спросил: — Ты уверен, что хочешь знать, что ждёт тебя в будущем? Это тяжкое знание. Очень многие не выдерживают такого груза и прерывают свою жизнь. Ты гото…
— Это да, — согласился я. — Иметь возможность изменить что-то, ведущее к гибели, — это невероятно полезная вещь. Если, конечно, быть уверенным что она не исчезнет в неподходящий момент. А то уверишьс…
— Не больший извращенец, чем ты, — усмехнулся я. — Хотя бы до того, чтобы в женских рубахах ходить, я ещё не дошёл.
— Сойдёт, — решил я и положил сумку на ковёр.
— Что, трусливое ничтожество, за защитой прячешься? — зло проговорил барон. — Нет никакого понятия о чести? Или трусость превыше всего?
— Может тогда вообще не говорить о том, что я какими-либо заклинаниями владею? — спросила Элизабет.
— И как же теперь быть? — спросила девушка.
— Рискованная операция. Если бы тебя поймали, то точно бы казнили. Тем более что и костёр как раз был распален.
— Это хорошо, — вздохнула Мэри. — А то мне пришлось руной воспользоваться, чтоб сломанную руку вылечить.
— Так ты вообще не против? — спросил Триор.
Сидевший за столом у окна старик, склонившийся над разложенными бумагами, поднял голову и увидев меня, радушно улыбнулся: — А, Дарт, проходи, проходи. Устраивайся где тебе удобно. — Переведя взгляд н…
— Так, подходим по одному, показываем вещи и проходим дальше, оживился я. — Все артефакты выкладывайте сразу, чтоб не было недоразумений.
— Да уж, — сглотнул я и потянулся к фляге с водой. — Не самое приятное развлечение сгорать заживо.
— Создавай огненный дождь, — приказал я и, едва оставленная нами часть города озарилась багровым заревом, вломился в дворец. — Может, столь сильное магическое возмущение поможет нам укрыться от поиск…
Потому пришлось мне удовольствоваться разглядыванием Императорского дворца. Да и то рассмотреть удалось лишь верхнюю часть дворца, так как и здесь стояла высоченная стена и увидеть, что творится во д…
— Никаких переговоров, — отчеканила Мэри. — Всё или ничего. Наши требования вам известны. Или вы выполняете их, или начинается война.
— Не повезло, — согласился я. — Хотя с той разбойничьей засады мне немалая сумма перепала. Не одна сотня золотом.
— Они доберутся до той стороны раньше нас, — сказала Мэри. — Мы слишком медленно бежим по этим камням.
— Это наглость, — возмутился маг. — Мы готовы отдать вам несколько рун и десятую часть драгоценностей.
— Хороший план, — без энтузиазма протянула Мэри. — И где нам его искать?
— Идём, — решительно кивнула девушка. — И потихоньку сдвигаемся в сторону от рощи.
Присев на корточки и придвинувшись как можно ближе к полусфере, я наконец понял, для чего на ней сделаны углубления — это скорей всего выемки для того, чтоб её удобно было держать в руке. Как раз кон…
— Хитрован этот просто невероятно удачлив и умеет повернуть всё на свою пользу. Заманил их в ловушку и уничтожил.
— Да и пусть они ходят мимо, эти благородные, — сказал я.
— Дарг! — выругался я. — Чего ж она мне сразу этого не сказала…
— Молния точно вырубит демона? — деловито осведомилась Мэри. — Или стоит воспользоваться ледяной стрелой?
— Что пойдём поближе к воротам? — спросил дядя. — Пройдёте быстренько испытание и посидим в какой-нибудь таверне?
— Это было бы замечательно, — воодушевился я. — Тогда прямо под нами должна находиться самая важная часть подземелья. Если сможем проникнуть прямо туда, это будет замечательно.
— Ты врёшь! — придя в себя и нагнав меня, уверенно заявила девушка. — А как же привязанность? Ты же станешь послушной игрушкой у своей хозяйки.
— Рика нужно попросить, чтоб он приятелей к сбору информации привлёк, — сказала Стефани.
— А чего ты так спешишь? — с подозрением уставившись на Мэри, спросил я. — Натворила чего-нибудь, что удирать приходится?
С остановками на постоялых дворах мы неспешно добрались до столицы Элории. Я, правда, предлагал прямым ходом отправиться в Гармин, ведь в Талоре мне сокровищ не сыскать, но Мэри настояла на поездке в…
— Не думаю, что вы далеко продвинулись в расследовании, так что вряд ли у вас есть результаты, — сказал Самир. — И не стоит на меня обижаться, это не моя идея, а приказ Малого совета.
— Спасибо, что хоть не предлагаешь на части порезать и по частям на талисманы распродать, — также шёпотом отозвался я.
— Что ж, Дарт, — не сдержала-таки улыбку Элизабет, — ты сам суёшь голову в капкан. Я согласна понести наказание за леность, в случае если мне будет недостаточно ещё одного занятия для изучения этого …
Мэри, похоже, тоже решила что дома будет куда удобнее разбираться с записями, потому как и она притащила целый ворох бумаг в разноцветных папках. Книги о варгах и ментальном контроле я положил в свое…
— Что-то не похоже, — покачала головой Мэри, внимательно смотря мне в глаза. — Какой-то ты встревоженный и злой…
— Значит, похищение, — констатировал Релье. — Только этого нам не хватало. Уж лучше бы Дарта на месте убили, как мы рассчитывали.
В зале мои призрачные надежды испарились. Все шесть столиков были заняты людом. Ни одного свободного места не было. Бросившийся ко мне парнишка однако меня порадовал словами о том, что госпожа сняла …
— Дарт, хватит цапать всё что под руку подвернётся, — сказала Мэри, усаживаясь на край стола и беря в руки одну из книг. — Осторожней нужно быть.
— Нет, — улыбнулся я. — Просто, будь ты некрасивой, мне легче было бы бороться со своими желаниями, и ничего бы не случилось. Нехорошо, что я воспользовался твоим расположением.
Выйдя за ворота, я с облегчением вздохнул. Отчего-то во дворце мне казалось, что я забрался в огромную мышеловку которая вот-вот захлопнется. Оглянувшись, я усмехнулся и потопал к таверне "Улитка и п…
Довольный тем, что удалось, наконец, подобрать логичное объяснение происходящему, которое к тому же можно проверить, поднялся с кровати. Хватит размышлять, пора собирать доказательства или опровержен…
— Вы близко подходить не будете и лучше, чтоб они думали что их встретил отряд из Элории, — ответил я. — Чтоб у них опаска была, что их просто вырежут и дело с концом. А то вдруг решат, что можно со …
— Они попытаются нас убить, — сказала Мэри, когда наёмники отошли. — Слишком уж заманчиво завладеть сокровищами, а не получить малую плату. Сначала на нас накинутся, а потом меж собой перегрызутся. В…
— Очень хорошо, юноша, — похвалил меня грузный маг, — очень хорошо. Теперь возьмите вот эту руну и запитайте её своей энергией.
Я сделал несколько сотен бросков, прежде чем добился небольших сдвигов в понимании, как нужно воздействовать на артефакт, и ещё несколько сотен, чтоб один-единственный раз добиться подтверждения свои…
Удачным оказалось решение изменить немного маршрут. Ещё до полудня мы вышли к кольцевому каналу, по подобию замковых рвов окружающему Покинутый город. Перебравшись на мостовую по одному из засохших и…
— Дарт, ты спать собрался? — потревожила меня через мгновение после того как я закрыл глаза Элизабет.
— А, вы родственники одного из преподавателей, — предположил парень. — Понятно.
— Уверен? — усмехнулась Кара и посерьёзнела: — Тогда это может быть воздействием ментального заклинания.
— Что ж, завтра попробуем оракула вопросить, — решил я. — Не бежать же его искать среди ночи. Теперь спешить некуда, сделанного не воротишь.
— Зачем мне это? Я гонять незваных гостей с территории Элории не нанимался. Пусть хоть всё тут растащат.
— Зато у тебя, как и у каждого смертного, есть право выбора, — торжественно провозгласил жрец. — По сути ты так и остался творцом своей судьбы.
— Портал, — ответила Кара. — Откуда-то ведь ты переместился в Цитадель, значит отыскал где-то портал. Отведи к нему Мэри и, думаю, она о тебе и думать позабудет.
— Только я тогда на всякий случай воспользуюсь истинным зрением, а ты обычным смотри.
— Воля Сати, — предположил я. — Мы не меньше вашего были удивлены встретив в Пустошах боевое подразделение из Сулима.
— Да, выбор не из лучших. Я бы убрался подальше из этой страны.
— Ладно, счастливо тебе Сэм, — пожелал я парню удачи.
— Опять спорите? — поинтересовался он. — И не надоело вам?
Часть вечера Кара посвятила подтруниванию над нами. Поначалу её ехидные подначки смущали и меня, и Элизабет, но немного погодя нам удалось примириться с тем, что варги из-за своего дара ощущать эмоци…
— Говорю же, только чудом удалось подгадать нужный момент, — ответила Мэри. — Когда поняла, что ты собрался ночевать в таверне, заплатила служанке, чтоб она тебе другое вино отнесла, а сама отыскала …
— Чего-то мне расхотелось сдавать найденные ценности, — сказал я. — Задаром рисковать своей жизнью в пустошах мне совсем не хочется.
С улыбкой поприветствовав меня, Креон спросил: — Как у тебя дела, Дарт?
— Мэри, мне думается, что Каре стоит обзавестись более сильным амулетом, — сказал я. — Дабы подобная ситуация была невозможна в принципе.
Мне не удалось добежать до рощи совсем немного. Ярдов сорок или чуть меньше. Обрушившийся с небес ледяной дождь не оставил мне шансов на благополучный исход дела. Градины размером едва ли не с кулак …
Уже довольно пожилая женщина, которой я довольно обстоятельно обрисовал картину происходящего, не упоминая впрочем, о том, что Мэри — варг, взялась за моё лечение и, затребовав на столь сложное дело …
— А пока она тебя не отпустит, — ответила Кара.
Передохнув немного, мы продолжили борьбу с големами. Войдя в строение, мы походили немного у входа и, дождавшись, когда каменюки выберутся из своего логова, вновь выманили их из здания. Големы почему…
— О том, что ты бастард Императора, — прошептала Стефани.
Объяснив дяде, что не стоит переться в пригород, направились к ведущей с площади улице. Едва мы подошли ближе к противоположному краю площади, как нас стремительно атаковали торговцы, разносчики, слу…
Вечером я отправился в «Демонёнка». И как ни странно Мэри за мной не увязалась. Я-то думал она за мной след в след ходить будет, и контролировать каждое моё действие. Оказалось, я ошибся. Мало того, …
— Умели Древние всякие штуковины создавать, — сказал я. — Теперь и не разберёшься, для чего они. — И, вздохнув, добавил: — Обидно, что с вином такая закавыка вышла. Не будь горечи, здесь бы можно был…
— Нет, — усмехнулся я. — Не так много времени. Просто нам нужен срок, чтоб отыскать портал, а с преследующими нас по пятам големами это проблематично сделать.
— Ну что, избавились вы от воздействия артефакта? — спросила Мэри, входя в комнату.
— Тогда и вовсе волноваться не о чем. Вряд ли нас будет что-то заботить после смерти.
Не воплощая огненную стену, я пару часов провел, тренируясь в построении узора. А напоследок испытал воздействие магического огня на одном доспехе. И не был разочарован. Хорошо еще, что ума хватило н…
— Проваливайте в свой Сулим и не суйтесь в Элорию, — посоветовал я.
— Не вру, — твёрдо ответила Мэри. — К тому же это глупо, ведь поверить мои слова легко.
Я честно попытался рассказать все, что имело отношение к моему общению с Мэри, но целитель не дал мне поведать даже часть истории.
Хотя теперь у неё ничего не выйдет. Никогда и ни за что ей не добиться своей мерзкой цели. И пусть даже не мечтает о том, что я к ней буду хорошо относиться. К тому же сокровищ должно хватить, чтоб р…
— Почти, — усмехнулся я. — Студиозы на территории Академии ходят в одинаковой одежде, и нам необходимы такие же вещи. И Элизабет нужно хорошими вещами обзавестись. Она всё-таки теперь к благородному …
— Но это же жестоко — украсть у человека его молодость, — прошептала Элизабет.
Заявившегося чуть погодя Рика тут же привлекли к осуществлению плана. Время было ещё не позднее, и до сумерек удалось разыскать нескольких его приятелей, которые согласились помочь в сборе сведений. …
— Верно, — кивнула Элизабет. — Думаю, на тебе эта одежда будет выглядеть замечательно.
В расположенной возле перекрёстка лавке мне удалось купить себе немного вполне добротных и красивых вещей. Слова Кары о необходимости изыскать способ мирного сосуществования с Мэри озадачили меня, и,…
— Самая настоящая, — заверил я собеседника. — Или вы считаете, что бой двух скилл пройдёт бесследно? Поверьте, у нас тоже найдется, чем вас удивить. Рун и у нас хватает. — И, не дав вымолвить открывш…
Едва успев перевернуться в полете, чтоб не упасть головой вниз и деактивировать защитный амулет я приземлился. Вернее зарылся чуть не до пояса в грязь. И почти тут же с серебристой вспышкой защиты ря…
В Гармине мы остановились на постоялом дворе Ринин. Не успели мы перенести свои вещи в комнаты, как объявилась темноволосая девушка, на вид постарше Мэри, и, поприветствовав моего партнёра, пригласил…
— Нечего его здесь подкармливать, — тихо проворчала Аннет, принеся поднос с едой.
— Нет, Дарт, без сокровищ я не вернусь, — усмехнулась девушка. — Да и как я могу оставить своего партнёра одного?
— Почему же зря? — удивилась Мэри. — Это же выкуп за твой язык. Хотя я уже жалею, что согласилась на такой обмен. Не надо было этого делать — без языка ты был бы более покладистым и любезным.
— Нет, — ответил я, елозя ногой по удивительно ровной поверхности чёрной черепицы. — Думаю, на кой такую скользкую крышу делать. Не от воров же.
Осмотревшись и приметив кусок кожи, торчавший из мешанины камней и деревяшек, я осторожно убрал пару мешающих предметов и вытащил потрёпанную кожаную куртку, а следом за ней усиленный металлическими …
— Да-да, убеждай себя получше, может и вправду поверишь в свои слова, — рассмеявшись, посоветовала Мэри. — А лучше признайся хотя бы себе, что со мной ты вчера пережил самые потрясающие мгновения в с…
— Дарт, нам несказанно повезло, — улыбнулась девушка. — Благодари богов, что твоя авантюра удалась и Сулимцы купились на нашу игру.
— Давай взглянем на твои пару мгновений, — предложил я. — Только не активируй случайно заклинание, а то вместо поступления в Академию мы сегодня в допросной день проведём.
— Да что ты, — ухмыльнулась девушка. — А кто же? Или ты хочешь сказать, что способен противостоять привязанности?
— Извини, я не могу тебе сказать, — покачала головой Элизабет.
— У меня для этого голова есть, — с усмешкой ответил я. — Сама подумай, ну зачем древним нужно было делать хоть и небольшое, но довольно значительное помещение внизу лестницы? Ведь гораздо проще плав…
Достав из-под прилавка отрез материала, он дал его мне. Конечно, такого удовольствия при прикосновении этот материал, как Элорианский комстюм, не вызывал, но и неприятных ощущений тоже не было. Приме…
— Плохо, — буркнула Мэри. — Он очень изменился и ведёт себя иначе. А какие у него странные эмоции… совершенно неприсущие ему. Мне даже кажется порой, что его подменили. К тому же я не могу причинить …
— Однако, — покачал головой мужчина. — Похоже, сегодня у меня удачный день. Учеников, которые используют защиту, я обучаю.
— Хорошо, Дарт, — поднял руки дядя, — хорошо. В конце концов мы на твои деньги живём и тебе решать как их тратить.
— Зачем ты с ними связалась? — спросил я.
— Дарт, — улыбнулась Кара. — Да никто не собирается с тобой никакие гадости делать. Это же шутки. Просто ты навоображал себе невесть что и так ярко на них реагируешь, что трудно удержаться чтоб не по…
Загибая пальцы, я начал считать: — Мирра, Ребекка, Дария… Дарг!
— Зря вы так, господин Дарт, — вздохнул дознаватель. — Зря. — И не успел я вымолвить ни слова, как прозвучало предложение: — Тогда поведайте нам, что вы знаете о смерти барона Даэла.
— Нет, разговор за деньги зашёл, и вспомнил я, что ты так и не поделилась со мной вознаграждением за добытое в замке, — решился я поднять старый уговор и посмотреть на обещанную Карой доброту Мэри.
— Нет, Дарт, — улыбнулась девушка. — Нельзя избавиться от столь сильного чувства, только пожелав этого.
— Предусмотрительная, — поправила меня девушка и полюбопытствовала: — А ты на что денежки спустишь? На походы по борделям и на красивую одёжку?
— Он, наверное, сломанный? — предположила рассматривающая портал девушка. — Дорожка ведь прямо в него упирается, значит, он полностью безопасен.
— Чем это я её обидел? — изумился я. — Тем что удрал до того, как она меня замучила?
— Ничего, зато ты жива, — облегчённо улыбнулся я и сказал Мэри: — Отнеси её домой.
— Злая ты, — вновь упрекнул я девушку. — И вороватая.
— А ты не влезай в неприятности, — посоветовал магистр. — Я же тебя просил не искать себе приключений. А ты что? Зачем с этим бароном связался?
— А отчего не согласился? — спросил Нолк. — Ведь немалые блага тебе наверное купцы сулили. Жил бы себе в достатке и спокойствии, и эта гадина тебя бы никогда не нашла.
— Ты чего, Дарт? — изумлённо уставившись на меня, спросила Элизабет. — Какое ещё наказание?
— Ты в Пустошах не наигралась? — поинтересовался я. — Там по-моему эмоций было через край.
— Нет, ты не понял, — смеясь, сказала Кара. — Тебя не буквально бы растерзали, а разорвали бы твою душу. Несколько девушек — варгов решили бы порадовать себя великолепными эмоциями, развлеклись бы с …
— Хорошо, давайте проведём бой, — согласился я и сняв перевязь с мечом отдал его Нолку. — Только лучше на учебных мечах проверку устроить, а то я больше к прямым мечам привыкший.
По каменной тропке, усыпанной старой листвой, идти было легко. Никакой вязкой грязи, засасывающей ноги едва ли не по щиколотку, никаких корней, норовящих зацепить и опрокинуть. Чуть мешали ветки, но …
Мага мы отыскали в здании городского совета. Уже знакомый мне по прошлым встречам этот пособник варгов, увидев меня, несказанно обрадовался, что я всё же попался. Ещё и присоветовал Мэри пожёстче мен…
В таком убежище нам удалось отлично выспаться, и лишь раз нас потревожил отголосок рёва какого-то демона, донёсшийся из леса и отразившийся от каменных остовов людских жилищ. И утром мы, бодрые духом…
— Ну, может, заведёшь друзей и станет попроще, — предположил я.
— Ты права, — кивнул я. — Вот только варгов не переубедить. Поэтому следует ожидать, что Мэри всё-таки заявится сюда в поисках своей собственности.
— Нет, — рассмеялся я, — но, думаю, скоро познакомимся.
— Слушай ты, принцесса, — разозлилась Мэри. — Будешь нас задерживать — придётся тебя связанной везти.
— Нет, магистр Креон пообещал замять это недоразумение, — ответил я.
Повернувшись к поднимавшейся на ноги Мэри выпрыгнувшей вслед за мной, я приказал: — Быстро назад за руной исцеления. — И побежал к лежащим на мостовой девушкам.
— Я тоже, — поддержала меня девушка. — Из-за этих слухов я к тебе две декады подобраться не могла. Вокруг было столько народу, что даже просто подойти к тебе незаметно было невозможно.
— Плохо, — расстроено сказал ректор. — Очень плохо. Скрыть бы информацию на годик-другой.
— А на ваше усмотрение, — ответил я. — Думаю, вы сами придумаете, как вознаградить свою служащую. Ну, или спросите у неё.
— А чего она в костюм королевских телохранительниц вырядилась? Ими только варги являются, и носить такое одеяние простым людям — это наглость. Вот я и хотела поймать и проучить обнаглевшую до невозмо…
— А как же отряды охотников? — спросил я. — Говорят, что им удавалось неплохо поживится в Зелёной долине.
— Тогда как только немного дела улажу, так и займёмся изучением заклинания, — сказал я.
— Дарт, — шагнув ко мне, негромко сказала Стефани, — ты ведёшь себя очень благородно, но пожалуйста, поверь, мне не угрожает опасность, и своим вмешательством ты можешь только навредить и мне и себе.
— Я договорился о хранении мечей и теперь нужно, чтоб ты тоже при заключении договора присутствовала, — пояснил я. — Будет у нас одно место на двоих, и любой сможет брать или ложить туда вещи. К тому…
— Может, поищем другой путь? — спросила Мэри. — Я даже не поняла, что произошло — просто вспышка от глока и всё. Не стоит соваться в столь непонятную ловушку.
— Всё же мне не верится, что нам удастся спрятаться, — высказалась девушка.
— И чему ты радуешься? — нахмурился маг. — Вы ведь уже не сможете выбраться живыми.
— Превосходно, — улыбнулся грузный маг, — вы приняты.
— Тогда у тебя непорядок с головой, — констатировала девушка.
— Дарт, что произошло? — прошептал я, лежащий возле меня, и подняв на меня взгляд изумлённо распахнул глаза.
— Ну, Дарт, ты ещё пожалеешь, — с угрозой сказала Мэри.
Больше часа у нас ушло на то, чтоб добраться до самих ворот. Когда количество кандидатов перед нами сократилось до десяти, я отдал дяде свой меч. Пятеро стоявших в воротах магов в мантиях тем времене…
— Это тоже вряд ли, — сказал я. — На эти здания охранное заклинание наложено, и оно не пропустит ни тебя, ни меня в другое здание.
— Выйти на двух странных путников, покинувших ранним утром пригород, не так сложно, — пояснила Мэри. — Так что не стоит задерживаться в Империи. Тем более, что на то, чтобы отыскать исчезнувшего баст…
— Вот и славно, — перевёл я дух, когда оказался на крыше.
Мне же зажариться страсть как не хотелось и я упорно рвался вперёд, выбиваясь из сил. Небольшое облегчение наступало лишь изредка, когда я использовал заклинание малого исцеления, чтоб снять немного …
— Хорошо, я готов поверите в твою доброту, — подумав, согласился я. — Только хотелось бы подтверждения твоих слов делами. — И предложил: — Откажись от своих претензий и отпусти меня, раз ты такая доб…
— Опять это ощущение, — шепнула Элизабет.
— Может, тебе лучше сдаться? — спросила девушка. — Ведь ты будешь счастлив, несмотря на то, что будешь собственностью.
— А меня жадиной называешь, — улыбнувшись, укорила меня девушка. Поднявшись с кресла, она подошла к шкафчику и достала из него небольшой мешочек. Протянув его мне, сказала: — Держи. Я его давно нагот…
— А если, к примеру, всё так плохо, что хуже некуда?
— Их где-то полсотни, — задумалась Мэри. — Не меньше трёх ударов на каждого… А наложенное на меч заклинание очень много энергии поглощает.
Ссыпав назад в мешочек дары, положил его возле себя на диван и спросил: — А не слишком ли мало ценят твою работу?
— Не знаю-не знаю, — задумалась Мэри. — Не думаю, что можно по-другому обойтись с таким лживым человеком, как ты.
— А что будет, если эта скилла встретится с другой? Из Элории?
— Сам ты мерзавец, — коротко ответила Элизабет.
— Нет, Мэри, ты всё правильно сделала, — серьёзно сказала Кара. — Ты потратила слишком много времени и сил на Дарта, чтоб просто зверушка могла окупить все затраты.
— Но големов всё же придётся уничтожить, — сказал я. — Чтоб они нас внизу не подкараулили. Придётся делать к ним вылазки и постепенно уменьшать их численность.
— Так, — пробормотал я, делая ещё одну запись на листе, — тридцать второе требование — принцессу в жёны…
Одевшись, я спустился в зал и сел поесть. Приметив меня, Гекен и Триор, сидевшие за столиком у стены, поднялись и подошли ко мне.
Стук в дверь прервал наш разговор. Вошедшая в кабинет Аннет сказала: — Леди Мэри, там леди Эстер осведомляется о вас.
— Дарт, но ведь тебе пообещали девушку без тёщи, а не без матери, — перебила меня Элизабет. — Ты же сам сказал.
— Как ты? — судорожно дыша, спросил я у Мэри, которой тоже пришлось несладко, ведь её мешок был куда тяжелей.
— Ну почему же, структуры заклинаний могут и долго существовать, и лишь через продолжительное время распадаться, — пояснил маг. — Всё от энергопотенциала структуры зависит.
Да я и сам чую, что неспроста магистр мной заинтересовался, неспроста. Добрый он слишком. Можно подумать, что я его любимый родственник, и он обо мне заботиться обязан. Все мои проблемы решит и в люб…
— Дарт, я не верю, — помотала головой Элизабет. — Слышишь? Не верю, что нет способа избавиться от этой проклятой способности.
— Да. Похоже, парень честный, и порядочный человек, и привлечь его к нашей службе будет полезно.
— Лучше обойтись без этого, — усмехнулся я. — Я страсть как не люблю холодные сырые подвалы и решётки.
— А спасибо-то за что? — недоумённо осведомился я.
— Сумасшедшая какая-то, — пробормотал я, недоумённо смотря вслед девушке.
— Почему нет? — спросил маг. — У нас есть пара рун, это может дать нам необходимый перевес в бою.
— Хорошо, — кивнула Кара и лукаво улыбнувшись, прошептала: — А всё же интересно насколько привязанность сможет усилить столь восхитительные ощущения…
— Что у тебя? — полюбопытствовала девушка. — У меня ледяное копьё.
— Пограничная стража Элории, — чётко проговорила Мэри.
— Знать бы ещё какая у них защита и оружие.
Очень она похожа на кого-то. Но на кого… Задумавшись, я перебрал всех запомнившихся мне девушек. То, что я с ней не знаком, — это факт, такую симпатичную девушку я бы не забыл. Значит просто видел её…
— Вы меня не слушаете, — с отчаянием повторил я. — Никакого отношения к этим убийствам я не имею. Могу поклясться, что не убивал ни графа, ни барона.
Войдя в огромный холл, я остановился, и тотчас ко мне устремился распорядитель. Не дав мне даже осмотреться, отобрал приглашение и, подозвав слугу, отрядил его довести меня до предназначенного мне ме…
Прямо глаза разбегались при виде этих обещающих богатую добычу дворцов. Так хотелось обследовать тут всё и завладеть всеми имеющимися богатствами, артефактами и записями Древних…
— Да, кому-то больше, кому-то меньше, — согласилась Мэри. — Тебе должно хватить одного раза. С такими-то чувствами. — Посмотрев на застывшую, на моём лице злую усмешку, девушка вздохнула и отодвинула…
Весьма довольный своими успехами, я забрался на коня и направился в Талор. Дела не ждали, и отдыхать было некогда. А завтра можно будет ещё проверить мою догадку относительно использования глифа. Мои…
— А что, торговые ряды далеко? — спросил я. — Или тебе сходить со мной лениво?
— Господин Марк, — сказал Самир, едва глава управы ознакомился с бумагой, подтверждающей его полномочия. — Я рассчитываю на ваше полное содействие.
— Вот и сиди, и не рыпайся, — посоветовал мужчина и с угрозой добавил: — Сунешься к тем девушкам и очутишься на дыбе, понял?
— Я могу идти? — уточнил я. — Больше никаких вопросов ко мне нет?
— Ну скажем ты исполнишь одно моё желание, — с напускным равнодушием ответила Элизабет.
Прогулявшись вчетвером по Адену и побывав на городском озере, где удалось пробиться сквозь очередь и покатать девушек на лодке, мы расстались. Девушки пошли в театр, а я и Рик, который решил составит…
— Дарт, ты сомневаешься в способностях девушек соврать, так что ты не поймёшь, что это ложь, — засмеялась Кара. — Мэри и без того, если пожелает, может невесть чего наплести.
Так я остался совершенно без присмотра и мог спокойно заняться своими делами. И я не стал упускать благоприятный момент и уже через полчаса рыскал по городу в поисках подходящего целителя. Эликсир, к…
— Элизабет, придётся тебе пожить здесь некоторое время, — обратился я к девушке, когда Мэри отправилась распорядиться на счёт комнаты. — Как минимум несколько дней. А там придумаем, куда тебя устроит…
— Нет, — ответил я, — просто видел её однажды, вот и удивился, встретив здесь аристократку.
— Так вот, девушка хочет уроки брать, — пояснил мужчина и остановил собравшегося смыться парня: — Старк, ещё Фаруха позови.
Опыты с артефактом так меня увлекли, что и разговор с Мэри после экспериментов стал восприниматься более спокойно. Настроение у меня поднялось, и воспоминания о возмутительных заявлениях Мэри уже не …
— А учащимся их показывают? — заинтересовался я. — Вот бы глянуть на какую диковинку.
— Это, наверное, какие-нибудь посвящённые в рыцари простолюдины или потомки молодых родов ведут себя неподобающе. Настоящая аристократия не такая, и мерзавцев о которых ты говоришь не пустят на порог…
— Похоже, что предвиденье не покинуло нас, — сказала Мэри.
Точно, надо бы их к делу приспособить. Проверить, не удастся ли с помощью создаваемого ими эффекта замедления времени ускорить изучение заклинания "ледяное копьё". Вот это было бы славно… И я тотчас …
— Даргова долина, — прохрипела девушка, пытаясь встать. — Давно её нужно было спалить к демонам.
— Точно, — поддержала мага девушка, — у одного постояльца металлическая фляга с вином взорвалась. Значит, нагрев был.
Захватив с собой необходимые предметы, мы зашли на площадь. Ловушка нас не разочаровала — тотчас активировалась. Мы неспешно дошли до центра и положили своё бревно поперёк металлической чаши. Вернувш…
— Попробовали бы, — возмущённо сказала Аннет, — я бы смотреть не стала — сразу бы вас чем-нибудь тяжёлым огрела.
— Да, пойдём в зал, — согласилась Элизабет. — Не нужно, чтобы отец о нас нехорошие вещи думал.
Перекусив, мы вышли на улицу и отправились к торговым рядам. Отыскав первым делом указанную в книжечке лавку, купили одежду для занятий. Посетив лавку ювелира, подобрали Элизабет пару колечек, серьги…
— Это мерзко, — категорично заявила Элизабет. — Никто не может владеть человеком.
Давая девушке шанс покончить с ещё одним големом затратив минимум энергии, я принялся скакать из стороны в сторону. Замедляя противника и не давая ему сориентироваться. Голем и пару замахов сделать н…
Замяв неловкую ситуацию, мы отправились в Академию — отнести покупки, и там расстались. Рик отправился домой, чтоб провести вечер с друзьями, девушки пошли переодеваться, чтоб пойти в театр, а я, сос…
— Это только так кажется, — улыбнулась Мэри. — Сколько бы ни было денег — их всегда мало. Вон у нас в Талоре богачи только на украшения для своих пассий чуть не по тысяче в декаду тратят. Так что и п…
— Но похоже, что Дарта похитили не маги, — робко промолвил Клод.
С помощью кошки я смог забраться на развилку ветвей одного гигантского лантана, и втащил туда наши пожитки. До сумерек мы успели развести крохотный костёр прямо на дереве и поужинать. А вот с насущно…
Донёсшийся из здания вой и грохот ознаменовал новую веху в сражении. Через дверной проём на площадь вылетел скарт, пролетев десяток ярдов, упал наземь и прокатился ещё ярдов пять. Остальные демоны вы…
— Не нужно, — смеясь, ответил я. — Я и так поспешаю. Хотя и непонятно к чему так торопиться, ведь у меня амулет, изменяющий облик, а тебя никто не должен искать.
Так присматриваясь к стоящим вплотную друг к другу зданиям, мы преодолели три квартала и вышли на центральную площадь. Услышав, как ахнула Мэри, я перешёл на обычное зрение и рассмеялся. Вместо стату…
— Удачно вышло, — сказала Стефани, убедившись, что парни уже достаточно далеко отошли. — Сейчас мы приоденемся и отправимся в театр.
— Ну, подлых людишек везде хватает, — сказал Нолк. — Не повезло тебе, что на таких сразу наткнулся.
— То, что сверх десятой доли, это плата за дерзость, — с ухмылкой пояснил я. — Десятая доля за каждый раз, когда вы обозвали эту милую и обворожительную девушку.
— Тише, тише, — погладив по волосам тихо застонавшую Кару, шёпотом сказал я. — Потерпи немного, сейчас мы тебя исцелим.
Посмеявшись, мы продолжили обсуждение. Я правда не стремился выказать свою рассудительность и ничего умного так и не сказал. Вся эта теория мне ни к чему и рассуждать впустую было не интересно. Всё р…
— Дарт, уверяю тебя, я не ошибаюсь, — заверила меня Элизабет. — Я — девушка и могу понять, чего желают эти гадины. А они хотят, чтоб ты душой и телом принадлежал только им. Как того желали бы любые в…
— Хорошо тебя винить не буду, — согласился я. — Тем более что мой план менее рискован, чем твоя идея силой одолеть боевую скиллу. — И взглянув на собравшуюся возразить девушку, добавил: — Захват плен…
Расстроившись, я отказался от дальнейшего чтения и закрыл книгу. Да и кушать уже хотелось. Пообедав, мы отправились в город. С удовольствием разглядывая горожанок, я подумал, что не мешало бы мне пос…
— Эт я так, на всякий случай, — быстро ответил я, размышляя, как же дальше вести себя с девушкой.
— Леди Мэри, проситель, сдайте оружие и защитные амулеты, — последовал приказ одного из воинов, когда мы вдоволь насмотрелись друг на друга.
— Пригодится. Например, ночью можно без света обходиться и спокойно передвигаться в абсолютной темноте. Очень полезная возможность. И в бою может пригодиться, ведь тебя не смогут ослепить.
Хотя разбойникам в Сулиме тоже полную ерунду наплели о перевозимых мной сокровищах, так почему не заподозрить, что и здесь кто-то невероятную сказку выдумал, чтоб меня в неприятности втравить? Ведь д…
— Ну вы и вымогатели, — возмутился я и, подумав, что без письма Элизабет никак не обойтись, вздохнул.
Отъехав подальше от пригорода, мы свернули к морю и вскоре добрались до него. Спешившись на взгорке, поросшем низенькой травой в сотне ярдов от полосы прибоя, я уселся на землю и вздохнул, рассматрив…
Посмотрев на выглянувшую из дома женщину, которая приметив, сидящего на ступенях нищего не только не разогнала его, но и скривила гримаску долженствующую означать радость и удовольствие от присутстви…
— Тем, что на нас не будет активных заклинаний, когда мы по развалинам древних лазить будем, — пояснила Мэри. — Одежда из суори сама по себе прочная, без всякого магического воздействия.
— Говорю же тебе, всё в шутку, — ответила девушка. — Это ты настроился на противостояние с врагом, а это забавляет. Ведь нет у тебя никаких врагов, и ты воюешь сам с собой.
— Что? — мгновенно отреагировала на мою тревогу девушка.
Мэри оказалась права, не более чем через полчаса езды по дороге, ведущей по-над лесом, мы добрались до деревушки. На мой взгляд, правда, четыре небольших дома и одно двухэтажное здание можно было наз…
В отличие от Элизабет, никогда не бывавшей в библиотеках, я знал, что все книги учтены и разложены по темам. Обратившись к библиотекарше, я спросил её, где находятся книги о Древних, и получив ответ,…
— Ну, все эти приключения не с неба свалились, а причину имели, — сказал я.
— Очень забористое, — сказал я. — И невероятно быстро в голову ударяет. Однако потрясающий вкус.
Я пробормотал: — Да, это просто кошмар какой-то.
— Вот, Элана, — обратилась к рыжей моя собеседница, — а ты говорила, что нет мужчин, которые уважают сильных женщин. Видишь как парень уважает знакомую? Даже подойти к ней боится. — И подойдя к Элиза…
— Ну-ка, расскажи поподробнее, — велел я.
Заняв место по центру площадки, маг в красной мантии продолжил речь своего собрата. Внимательно слушая мага, через некоторое время я пришёл к выводу, что ничего путного нам так и не скажут, а всё све…
— Так и я хотел бы верно служить Элории, — заявил я. — Только мне этого не дают. Не позволяют принести присягу и приносить пользу государству. Хотя уже могли бы убедиться, что я не враг, ведь ни один…
— С обучением, оказывается, тоже проблем хватает, — ответил я. — За всеми учениками присмотр ведут, чтоб сразу выявить нелояльных к власти Императора и не позволить им овладеть магией. Самых перспект…
— Так бы сразу и говорил, — улыбнулась Кара. — А то начал настаивать, что Мэри тебе несимпатична и об отношениях с ней ты не думал.
Но это — завтра, ведь энергии на воплощение структур второго круга у меня всё равно больше нет. А сейчас надо бы поверить одну идейку. Об использовании плащей, укреплённых "воплощением прочности", в …
— Меня тоже почему-то не радует встреча со старыми знакомыми, — усмехнулась Мэри и поднялась на ноги. — И обучаться на себе изысканным Сулимским пыткам совсем не хочется.
— Дарт, забудь ты об этих деньгах, — посоветовала девушка. — Пойми, никто не станет платить смертнику. Всё, чего ты добьёшься своим упрямством, это не дворец с красивыми девушками, а холодный подвал …
Поднявшись, я выбрался из-за стола, и пошёл к двери. Выйдя из таверны, пошёл в указанном мужчинами направлении. Перейдя на истинное зрение, я сплёл структуру заклинания магического света. Словно осту…
— Почему ты так уверена, что всё поёдёт по твоему плану? — спросил я. — И зачем призналась в своём коварстве и рассказала о своей задумке? Это же сломает твой план.
— Они сами привязались и ссору затеяли, — пояснил я. — Мне бы эти проблемы и даром не сдались. А тут словно притягивает ко мне неприятности, словно извести меня кто-то хочет.
Посмотрев вверх, я вздохнул. Семь ярдов, не меньше.
— Ты что, не контролируешь его? — нахмурилась Эстер. — Не забавляешься, а на самом деле не имеешь на него влияния?
— А ты что, ещё один извращенец? — с усмешкой спросил парень, небрежным жестом поправивший кружевной ворот рубашки и улыбнувшийся услышав раздавшийся смех.
— Ну как же, в первом месте добычи было больше, чем на сто тысяч, и у Сулимцев почти на столько же изъяли. Всего, значит, чуть больше двухсот выходит. А моя доля — это половина, — любезно пояснил я.
— Не три, а шесть, — уточнила Мэри. — Мне досталось столько же, сколько и тебе — четыре серебряных.
— Как нет? — ощутив смутную тревогу, спросил я. — Потихоньку проходим мимо рощи и уносим ноги. Вот отличное решение.
— Но мы же об этом не говорили… — прошептала сбитая с толку девушка.
— Я на слово не верю. Как будут доказательства благородного происхождения — так и будет дуэль.
— Это сумасбродство, — заявила Мэри. — Шансов добиться успеха практически нет.
— Дарт, ты — прелесть, — заявила хохочущая Кара. — Мэри попалась просто изумительная добыча. Другой бы уже сдался, а ты всё не теряешь надежды, хотя и осознаёшь, что шансов выпутаться из силков у теб…
— Нет, Дарт, ты не прав, — засмеялась Кара. — У тебя одна проблема — это ты сам. Это ты враждуешь с Мэри, а не она с тобой. Если бы ты желал мира, то уже давно бы уладил все ваши разногласия и жил сп…
— Разумеется, нельзя, — сказал подходя к нам парень лет двадцати пяти. — Куда подходить можно — дорожки сделаны. — И, с подозрением оглядев нас, продолжил: — А кто вы такие и что здесь делаете?
Оставив Нолка с покупками у входа, я отправился примерять приглянувшийся костюм. Как оказалось, куртка мне маловата, и штаны коротковаты. Однако мастер предложил мне пошить за пару дней точно такой ж…
— Можно и так сказать, — ответил я. — Только давайте пока обойдёмся без расспросов. Перекусим, сделаем необходимые покупки и тогда можно будет поговорить.
— Да, запасёмся основательно, — кивнул я. — Основные потребности, конечно, имеющиеся у нас руны покроют, но ещё и помимо боевой и целительной магии необходимо многое взять. Те же свитки заклинаний "с…
— Нет, — заверил я девушку. — Там делов-то на пару мгновений и всё, только взглянут на твои умения и знак ученика дадут.
— Вступил было, — опечалился охотник. — Недавно из похода мы вернулись. Вдвоём. А было нас шестеро. Такие вот дела…
— Ой-ой, невинная овечка, — рассмеялась Мэри. — А не для того ли ты удрал, чтоб в одиночку завладеть сокровищами?
— Какое? — спросил я и обратился к Стефани: — И мне расскажи, в чём дело.
— Как думаешь, у нас есть шансы с ними справиться? — спросил я. — Или нам пора уносить ноги?
— Да. Последнее время от них совсем житья не стало. Раньше только Сатия их в своих портах принимала, а теперь и Империя на их проделки глаза прикрывает. Не хочет доход караванный терять. До того дело…
— Просто ещё не настолько пьяны были, — не согласился Карл. — Ещё бы полчаса возлияний — и их бы никакие доводы не остановили.
— Ладно, — вздохнул я, — уговорила. — И вычеркнул последнюю строку.
— Сторожевое заклинание тебя убедит? — осведомилась девушка.
— Хорошо, — ответил он и указал мне на одну из кандидаток. — Тогда твоя очередь проходить испытание после вот этой девушки.
Отвлёкшись от разглядывания домов, я обернулся, и увидев приближающихся всадников, потянул лошадей к краю мостовой. Конечно, места нам разминуться и так предостаточно, благо у ворот нет ничего похоже…
Послушавшись, девушка нанесла удар и рассекла камень.
— Нет, — усмехнулась Мэри, — с этим пройдохой спешить нельзя. Я хочу абсолютно точно знать, на что можно давить, а на что — не стоит. Понимаешь? Ошибки недопустимы — ведь это очень сильно усложнит мо…
— Да, было бы здорово, — поддержал я Элизабет и со вздохом признался: — Я ведь, когда мы зеркало испытывали, поначалу подумал, что это такой портал в другой мир.
— Только линии узора стали чуточку бледнее, — сказала Элизабет. — Изучению это не мешает, но раньше создаваемые тобой узоры светились ярче.
— Тогда по утрам пей воду из фонтана в парке Академии, — с усмешкой посоветовал оракул.
— Да-а? — с сомнением спросила Мэри. — Тогда я предлагаю тебе незамедлительно приступить к исполнению своего обещания помочь мне добраться до сокровищ. Это единственное решение возникшего разногласия.
— Мечты-мечты, — фыркнула Мэри и помолчав деловито поинтересовалась: — Так что с порталом?
— Повезло им, — высказалась девушка. — Да и нам тоже, ведь скилла не погонится тотчас за нами.
— Такая не подойдёт, — отказался принять монетку оракул.
— Не хотелось бы туда соваться, — вздохнул я. — А помнишь разговор, что многие охотники сведения об опасных, но интересных местах перепродают? Может, удастся таким образом на след сокровищ выйти?
— Эт хорошо, — обрадовался Гекен. — А то нам вдвоём тяжеловато управляться со всеми делами.
— Это вряд ли. Уж хотя бы одной, но разрешат отправиться на мои поиски, тем более, что она считает меня своей собственностью.
— Меня тоже мутило так, что не до ощущений было, — сказал я. — Странно, что маг говорил о лёгкости и бодрости в новом теле.
— Ох и умоешься ты у меня, Дарт, кровавыми слезами, — пообещала Мэри, поправляя мой смятый воротник. — За каждую твою издёвку я с тебя спрошу десятикратно.
— Да, — ответил я. — Пошли назад. — И отойдя на пять ярдов от фонтана сказал: — Попробуй обрубить своим мечом поверхность плиты, чтоб убрать наклон. А ещё лучше — сделай его в другую сторону.
— И всё же навестить этих охотников нужно, — решительно сказала девушка. — Раз незаметно не получится, то двигаемся быстро, чтобы маг не успел создать заклинание высокого круга. — И побежала вперёд.
— Да, — ответил я. — Это теперь просто куски камня. А работающий портал слишком опасен и здесь бы явно сгинуло намного больше студиозов, чем в зеркале.
— Я очень на это надеюсь, — сказала Стефани, — А то не учёба выйдет, а тоскливое времяпрепровождение. — И обратилась к Элизабет: — Красивый костюм, он тебе очень идёт.
Но удовольствия пришлось отложить. Можно, конечно, провести ещё полдекады в постели, только в Покинутом городе потом придётся несладко. И время не терпит, затягивать с походом власти Элории не позвол…
— Вот бы побывать в другом мире, — мечтательно произнесла Элизабет.
— Ну много ты не получишь, — утешила меня Мэри. — Расходы на титул — это только лист бумаги и немного времени. А земель свободных в Элории полно. Только вот крестьян, чтоб все земли обработать, мало.…
— Я вызываю тебя на дуэль, — шагнув ко мне, заявил барон. — Ты своей кровью принесёшь извинения леди Флавии.
— А сейчас ты врёёёшь, — с улыбкой протянула Кара.
— Дарг! — выругался я, только сейчас осознав, что сверху уже доносится непривычный звон металла, словно воины бьются на обычных мечах. Не выйдет расширить ход. И проскользнуть в лаз нам големы не дад…
— Рилах, я не могу тебе ничего сказать, — ответил Самир. — Без обид. Просто за это дело и вас могут вмиг списать, хоть вы и не последние люди в Империи. И по-дружески вам советую, забудьте вообще об …
— Надёжно ведь, — возразил я. — Меня один раз так демоны подрали, что места живого не было. А этот костюм от их клыков точно защитит.
— Езда верхом по столице лицами, не относящимися к благородному сословию или их свите, карается десятью ударами плетей, — негромко сказал стражник.
— Я вторая из всех, — с гордостью поведала Кара. — Только Марианна лучше воспринимает эмоции, но она уже старая, а я ещё смогу развиваться.
— Постой, — негромко сказал я Элизабет, двинувшейся было к серому флагу. — Подождём немного.
— Нет, артефакт не бросим, — не согласилась Мэри. — А вот арбалет можно.
— Но если у тебя есть хорошее место на примете, то я готов сговориться по обычаю.
— Он так иногда по часу сидит, — поведал нам мальчишка.
Однако когда радость схлынула, вместо того чтоб поспешить домой, я задумался о причинах подобного поведения Мэри. Зачем ей понадобилась такая хитрая игра? Ведь она на самом деле именно сыграла на мои…
Из-за того, что лошадей было только две, и маршрут к реке был уже мной дважды пройден, продвигались мы довольно быстро. А время летело ещё быстрее. Вроде только проснулись, позавтракали, пошли, а уже…
Пообедав, я поупражнялся в создании структур заклинаний и ещё немного побросал кубики. Мэри тем временем то ли была чем-то занята, то ли решила, что немного тревоги и неизвестности пойдут мне на поль…
Оставив меня со служанкой, Мэри позвала с собой Кару и ушла. Проводив взглядом поднимающихся по лестнице девушек, я вздохнул и, почесав затылок, вопросительно посмотрел на Аннет.
— Там посмотрим, кто кем будет, — хмыкнул я. — Пока у тебя была возможность удостовериться в том, что я слов на ветер не бросаю.
— Да ты спятил, — убеждённо сказал я. — Ну, понятно, что ради развлечения можно несколько монеток испепелить, но драгоценные камни-то зачем?
— Не жалко мне серебра, — заверил я старика и порывшись в кошеле дал ему монету.
— Решай сам, — ответил я, на мгновение почувствовав тревогу. — Только если ты на ней после романа не женишься, то я с тебя шкуру сдеру. — Посмотрев в глаза улыбающемуся Рику, холодно сказал: — Это не…
— Я действительно очень переживал, что ты можешь погибнуть, — признался я. — Чуть не ополоумел, когда увидел что произошло.
— Это ещё почему? — возмутилась Элизабет. — Тебе что, дурнушки нравятся?
— Может, сначала расскажешь, что удалось узнать? — спросил я. — А то непонятно за что ты деньги требуешь. Мы ведь договорились за декаду рассчитаться, а не каждый день оплачивать.
— А то бы тебя поклонницы на части разорвали, — рассмеялась Кара.
— Вот-вот, — вздохнул я. — Вся её доброта заключается в том, чтоб усыпить бдительность, а потом и понять не успеешь, как клыки сомкнутся на твоём горле.
Первым делом Элизабет удивила меня тем, что не стала брать учебный меч, а воспользовалась своим клинком. Я-то думал, что она не решится рисковать повредить свой меч в поединке. А Элизабет, видимо, ре…
— Нам же лучше, — сказал я. — За один день всех големов изничтожим.
— Ну и дурак, — констатировала Мэри, и внимательно оглядев меня, дополнила: — Круглый.
— А поисковое заклинание к чему было? — не успокоился я. — Чего ему искать?
Ну да ничего. Пока она сделать со мной ничего не может, а в ближайшее время я изыщу способ избавиться от неё. А пока последую совету Кары и попробую по-человечески поговорить с Мэри. Прямо за ужином.
Маги переглянулись и старик уточнил: — Как звали вашу мать?
— Хорошо, — отозвался секретарь и отправился выполнять поручение.
— Вот это уже разумный план, — согласился я и, присмотрев впереди небольшой овраг, указал на него и предложил: — Давай потихоньку туда сдвигаться. Чтоб чуть в низине быть. Тогда в случае боя нас из р…
— Мы обязательно всё исправим, — пообещал я и поднялся на ноги. Неуверенно ступая, прошёлся по комнате и сел на кровать. Глядя на Элизабет, которая медленно встала и прошлась по комнате, я вздохнул. …
— Это почему же? — спросил я. — Мне Кара говорила, что если власти сочтут человека полезным, то могут снять статус смертника.
— Странно, что ты ещё ленту на две части не разрезала, — усмехнулся я.
— Нет смысла, без заклинания первого круга подавляющего их защиту ничего не выйдет.
— Дарт, с тобой и на охоту ходить выгодно, — прошептала девушка. — Хоть всё время тебя с собой таскай, как талисман удачи.
— Дарт, ты что на всю жизнь закупиться решил?
— Сати — милостивая богиня, — с укором взглянув на меня, строго сказал жрец. — И понапрасну она не стала бы тебя проблемами тревожить. Хотя я могу попросить её избавить тебя от пропасти тревог и волн…
— Похоже, тебе очень хочется, чтоб я тебя растерзала, — зло проговорила Мэри. — Так и ищешь способы меня разозлить и покончить с собой.
Оглядевшись, я подошёл к одному из стоящих у стола кресел и уселся в него. Устроившись поудобнее, вопросительно посмотрел на мага, оказавшегося тем самым старичком, который говорил, что был знаком с …
— Дарг, — стуча зубами, простонала дрожащая Кара. — Ну и холод.
Хотя, наверное, не так долго и длилась агония водяного монстра. Мы даже из сил выбиться не успели, хотя воды нахлебались порядком, да и ушибов оказалось неимоверное множество. Да ещё когда мы отдышал…
— Так что, Дарт, сегодня делать будем? — спросил дядя.
Поблагодарив Фаруха за проведённый бой, я отдал учебный меч Старку. Нолк похлопал меня по плечу и сказал, что, видимо, пользы от моего обучения у этого мастера выйдет немало. Фарух согласился со слов…
Поход и быстрые броски в Сулим и обратно давали о себе знать — мы с каждым часом теряли силы и начали постепенно замедляться. Это происходило совершенно незаметно для нас, казалось, что мы двигаемся …
— Он свёл счёты с жизнью? — спросил я и с недоумением пробормотал: — Но я-то тут причём?
— Когда-нибудь узнаешь, — усмехнулась девушка, к которой вернулось хорошее настроение.
Видимо, подумав так же, Мэри спросила: — Когда отправимся, Дарт? Всё равно ведь всего не предусмотреть, и смысла затягивать с походом нет.
Когда сеть проскочила мимо, так и не свернув за нами на улочку ведущую к окраине, я облегчённо перевёл дух.
— Мэри, как только до них останется тридцать ярдов, я оглушу молнией первого торга, а ты второго, — сказал я. — Затем подбегаем к ним и убиваем. Тебе будет проще, просто разруби демону шею своим мечо…
— Спасибо за заботу, Элизабет, — поблагодарил я девушку.
— Ощущения от прикосновений странные были, — ответила Элизабет. — Мне показалось, что я сама к себе прикасаюсь, а не ты.
— И вам поздорову, — добродушно ответил я.
— А кто? — спросил я. — Всё в порядке было, и тут после твоих слов — бац, уйма големов как снег на голову. Накаркала неприятности… — Рассмотрев, что противников стало очень много, предложил: — Давай …
— Но Дарт, за счастье стоит бороться, — взволнованно сказала девушка.
— И ты, гад такой, уничтожил такое сокровище? — понизила тон до шёпота девушка, и от угрозы, прозвучавшей в тихом голосе, мурашки сами собой пробежали у меня по спине.
— Притом, — мрачно пробурчал я. — У зверюки этой тоже матери нет.
— Ты не принимаешь в расчёт слухи, — поморщился Релье. — Слухи имеют отвратительное свойство со временем приобретать значение истины. И боюсь, даже наши доказательства не смогут тут ничем помочь. Уже…
— А, самый странный из моих знакомых, — обратился ко мне оракул, едва ему подали серебряный, — рад снова увидеть тебя. Ты, видимо, пришёл обучиться фокусу?
Когда лестница сделала два оборота, Элизабет создала шарик магического света, чтоб осветить себе путь. Ещё через десяток оборотов лестница привела в комнатку, подобную той, что была наверху. Лишь одн…
Внимательно оглядев девушку в изысканном платье, которая убирала в мешочек шкатулку, я решил, что она весьма недурна собой.
— Жаль, — вздохнула Элизабет. — Придётся в гости друг к другу ходить.
Завалившись на кровать, зевнул и покрутившись устроился поудобнее.
Слова девушки относительно взаимодействия портала с иными артефактами добавили мне оптимизма. Раз уж Мэри знает о таком эффекте, то и находящиеся в цитадели варги должны быть об этом осведомлены. Это…
— Зато меня совесть не будет мучить, когда жертвоприношениями люди займутся.
— Это хорошо, — прошептал я, обняв девушку. — Это хорошо.
— Нет, — благодушно усмехнулся я. — Я проигрывать не собираюсь. Но если ты опасаешься за свою жизнь, то просто откажись от своих непомерных требований относительно сокровищ, и тогда никаких проблем н…
— Кто тебе сказал? — улыбнулась Мэри. — Опять старых сказок наслушался? Лучше поверь мне, я владею магией.
— Пять золотых задатка, — сказал хозяин, — чтоб вы не передумали.
— Во все крупные города уже разосланы портреты мятежника, осуществившего поджог императорского дворца. Также мы указали награду в три тысячи золотых за сведения о местонахождении Дарта или пять тысяч…
— Ты опять за своё? — нахмурилась Мэри. — Какая Зелёная долина? Там уже люда сгинуло без следа неимоверное множество. И не просто охотников, но и почти два десятка специально подготовленных отрядов. …
— Она больше ничего не сделает, — пообещал я.
— Мэри, давай разойдёмся миром, — глубоко вздохнув, предложил я и потрогал побаливающее ухо. — Ты всё равно не можешь меня убить или причинить вред.
— Ладно, твоё дело, — сдалась девушка. — Тебе же лишнюю тяжесть таскать. Лучше скажи когда в поход отправимся.
— Элизабет, ты не хочешь немного позаниматься? — спросил я у девушки, когда придумал достойное занятие позволяющее убить немного времени.
Уж не знаю чем была занята Мэри все последующие дни, но видел я её довольно редко. Лишь пару раз в день она заходила, чтоб узнать, как обстоят дела. Словно это я её тащу в поход, а она не очень-то и …
— Всего, — фыркнул я. — Может, лучше пять?
— Тоже тёмное дело. В этот раз один из моих буквально по пятам за Дартом ходил. Даже в комнате, где Дарт с девушкой развлекался, всё время находился и ничего. И, тем не менее, бордель вскоре после ух…
— Кто ж знал, что эти стекляшки так на магию отреагируют, — протянул я.
— Могу вам только посоветовать расстаться с ней, — ответил целитель. — Раз вы так опасаетесь худшего, то просто уезжайте куда-нибудь.
— Похоже, полог защищает дома от этого тумана, — пытаясь отдышаться, побормотал я. — Здесь мы должны быть в безопасности.