Все цитаты из книги «Волк. Рождение»
– Уверена. Хотя моё платье и очень старое, но шила его мне она.
– Этот парень – гончар. И я с завтрашнего дня его забираю под свою руку. Нам нужны печи… Эй, стань там.
– Снять корону барона. Прибить символ графа.
– А я и не заметила, как ты вырос, сынок…
– Иоли дель Лари так красива? Атти, ты уже взрослый. Завтра тебе исполняется шестнадцать, и ты оденешь цепь барона дель Парда. Может, не стоит воевать? А просто жениться на этой дочке барона…
– Империя платит за доски чистым золотом! Меня умоляют увеличить поставки из Фиори, а я не могу, просто не могу добыть их в нужном количестве! Помогите мне, сьере Атти! И мы оба будем купаться в золо…
– Да, разумеется. Мне не терпится познакомиться с твоей знакомой поближе…
– Молчи, дура! Языка нет?! Не могла отсрочки попросить?! Или просто объяснить всё?
– Прошу прощения, дамы, я закончил. Когда поедите, позовите слуг. Пусть уберут.
– Поприветствуйте вашу хозяйку, досу Аруанн, баронессу дель Парда, мою матушку!
– Прости. Атти, твой прежний Атти, действительно умер. От него осталась лишь оболочка, которая спасла меня. Потому что моё тело умирало, а разум был ещё жив. Высочайший, или ум человека сжалился над …
– Не смей меня так называть! Я не мать такому чудовищу, как ты! Не мать!
– Она сговорена. И я дал клятву, что не посягну на её честь и достоинство. Так что не волнуйтесь.
Он совершенно растерялся, и я прихожу к нему на помощь. Парень мне нравится. Похоже, нормальный человек. Совершенно не ощущаю в нём некоей кичливости и превосходства, которое сквозит у многих в зале.
Краем глаза вижу, как девчонка заливается краской. Но матушка безжалостна, впрочем, дело это вполне естественное…
Опа! Купец заглотил наживку по самые помидоры! Я то успел заметить, как блеснули его глаза. На краткий, почти незаметный миг, но ему стало интересно.
– Доса дель Конте… Могу ли я вас попросить об одолжении? Совсем небольшом? Естественно, что в накладе вы не останетесь…
– Мой сын добрый, честный и справедливый человек. Он всегда держит своё слово и пусть и добр, но, одновременно, в тоже время и строг со своими сервами. Ни в одном владении Фиори, насколько мне извест…
– Ма, познакомься со своей второй компаньонкой. Её имя – баронесса Юрика дель Рахи. Тоже вдова. Доса – это моя мама, доса Аруанн дель Парда, графиня-мать.
– Так. Вы – мои люди. Мои подданные. Следовательно, должны быть сыты, уложены спать, одеты и обуты. Иначе нельзя. Если от вас только требовать, и ничего не давать взамен, как долго вы проживёте?
– То просто не смогут нормально работать дальше.
Торговец пренебрежительно смотрит на сиротливо торчащие бочки, затем на выступающие из соломы две задницы в домотканых штанах, третья прячется за телегой и робко выглядывает из-за спины городского па…
– Графиня желает танцевать. Полонез. Как положено. Или, как говорят здесь, в провинции, Катернарию Парда.
– Откуда? Я приобрёл её в Салье в свой приезд. Когда мы с вами познакомились. Она была среди сервов. И, клянусь вам Высочайшим – я никогда не трогал девушку.
– Но вы же столько тут наговорили всякого… Если кто посторонний узнает, то вам не выиграть войну…
Она вскидывает голову с такой скоростью, что я удивлён, а на лице загорается светлая облегчённая улыбка. Несмело подаёт мне руку, укутанную в бесформенную меховую, потёртую варежку, Я нащупываю сквоз…
– Если устала – можешь сесть на воз. Скажешь, что я разрешил.
– Вот и забирай. Хочешь – делай наложницей. Хочешь – женись. Но я бы советовал всё-таки второе. Ты – рыцарь в первом поколении, и у твоих детей могут оспорить их титул. Если же их матерью будет арист…
Рывок удил, удар под брюхо. Несильный, конечно. Вороной вздымается на дыбы, молотя передними копытами в воздухе, а затем резко рвёт с места. Юрика пугается, цепляется за меня обоими руками… Отлично! …
– Маркиз дель Тумиан, вы хотите войны? Вы её получите. Но знайте, что она закончится смертью одного из нас. По-другому не получится. Посему – ждите. Я пришлю вам извещение. Графство Парда объявляет в…
Парень потрясён. Он ожидал чего угодно, но только не такой неслыханной милости… Ролло улыбается новому собрату. Ему такое не в новинку…
– Моё семейство ведёт довольно замкнутый образ жизни, граф, но получив ваше приглашение, особенно, после того, как увидел вчера вас на балу, я не смог себе отказать в удовольствии посетить вас, да и …
– Дочка барона Суори. Лейма. Приятная девушка… Ночами.. Днём же её очень тяжело рассмотреть.
– Почему вы называете графиню дель Суори так, словно она крепостная?
– Нечего. Вы – мои люди. А значит, я отвечаю за вас.
– Тогда, моя дорогая, сходи в гардеробную комнату и подбери досе баронессе всё, что необходимо.
– Герцог из империи Реко… Это брак по договору. Мы обручены с детства…
Опа! Впервые я узнал имя своего компаньона. Они оба улыбаются.
– Удивлён? Настоящий воин сам делает себе оружие. Иначе, как он может довериться клинку, который не знает?
– Давай, девочка. Садись. Тебе же нужно восстановить силы?
Женщина смущённо прячет испачканные в муке руки под свой простонародный фартук, её лицо заливается краской, на миг возвращая себе утерянные краски, а я вместе со всеми сервами так же становлюсь на од…
Она с первого взгляда узнаёт в нас аристократов. Я приветствую её лёгким поклоном, поскольку сразу узнаю в ней мастера своего дела. А истинное мастерство всегда вызывало во мне уважение. Старушка уди…
Недоумевая, парень опускается. Я достаю свой меч из ножен, бью его по плечу раз, по другому – два. Плашмя, естественно.
Молча прохожу мимо и выхожу из каморки на улицу. Там чистый воздух, просто стерильный, несмотря на спиртовую вонь, после того смрада, что царил в этом сарае. И сейчас меня начинает трясти. Это нервно…
– Империя Рёко воспользовалась своим правом призвать на службу дворян Фиори. Некогда имперцы помогли нам разбить армию Тушура, вторгшуюся на наши земли. Взамен, раз в десять лет, император может приз…
– Сьере, поверьте, все эти деньги являются просто ссуженными мне в долг. Причём под очень большие проценты, которые невозможно вернуть ни золотом, ни серебром, ни медью, ни драгоценными камнями. Дове…
– Если вы поможете мне закупить достаточно продовольствия, чтобы я мог прокормить купленных до следующего урожая, то не менее чем на десять, а лучше – двенадцать тысяч человек. Зато в течение наступи…
…Матушка вздыхает, услышав грустный рассказ. Эрайя вообще сидит и хлюпает носом. Глаза на мокром месте…
– Разумеется. Ведь кто может быть для сына дороже и красивее всего на свете? Только его мама…
– Этих двоих – убрать, пусть проспятся в людской. Стол вычистить и накормить сьере Атти дель Парда! И приготовить ему комнату для ночлега. Людей сьере Атти так же накормить! И прислать ко мне Гура.
– Вы забыли, доса, что я – не только граф, но и купец? Всякая работа должна быть оплачена. И я оценил вашу помощь в одну шубу. Или вы считаете, что это мало?
Её глаза становятся почти круглыми, и я вдруг понимаю, что в юности женщина была очень красивой девушкой… Только вот юности у неё, как таковой, и не было… Подхожу к ней, осторожно поднимаю её с лавки…
– Ладно. Ты прощён. Можешь идти. Не мешай людям работать.
Но это не давешняя наглая служанка, а сама доса Аруанн.
Женщина тяжело вздыхает, и начинает свой рассказ. Я внимательно слушаю, время от времени задавая уточняющие вопросы, пока меня снова не начинает клонить в сон. Доса Аруан дель Парда, вдова, двадцати …
– Кто с мечом ко мне придёт, от меча и погибнет!
– Можете мне не верить, и обратится к ростовщикам. Гарантирую, что вы получите восемь серебряных бари. Но под триста процентов. И это – если вам повезёт, доса баронесса.
– Тебе нужно лечь отдохнуть. Я то прекрасно выспался. А ты уже вторые сутки на ногах. Так нельзя.
На стол ложится верхнее, голубого цвета бархатное платье, украшенное серебряными нитями. Под него полагается чуть более светлое, из тонкого шёлка, как я понимаю, нижнее. Если одеть вместе, будет смот…
– Разумеется. Иначе бы мы ещё торговались.
– Я же мужчина! Значит, воин! А воин не берёт с собой в поход служанок,
– Боится, что вы можете догадаться о её происхождении?
– Марш обратно и переоденься в сухое! И остальным женщинам раздай! Ещё не хватало заболеть!
– Какой же ты… Злой… Неужели не можешь понять, какого это для матери потерять ребёнка? Лишиться всего? С чего ты решил, что являешься слугой Нижайшего? Если все твои дела несут лишь добро? Даже мой п…
– Это вы меня простите, сьере Ушур… И спасибо, что открыли мне глаза… Значит, Эрайая благородного проихождения?
– О! Это выгодно нам обоим, так что я согласен, разумеется. Ну, кроме того, что вы знаете – я не приемлю торговлю людьми.
– Сьере, ваша матушка велит вам немедленно прийти к ней.
– Сходи на кухню, пусть тебя накормят – сегодня нам предстоит много потрудиться. И найди сразу Юма и Дожа. Пусть тоже поедят, поскольку они оба будут нужны. Так и передай.
– Негодяй! С помощью какого колдовства ты смог обмануть всех и опозорить мою кровиночку, мою единственную дочь?!
Мама машет рукой, удивительно нежной и гладкой. Словно у юной девушки.
Мгновенно соображаю, что речь идёт о плетённой из ремней сетке на деревянной основе, и согласно киваю. Плотник чешет в затылке.
И по ушам резанул дикий визг… Словом, выкатился я из дамского номера мгновенно, но главное, сообразил уйти перекатом в сторону, потому следом за моей тушкой вылетели: первое – сковородка цельнолитая,…
Что за… Она краснеет, люди из её деревни почему то становятся мрачными, как бы прикрывают её собой. Явно дело нечисто. Не так, в общем. Очередная зарубка в памяти…
Тумиан стоит наверху арены, среди собравшихся владетелей, сжимая свои кулаки. Он высок ростом, мало уступая мне, но значительно уже в плечах. Длинные сальные волосы неопределённого цвета, не знавшие …
Народ выходит. Молча. Никаких обсуждений за стенами шатра, никаких лишних разговоров. Это приказ и привычка. То, что нужно будет знать воинам – до них доведут перед боем. А что им знать не положено, …
– Но это же… Это же… Это настоящее золотое дно, сьере Атти! Сколько человек у вас заняты здесь? Пятьдесят? Семьдесят?
Молодая женщина с непередаваемым выражением смотрит на меня. Матушка тоже. Понятно.
Буквально вытаскивает её из комнаты, закрывается дверь. Я же иду в комнату, раздеваюсь и ложусь в постель. Как ни странно, но мне не хватает Мауры. Или не Мауры, а просто кого-то рядом, под одним оде…
– Ближайшее время можешь не волноваться. Тебя защищает Совет Властителей. И если соседи вздумают напасть, то лишатся и своих ленов, и голов. Но вот когда тебе исполнится шестнадцать, и ты оденешь бар…
…Мне тоже нужно привести свои мысли в порядок. Сьере Ушур сделал мне сегодня поистине царский подарок…
– Но тебе же надо питаться лучше после болезни. Вон ты какой худенький…
И кланяюсь ей, как положено по этикету. Девушка приседает в ответ, и папаша в растерянности. А когда приходит в себя, то время потеряно, и я уже вернулся к своей пятёрке.
– Да, кол. Тот самый, что вы вчера вытесали.
– Можете звать слуг и запирать меня в подземелье. Можете взять силой – я вытерплю, но потом перегрызу себе вены. Только добровольно я на это…
– К моему величайшему сожалению, маркиза… Потому что я бы желал увидеть вас в нём больше собственной жизни…
Тот кивает и исчезает в толпе. Эх, добрый я, однако… Внешне. Потому что старик явно слишком себе на уме…
– Прости, Атти… Но больше у нас ничего нет.
Мой советник по политике почтительно склоняет голову, и я кладу на стол расписку дель Конти.
– Мука, масло, зерно в неограниченном количестве – хранить его легче, да и мельницу скоро построят, фураж для скота. Сам скот. Опять же лес для строительства домов, ткани для одежды, овчинные шкуры, …
…Дед уехал. Получил инструкции. Особенно предпуредил насчёт воровства и лжи. С ним, в качестве силовой поддержки отправлен Дож. Кер слоняется по двору в тоске – четыре битюга-любимца отбыли в команди…
Второй сосед – граф Лари. Особо плохого про него сервы не говорят. Вроде как человек строгий, но справедливый и миролюбивый. Графство не очень велико по размерам, но достаточно процветающее, имеющее …
– Что-то интересное? Вроде же он недавно писал.
И снова этот её взгляд смертельно раненой лани… Он просто рвёт меня на части, но я не могу показывать слабость. Я – победитель. Она – побеждённая. Словно заклинание я повторяю эти две фразы про себя,…
– Тогда я понимаю, зачем тебе эта… Женишься на Иоли и будешь ждать, пока та не созреет, как ты выражаешься. А пока станешь тешить свою плоть с её копией. Я угадала?
– Теперь у меня много таких поговорок, уважаемая. Сьере не даст соврать.
– Ничего странного. Фактически, это мой второй визит в Саль за всё время. Дела, знаете ли… А до этого вообще ни разу не выезжал из баронства. Ну а поскольку места у нас дикие…
Это уже обращаюсь к нему. Парень послушно застывает сзади меня. Маню следующего мужика, конопатого молодого парня.
– Сьере Атти, осторожнее! Про неё уже поговаривают, что в Иоли невозможно не влюбиться, раз увидев её.
– Вот и ладно. Спокойной тебе ночи. Отдыхай. И постарайся побыстрее забыть эту разбойницу.
– Что ты, мам, вот он я. Вернулся. Поздравляю тебя.
– Сьере… Граф… Простите… Я не знала, что маркиза дель Тумиан вышла замуж за другого человека… И я… Простите…
– Двести человек оставить в лагере. Остаются ты, ты, и ты…
Как раз добираюсь до основной массы тогда, когда вторая из женщин срыгивает с воза, починив и свою, и мужскую пару. Посылаю туда третью, и сразу назначаю четвёртую и последнюю. Ей оказывается та сама…
Кто-то из сервов подносит ковш с ледяной водой, парень жадно пьёт. Капли падают ему на окровавленную рубаху, ходит кадык, и я замечаю, какой он тощий. Да у меня сервы упитаннее. И конь… Вот кто бедол…
– Заказал, дедушка. Заказал. Через месяц привезут.
Спрыгиваю с Вороного, ввожу его и заводного коня в большой полуразвалившийся сарай, когда то бывший конюшней. Там пусто. Лишь пара заскорузлых ремней висит на деревянных колышках. Завожу жеребцов в с…
– Привязать этого дурачка к его лошади и выгнать обоих прочь.
Маура едва заметно кивает дель Рахи, мол, всё будет отлично, а слуги тем временем сервируют стол, быстро разгружая подносы: мясо, фрукты, гарниры, салаты, соусы и подливки. Юрика снова пытается встат…
– Что же, приступим, матушка? Эй, кто там? Замените нам блюда – эти совсем остыли…
У кого что, короче. С каждым днём получается всё лучше и лучше, и я начинаю думать, что отделаемся мы, скорее всего, лёгким испугом. В смысле – Парда. Солнышко с каждым днём пригревает всё больше. Су…
– Да я, сьере… Не лежит у меня душа к гончарному ремеслу.
И меня обжигают ненавидящие взгляды в ответ. Два. Третий – полный беспредельной тоски взгляд моей любимой…
– Уважаемые досы, прошу прощения за столь внезапное приглашение, но я искренне рад, что вы его приняли.
…Я лгу, и мы оба знаем об этом… В двери стучат, и мы отшатываемся друг от друга. Юрайта напряглась, словно струна, губы по-прежнему дрожат, и, кажется, что её дрожь усилилась.
– Будешь сидеть так, Маура, или прикроешься?
– Хотят посмотреть на убийцу своего отца?
Его рот приоткрывается от изумления, потом закрывается, краем глаза замечаю, как довольно симпатичная девчонка в простеньком наряде вдруг шарахается в сторону, проталкиваясь через любопытных, навостр…
Неожиданно резко холодает. Начинают дуть пронзительные северные ветры, и вот в конце весны выпадает снег. Правда он быстро тает, но на следующий день ударяет лёгкий морозец. Моим воинам он не страшен…
– Алана… Алана дель Уор. Мой муж, покойный муж, рыцарь…
– Поставь корзину и марш спать! Если тебя опять разбудят во время отдыха после ночной работы, то тот, кто это сделает, получит то, что ты вчера. Так и скажи! И передай прочим – кто работает ночью, до…
– Ты чего застыл? Давай, а то всё остынет…
– Сьере Атти! Всё нормально. Все работали. Ничего не случилось. Как обычно.
На мгновение в её глаза мелькает досада. Она что-то шепчет про себя. Я лезу в карман, извлекаю кошелёк.
– Атти! Малыш! Ну так же нельзя! Ты только-только встал после болезни, а уже столько всего сделал за день! И оружие починил, и на охоту сходил, и столько мяса принёс сам! Разве так можно?! Да ещё…
– Мам! Ну, цел я! Честное слово! Надо людей послать! А то кто-нибудь утащит!
Я удивлён его реакции, потом вспоминаю подсмотренную на базаре в городе сцену, когда несколько штук более грубых, тёсаных, продали чуть ли не за золотой фиори…
– Хорошо, мама. Тем более, что Гур завтра возвращается обратно с обозом. Как раз доски повезут и вино. С ним и передам согласие. А я через недельку-другую отправлюсь. Надо доделать кое-что, по мелочи.
– Вот, Атти… Она у меня. Только пока тебе не исполнится шестнадцать, и ты не пройдёшь обряд в храме Высочайшего, носить его тебе нельзя.
– Да? Прошу прощения. Просто нервы сдают.
– Но она не знала про Лиэй! Что та вышла замуж!
– Всё же, что вы хотите делать со мной дальше, сьере граф?
– Не заставляйте меня прибегать к крайним мерам, доса…
– Вы же хотели взять мой платок. Почему же не решились? И так странно смотрели на меня?
– Кхе-кхе… Есть либо дешевле… Либо… Одна диковинка у меня имеется. Но её цена триста золотых.
…Что за… Ишь, как засуетились, зашевелились! Прямо всё горит в руках!
Разворачивается, начинает идти к башне. Ляпнуть прямо здесь?
– Вам не повезло, сьере Атти… Это – Лиэй дель Тумиан. Дочка самого маркиза дель Тумиана, старшая. Есть ещё две сестры – близняшки, но они гораздо младше её, и от второй жены маркиза…
– Чудо! Чудо! Святой Ируаний явил чудо! Высочайший даровал нам чудо!
– Простите… Воспитанные люди сначала представляются…
– Что такого срочного случилось, из-за чего мне пришлось прервать военный совет?
– Не у каждого графа такая есть, сьере Атти!
– Неделю нам на изготовление сгущённого вина. Два дня туда, два дня обратно. День там. Итого – двенадцать дней. Мама, а где оружие отца?
– Вы – высший член Гильдии Фиори?! В таком юном возрасте?!
Киваю на пергамент. Вассал кланяется и уходит. Вскоре внизу звучат голоса, ржут кони, потом слышен топот. Всё. Я ведь ни капельки не солгал, когда заявил, что устал. Так оно и есть. Почти восемь часо…
– Когда мы подъехали к горам, увидели интересный пограничный знак, сьере Атти…
– Естественно. Они более чем достойны. С одним условием – необходимо увеличение поставок. Хотя бы в два раза.
– К нам кто-то едет! Смотрите, сьере барон!
Удивление. С чего бы вдруг сеньор так заботлив?
– Прости меня, если сможешь, и будь счастлива…
– Я, конечно, сама сделаю всё, что ты просишь, но у меня это займёт много времени…
– Где мой сын, слуга Нижайшего?! Что с ним?!
– Вот так всё готовое сгущённое вино пропустите через эти тряпки. И уголь из них не выкидывать!
Тот клаянется, исчезает. Прислушиваюсь – в доме пока тихо. Ну ещё бы! Приём закончился далеко за полночь. Так что досталось всем, и мне, и дамам, и музыкантам со слугами, и гостям, естественно… Чу! В…
Вот тут Ушура и пробрало по-настоящему! Широко раскрытые глаза, чуть дрогнувшая борода…
– Нового душа просит, сьере. А тут… Кувшин в две пяди. Поднос в локоть, в три локтя. И не смей отступить! Хорошо, если просто розгами отделаешься.
– К реке. Будем копать глину, и ставить печь для вина.
– Разумеется, мама. У меня был нелёгкий день, и я хочу лечь пораньше…
– Быстро сходи вниз, принеси мне ведро сухого мела сюда. И моё оружие.
– Не поздороваешься со мной, доса? Или стесняешься?
Выхожу из-за стола, наклоняюсь к Юрайте, поднимаю мёртвую девушку на руки, нежно целую в лоб. Спасибо… Спасибо…
– Пусть его отнесут в любую вашу харчевню или постоялый двор и выльют в любую малую бочку самого отвратительного вина. А потом предложат посетителям под названием 'Слёзы Бога'. Мол, новый сорт. Утром…
– Атти. Атти дель Парда, сьере Ушур. Я прибыл к вам по делу, которое, думаю, вас очень заинтересует.
– Сьере барон… Я бы хотел наняться в вашу дружину…
– Угу. Теперь думаю, подо что приспособить его земли. И ничего в голову кроме овцеводства не лезет. Так что Алана подвернулась мне как нельзя вовремя…
Девчонка бледнеет. Только сейчас до неё дошло, что я выразил этими словами. Получается, что я, аристократ, владелец не самого маленького для этих мест баронства, едва ли не самый богатый на много лиг…
– Угадал, щенок. Тявкаешь, как дворняга. Раз в шпорах, думаешь, тут тебе обломится?
Потупленные глазки, приятные манеры… Твою ж мать! Обознался! Это Ирая! Взгляд на Дожа – тот спокоен. Прекрасно понял, что это случайность.
– Вот и хорошо. Сейчас – разошлись по своим местам. И отдыхать. Завтра мне все будут нужны свежие и отдохнувшие. И будем воевать.
Она уже догадывается, что я хочу предложить, а я думаю, согласится ли она… Точнее, решится ли на неслыханное?..
– Данной мне властью, за мужество и доблесть, за верность и честь будешь ты рыцарем, сьере Дож дель Парда.
Похоже, что она слегка напугана, и просто не верит в плохое. Как же мне это знакомо…
– Я очень благодарна вам, сьере дель Парда, за вашу доброту и щедрость…
Она, не веря своим глазам, всматривается в цепь статуса, ахает, прикрывая рот ладошкой…
– Сьере Ушур, последнее слово – одна большая бочка в месяц. Круглый год.
– Поскольку скоро обед, я бы хотел вас пригласить поесть с людьми, поговорить с ними. И лишь потом делать выводы. Но сразу предупреждаю – будете спрашивать о рецептуре сгущёного вина, наживёте неприя…
И тут я прикусываю себе язык… Однако, материнское сердце не обманешь – оно чует… Разницу…
– Пока не видно, сьере барон. Но ещё и не время.
– Сьере барон… Вас спрашивает мужчина и женщина. Они не представились, но говорят, что вы знаете, кто они.
– А теперь давай рассказывай, с самого начала и всё по порядку. Пока не узнаю всё – не уйду!..
– Чего вы дёргаетесь? Я вам слово дал? Дал. И опять повторяю – спать со мной не нужно! Понятно?
– Сьере граф… Я слышала про вас очень много… Особенно…
– Словом, чем больше люди будут пить такого вина, тем больше им будет хотеться.
Доса согласно кивает, и снова перешагивает порог своей комнатушки, а я быстрыми прыжками спускаюсь по лестнице, вьющейся вдоль стены, вниз, и стремглав устремляюсь к близкому лесу…
На лице мамы появляется удовлетворённая улыбка.
Улыбаюсь, и у вдовы отлегает на сердце – юноша шутит! Ну-ну… Я то знаю, что в этом возрасте девчонки считают себя гораздо взрослее ребят-ровесников, и ищут себе ухажёров постарше… К тому же, Маура ме…
– Вы сами видите – хватило одной полной кружки на каждого. И оба отключились. К тому же налицо ещё кое-что: зверский аппетит. Представляете, если ваши харчевни станут торговать таким вот продуктом? К…
Подвожу её к своей кровати – пусть Юм первым делом сделает ей койку. Прямо сейчас дам задание. А пока усаживаю женщину на спальное место, заставляю лечь, сам разуваю её усталые ноги, проклятые идиотс…
– Мам! Прости! Из головы вылетело! Через неделю подойдёт обоз. Привезут муку, крупу, зерно, масла… А в следующую поездку ещё куплю. Мы бы просто не довезли всё сейчас.
– Разумеется. Только прошу известить меня о времени вашего визита, чтобы я мог выкроить время…
Она густо краснеет, а вспоминаю, что именно её ноги меня потрясли настолько, что я растерялся… И – тоже заливаюсь краской. Тонкий прямой носик, круглое личико с пухлыми красивыми губками… Идиотского …
– Вы можете поверить, доса Алана, что это моя прихоть? Мне захотелось подарить вам вечер. Беззаботный вечер, когда вам не надо ни о чём думать, ни о чём не заботиться, отвлечься от всяких условностей…
– Какое же? И почему тогда Церковь смотрит на это сквозь пальцы?
– В общем, Атти спас вас от неразумного в высшей степени поступка, и поскольку дать вам отправиться в Сады Высочайшего не входило в его планы никоим образом, а оставлять вас было невозможно, то забра…
Первым ввалился перепуганный слуга и обмочился от страха – умирающий приподнялся на локте, а госпожа изо всех сил обнимала его голову, рыдая от счастья. Наконец появился отец Клапауций, привлечённый …
– Сейчас увидишь одно маленькое чудо… Помоги ка мне…
– Ты же умереть мог! Такой у меня слабенький сынок, и вдруг творит дела, что и взрослому то не по силам! Я уж поначалу подумала, что ты подменыш, что моего сыночка Нижайший забрал, а взамен демона по…
– Скажем, попробуем приготовить из этого кислого вина нечто нормальное…
– Вот как? Ну а если она попадёт в твои руки? Право войны…
Шепчет вдова, я же приподнимаюсь на локте, благо моя соседка утащила себе лишь покрывало, а одеяло соизволила оставить.
…Молния известия мгновенно облетает двор, все высыпают внутрь двора и зачарованно смотря на висящую у меня шее цепь настоящего графа. Отныне Парда – графство!.. Я же – доволен. Очень доволен! Да и ок…
– Есть арбалет твоего отца. И я думаю, что он ещё годен. Но вот стрел…
Киваю в знак согласия. Еда, приготовленная Урией, выше всяких похвал! Мы не бедствуем. Купцы сдержали своё слово, и наши подвалы полны зерном, мукой, маслом. А ледник с трудом вместил в себя туши ско…
– Милая, пойдём, потанцуем, гости желают, чтобы ты открыла бал, как будущая хозяйка Парда…
– Чего вы стесняетесь? В прошлый раз я увидел немногим меньше, так что…
– Ты уже дома? Извини, не рассчитала времени.
– Доса дель Амани, уважаемые дамы, прошу вас!
– Мы просто расстреляли врагов из арбалетов, не подпустив их к строю. Барон дель Эстори спешил на помощь, но попал под требучеты… Из его армии не выжил никто. Дель Лари нашли, но мёртвого. И почти вс…
Машу ей рукой, затем иду в свои покои. Надо собираться. Скоро начнут съезжаться гости. Интересно, сколько их будет?..
– Хм… Ты говоришь так, будто уже выиграл эту войну…
– Бьюсь об заклад на десять фиори, что вы даже в бане не были ни разу в жизни!
Приседает в полупоклоне, потом хватает Ролло за руку, утаскивает с собой. Я сижу, полирую клинок своего будущего меча и улыбаюсь – эх, вы, двое… Да у вас всё на лицах написано… Недолго Эрайе гулять о…
– Проводите её сюда и принесите ещё один бокал…
– Людям надо передохнуть, иначе испортят всё дело. Сколько они уже работают? Со вчерашнего вечера?
– Вексель на авале меня бы тоже устроил. На названную мной сумму. Или безотзывный аккредитив…
Идиотизм! Если нет главы владения, значит, дохни с голода, но в лес не ходи? Вновь обвожу покои покойного барона взглядом – больше здесь ничего нет, кроме деревянного устройства для лучины. Запамятов…
– Отлично! Тогда сообщите своей подруге хорошие новости. Я прикажу слугам приготовить вам комнату для ночлега. Мы выезжаем завтра утром. И…
– Для меня эта женщина самая красивая в мире…
– Вы видите, что в Парда идёт большое строительство. Благодаря вам, разумеется. Средства не должны быть заморожены. Вы же это прекрасно знаете, не так ли?
– Полностью. Граф заглотил наживку по самое горло. Хотя и боится.
Изумлённый взгляд дель Рахи в ответ. Но я поднимаюсь из-за стола.
Я кривлюсь, потому что, откровенно говоря, её изумление мне как-то… В общем, не по душе.
– Грам, мой человек, рассказал мне очень интересные вещи о вас, баронесса. Поэтому я решил нагрянуть лично. И, как видите, успел вовремя. Когда вы ели в последний раз?
Она стоит, теребя мех. Слуга заносит её прежнее одеяние. Кладёт на стоящий рядом стул, выходит…
– Не хочу вас обижать, виконт… Но я не особо стремлюсь расширять уже имеющиеся связи. Не обижайтесь. Меня полностью устраивают наши деловые, а теперь, надеюсь, и дружеские отношения со сьере Ушуром, …
– Положи булочку на место – сейчас будет обед, а ты себе аппетит перебиваешь!
С облегчением вздохнул, выплеснув изо рта струйку крови. Оказывается, не только ноги, но и грудь… Почему не обратил на это внимание раньше?
Снова смеётся, на этот раз коротко и зло. Залпом осушает свой бокал и падает замертво. Вот же… Спасибо тебе, малышка… Если бы я мог… Особенно, когда в последний миг она сбросила свою маску и показала…
Обводит рукой гостиную, собравшихся, которые уже вышагивают в танце, веселясь от души. Только мы двое стоим с ней у окна, да бабушка улыбается, глядя на пары.
– Прибыл Тари, а с ним пять женщин. Говорит, что по вашему приказанию.
Обрывает фразу на полуслове, торопливо уносится вниз, потому что я слышу, как стучат по доскам пола деревянные подошвы. Оставшись один вытягиваюсь на просышенных и проветренных шкурах, заложив руки з…
– Вольха. А что такое кирпич, знаешь? Или черепица?
– Хвала Высочайшему, что их папаши не успеют получить известия от своих дочек и не явятся сами. От тех так легко не избавиться…
…Откуда я вернулся, интересно? Но молчу, потому что любое слово, сказанное сейчас мной, может впоследствии обернуться против меня… Женщина начинает тревожиться, но тут из-за её спины слышится тупой с…
Нас мало. Как я уже говорил, всего сотня. Зато она умеет построить настоящий клин и ударить им в любую толпу, нанизывая на копья врага. Отработано всё до автоматизма. Это будет резерв. Мобильный. Есл…
– Познакомься, мама: это доса Алана дель Уор. Вскоре она примет под своё начало наших ткачих.
– Прошу прощения… Маура дель Конти. Баронесса. И, кстати, ваша соседка со стороны Лари. Если вы – это именно вы.
– Понял, сьере Атти. Всё сделаем в лучшем виде!
– Но ведь должно быть чего-то, что у нас много?
– Всё нормально. У меня появилось одно дело…
– Ну-ну… Эй, кто там? Посыпьте его мелом.
– Помнится, сегодня было сказано, что леса в Парда немного…
– Всё-таки узнали… А я вас искал. Даже посылал человека в 'Старый башмак'…
Купец делает глоток, вздрагивает от неожиданности – сбор трав просто великолепен, и напиток получился невероятно удачным.
– Думаю, до пяти, шести тысяч. Ну и производство пряжи. Хочу за зиму всё-таки сделать свой хитрый станок, и если получится, то мы опять заработаем кучку деньжат…
– По-другому нашу проблему не решить. Если я не стану, то все подумают, что Парда слабо, и его можно терзать, как пожелается…
– Ну, да… Я нашла твой альбом в кабинете… Вот и решила попробовать…
Я вхожу из галереи въезда в замок, прикладываю руку козырьком к глазам. Действительно… Едут. Пяток возов. Около десятка блестящих доспехами всадников с копьями в руках. И – один возок явно для людей.…
…Нужно давить. Не давать времени на передышку…
На кого, интересно? Ладно. Захотят – расскажут. И тут возвращается хозяин дома. Подходит ко мне и… Возлагает на шею массивную серебряную цепь. Что за… Отступает, и я вижу, как его глаза тоже подозрит…
– По сравнению с Парда, и лично со мной – вы сами нищие, доса дель Лари…
Торжествующе смеётся. Потом вынимает что-то из своего платья, бросает себе в бокал. Яд? Откуда?!
– Сьере барон… Возьмите меня… В дружину… Я опытный воин. Две кампании прошёл… Жив, как видите…
– Вру. Но у меня долг перед тобой, баронством и пятнадцатью тысячами сервов, не говоря об арендаторах. Обязанности перед сьере Ушуром. Перед будущим, наконец!
– Мама, я же тебе говорил, что я забыл всё? Или почти всё?
– Что вы, сьере граф! Я ни за что не стану просить вас об этом… Но хотела бы узнать о другом, если, конечно, вы согласитесь… На это…
Естественно! Так одевались молодые девчонки, которых я видел в свой последний отпуск перед вылетом. Впрочем, матушка выглядит их ровесницей, а Маура… Кажется она сейчас рассыпется на стуле золой от с…
– Это вам. Но только в случае, если вы примете моё предложение. Не перебивайте, а выслушайте!
– Не спеши. Делай всё правильно. Берёшь вот эту штуку и кладёшь на колени…
– Возьми отряд солдат. Двух десятков, думаю, будет достаточно. В Саль наймёшь оценщика, чтобы всё было честно.
– Маура, марш в спальню и ложись в постель. Сейчас придут слуги убирать посуду. Ты же не хочешь показаться им в таком виде?
– Эрайя – служанка моей мамы. Так что можете за неё не волноваться.
…Опаньки… В месте, где жил раньше отец, он ещё не был… Упущение.
– Ты хочешь разозлить дель Лари, чтобы он забыл обо всём и ринулся на тебя сразу, как только стает снег?
…Что всегда обижает маму, так это то, что я игнорирую Эрайю, которую она чуть ли не удочерила…
– Я… Вчера вы вели себя по другому, сьере Атти…
– Я – сеньор. И люди, что придут в Парда – мои люди. Значит, я должен сам, лично, подготовить всё к их приёму. Проследить за тем, как их разместят, поставить уже имеющихся у меня людей на работы по с…
Матушка смотрит на меня, и я киваю, довольный выучкой ребятишек.
– Ма, это совсем другое. И не надо больше вспоминать дель Тумиан, если не хочешь меня обидеть…
– Вы… Хотите, сьере Атти? Доса Аруанн сейчас занята на кухне, поэтому нам никто не помешает…
Моё лицо хмурится, и доса Аруанн умолкает, пугаясь.
Я подаю ей руку, её ладошка в тонкой белой перчатке ложится в неё, и мы шествуем ан середину зала. Раздаётся звук катернарии Парда, или полонеза Огинского, как называют этот танец у меня на Родине. Л…
– Совершенно верно, сынок. Девочка мне нравится. Характер у неё есть!
Несколько мгновений колебания, и пушистые ресницы вместе с великолепной головкой опускаются в знак согласия.
– Будет отлынивать от работы – дайте ей добавки.
…Я не играю. Это слова, что идут из глубины души. Мне искренне жаль несчастную женщину, никогда не видевшую нормальной жизни. Через десять лет её судьба перевернётся, но сейчас я тоже должен сделать …
– Ма, ты не передумала насчёт компаньонки?
– Но постоянная моя проблема в том, что из-за величины всего имеющегося в графстве, я просто не в силах присмотреть за этим лично. Поэтому – убытки, недостачи, потери. А деньги я умею считать хорошо,…
…На ночёвку становимся уже в горах. Одетые в новенькие наряды старые сервы, которые, так сказать, наследственные, о чём то толкуют новичкам, и их испуганные взгляды меняются. Немного теплеют… Разводи…
– Они пока маленькие. Всего пятьдесят станков. Но если всё получится, то я переведу мастерские в Тумиан. И расширю.
– К сожалению, как вы видите сами, доса, молитвы святому Ируанию не помогли. Поэтому остаётся лишь готовиться к заупокойной службе и начинать укладывать дрова в погребальный костёр…
Я делаю многозначительную паузу, на моём лице появляется зловещая ухмылка, и девушка, не выдержав, опускает голову, и её лицо закрывают спутанные, грязные волосы, а Дож вновь стискивает кулаки…
Купец и верит, и не верит, но я спокоен, воины идут мимо нас довольные, с деловым видом, улыбающиеся. И совсем не похожи на тех, кто сражался с жестокой сече или потерял своих друзей и товарищей. Поэ…
– Ты нигде не теряешься, Атти. Весь в папочку. Но давайте вернёмся к делу. Словом, Маура, уморить себя голодом было неверным решением с вашей стороны. И естественно, что мой оболтус пожалел вас, и пр…
– Спишу на вашу молодость, доса графиня. За мной.
Она трижды хлопает в ладоши, в дверях вновь суета, и я вижу музыкантов в цветах Парда. Это же мой оркестр! Значит…
– Пожалуй, маркиз, только вы что сказали единственную разумную вещь за всё время…
– Итак, сьере граф, какое дело вы хотели обсудить со мной?
– Простите, сьере барон… Но я бы… Я… Прошу прощения за вчерашнее…
– Я её и искал. Долго искал. Почти год. Хотел сразу её себе забрать, да со жребием не повезло. Но хоть она другим не досталась… Только моей была…
– Пусть будет чепица. Ей крыши кроют. Такая штука не горит, не гниёт, а если правильно уложить, то ни ветер, ни дождь, ни снег, словом, ничего не страшно. Лучше скажи – обжиг знаешь?
Указывает на меня пальцем. Мама заразительно смеётся, потом наклоняется к уху наглухо задрапированной в мрачную ткань женщины и шепчет той нечто неслышимое прочим. Собеседница ахает, прикрывает лицо …
– Могу предложить вам место компаньонки моей матушки, графини дель Парда, досы Аруанн дель Парда. Будет жить у нас, получать жалованье, обещаю вам безопасность, неприкосновенность, и защиту.
– Меня учили по древним книгам, сьере Ушур. Жаль, что мой учитель отошёл в поля Высочайшего…
Пискнула разбойница, но матушка отмахнулась от неё, как от мухи.
– Желаешь вызвать меня на поединок, сопляк?
Ошеломлённый вид говорит мне куда больше, чем все слова. Герцогов в Фиори всего четверо. По одному на каждую сторону света… Мда… Ляпнул. Уже через пять секунд до них донесут мои слова. И они постараю…
Ого! А у дамы высокое мнение о своей красоте… Ну, что же…
Доса Аруанн выдыхает это бесконечно дорогое для меня слово и взъерошивает короткий ёжик волос – я успел постричь прежде длинные волосы в неискоренимой привычке военного. Чуть отстраняет моё лицо, заг…
– Завтра днём, ближе к полудню, я бы хотел пригласить вас на прогулку вместе со мной. Дело в том, что я собираюсь купить самой дорогой и любимой женщине своей жизни кое-какие подарки… Но совершенно н…
Набрасываю на себя верхнюю одежду, вроде нормально, выхожу из покоев, спускаюсь по лестнице, стучу и захожу к матушке. У неё, всё-таки, по старинке. Гобелены, камень, и тоже жарко горит камин. Красив…
– Э-э-э! Ты такое прекращай! У меня это не принято!
– Урия такая! Как сказала, так и сделает!
– Ма! От того, что они сейчас будут делать, зависит наше будущее! Пировать будут, когда закончат! А сейчас мне нужно сгущённое вино! И как можно больше и крепче! Я пока встать не могу, так что следит…
– Простите, тётушка! Больше такого не повторится, обещаю!
– Вы считаете, что старину люди жили в пещерах?
– Но бедной деточке некуда пойти… Тем более, с ребёнком неизвестно…
Грам быстро пробегает текст, слегка бледнеет, потом вопросительно смотрит на меня.
– Включая меня и вассалов – одиннадцать человек.
Что же, раз пришла, тем более, что обещал…
– Разумеется. Желательно поровну мужчин и женщин. Если будут отдавать с ними в придачу детей – брать всех. Нужны мастера – каменщики, рудокопы, плотники, углежоги и мастера по металлу. В общем, если …
– Увы. Я действительно умирал, и тело моё уже отказывало. Потом вдруг сквозь тьму появился свет и вошёл меня. А потом открылись глаза и увидели бездыханного святого монаха и мою плачущую от счастья м…
Несмазанные петли визжат, словно режут поросёнка. И – я не ошибся! Быстро открываю клапан сумки – точно угадал! Три коротких стальных стрелы. Да ещё густо смазанные застывшим от времени и почерневшим…
Гробовая тишина. Такого от меня не ожидали. От доброго, ласкового хозяина, которого уже начали считать чуть не равным им. Ребята притаскивают кол. Его тут же устанавливают. Не очень толстый, тщательн…
– Я уже пыталась… Всё так, как вы и говорите…
– Привыкать вам друг к другу не придётся, да и знаете, кто, на что может рассчитывать. Когда вас в пару друг другу поставят. Уже легче, ведь так?
…Эта фраза вводит их в ступор. Но вот первый хлопает глазами всегда медлительный здоровяк Дож.
– Атти, только не ругайся, я тут послала в деревню переговорить насчёт лошади для поездки в город и заодно сменять немножко мяса…
– Скорее, умению моего сына. Это его творение.
Звучит рог, мои воины поднимаются с места, начинают собираться в колонны, которые двинутся к замку. А солдаты Тумиана всё выбегают и выбегают… Сквозь грохот взрывов и вспышки пламени до меня доноситс…
– Эй, сьере барон, так что – будем чего делать, или как?
– Отлично. Вода у нас есть. Глина тоже. Огонь – само собой. Итак, мама, давай проделаем некоторый опыт.
– Как закончите работу. И учти – проверю лично.
– Сьере Грам, мой советник. Он развлечёт вас, пока собираются остальные гости…
– Приехал Гур. Привёз тебе письмо от сьере Ушура.
– Спасибо за предупреждение. Как тогда быть?
– Семейный танец графов дель Парда – вальс!
– Нам не привыкать, сьере Атти. Не беспокойтесь. И так бы обошлись.
– Не могли бы я нанести вам визит, чтобы переговорить об одном деликатном деле?
– Вариант моего замужества с вами так и не рассматривается?
Появляется седая женщина во вдовьей накидке с пронзительным взглядом.
– Я… Мне безмерно горько… Услышать то, что вы сейчас сказали, доса… Значит, вы уже невеста… Теперь я жалею об одном, что даже став моей военной добычей, мне придётся отдать вас будущему супругу… И ни…
– Не больше и не меньше чем все остальные. Просто желающих нет. Недавно закончилась война между маркизатами Юрас и Сехоро. Потому рынки забиты сервами. Только в Салье торговля людьми не особо приветс…
Мама кивает, и я иду в свою санитарную комнату, где умываюсь, делаю всё, что нужно, затем выхожу, кланяюсь, мама торопливо набрасывает на себя плащ, который до этого висел на подлокотнике.
– Думаю, не меньше большой бочки самого крепкого вашего вина на брата…
– Благодарю вас, сьере барон, за последнюю милость… Я не могла даже подумать о столь добром и милосердном поступке с вашей стороны…
– Сколько человек вы хотите купить, Атти?
Человек исчезает, а я переношу заготовку на стол, вколачиваю несколько клиньев в дырки, упираю в них лист. Вот теперь то начнётся тонкая работа. Не спеша, постепенно… По сантиметру огибаю край листа …
Девушка смущённо приседает в… Книксене!!!
Дрожащим голосом произносит Маура, а мама бледнеет. Юрика открывает рот от изумления, и я снова отмечаю про себя, как она красива…
– Да, доса Лиэй. Барон дель Парда. Тот самый. Враг, насколько понимаю, вашего батюшки и вашей семьи…
– Разумеется! Кто же в Фиори не знает этого имени?
– Не хотите ли глоток воды перед смертью, сьере Тумиан?
– Её продали нам, как военную добычу. И, кажется, я понимаю, почему она всё время прячет руки под фартуком…
– Девки! Тут мужчина к нам зашёл! Признавайтесь, чей?
– В кузнице горн сломан. А мне огонь нужен…
– Не могли бы вы отдать приказы слугам лично?
– В общем, мам, я договорился со сьере Ушуром, что раз в месяц буду посылать ему бочку сгущённого вина. Но тут вот ещё что – хотя старого и негодного вина у нас много, но такими темпами его надолго н…
– Хум! Немедля за городской стражей – покушение на жизнь благородного наследника баронства Парда! Бегом, сукин сын! Бегом, я сказал!
Тот морщит лоб, пытается повторить незнакомые слова. Ведь за полным отсутствием их аналогов в местном языке я называю их по-русски. На имперском.
– Разумеется, мама. Но ты можешь не волноваться… Насчёт графини дель Суори… Она и раньше меня не привлекала. А в таком положении…
– Ма! Дело не в том, больше я, или меньше. Дело во мне самом. Мне – шестнадцать! Иоли, насколько я знаю, пятнадцать. Она родит мне единственного ребёнка и больше не сможет иметь детей. Нужно тебе это…
…Четырех-тактовый прогулочный шаг с топом на последний такт. Через четыре шага – полуоборот направо, лицом к партнёрше. Затем разворот, смена позиций, снова четыре шага, топ, опять разворот. Дальше –…
– Умница. Но можешь не бояться. Я не собираюсь трогать тебя. Просто ты должна привыкнуть ко мне, чтобы не шарахаться в самый неподходящий для этого момент и не сорвать игру…
– О как! Отлично! Работы тебе много будет!
…Парня приводят ко мне через час. Он уже выглядит получше. Голова забинтована чистой тряпицей, через которую видны зелёные пятна растёртого подорожника. Рука, левая, на перевязи. И чистая рубашка и ш…
Кер бросается к коню, начинает было ворчать и получает плетью поперёк лица. Тут же сожалею о том, что сделал, но уже поздно. Парень вскрикивает, не понимая, но увидев мою гримасу, мгновенно замолкает…
Стук копыт Вороного по промёрзшей дороге. Я догоняю своих людей и умеряю бег. До Парда слишком далеко, чтобы мучать коней бессмысленной бешеной скачкой. Поэтому наша кавалькада движется спокойным шаг…
– Чего ты боишься? В Парда столько народа! Да ещё замок в порядок привели. Ни дыр, ни лазеек. Сервы несут стражу. Так что съезди, отдохни. Ты совсем…
…Утро начинается с понурой лошади. Это первое, что я вижу, выйдя из башни после завтрака. Бедное животное стоит, опустив голову, потому что её поводья зажаты в кулаке у стоящего на коленях в пыли пос…
Слуга буквально корчится от страха, глядя на меня, но мой жест, когда я машу ему, выводит слугу из ступора и тот убегает. Молчание. Женщина по-прежнему стоит возле кровати, довольно жёсткой и неудобн…
– Если вы покажете эти знаки управляющему или любому из стражников графства, то вас доставят ко мне. Ваше решение?
– И пригласите ко мне досу Аруанн и досу Мауру…
– Меня послали вам на помощь, сьере Атти.
…Крохотный сияющий огонёк оторвался от изуродованного корпуса военного транспорта и устремился вглубь космоса, с каждой минутой набирая скорость. Вот он уже мчится быстрее, чем свет, и впереди начина…
– Весенние работы не позволят графу оторвать много сервов от земли, и в бой пойдёт не так много народа. Основная масса крепостных уцелеет, а, следовательно, перейдёт под нашу руку.
– Сьере Атти, меха закончили! Надо пробовать!
Теперь мы расплываемся оба. Я чокаюсь с ней бокалом, и девушка исчезает в толпе. Хм… Не ожидал, если честно… Со стороны своего роста мне хорошо видно, как плывёт копна её чёрных, что редкость, среди …
– Я привык ценить своё слово. И если обещаю, значит, делаю. И желал бы получать от своих партнёров и друзей тоже самое. Если вы не согласны – никаких обид. Зачем вам взваливать на себя лишние хлопоты…
Уходит, но видно, что ужасно доволен. Ещё бы – дочку спас от позора, и пристроил к делу, да ещё за большее жалованье, и дома! Ну-ну, Хум. Я ведь проверю. И не дай, Высочайший, увижу, что семейственно…
– Нет-нет, что вы… Надеюсь, это не бросит репутацию на мою честь вдовы и знатной дамы?
– Правильно, Атти… Но это настолько жестоко… Я даже не слышала о подобной казни…
– Но обучать сервов владению мечом… Это же рыцарское оружие!
– Ах, да… Но у нас всего десять человек… И все они заняты. Кто ухаживает за скотом, кто – работает в поле. Мне некого прислать к тебе…
– Ма, пусть полежит у тебя. На охоте он будет только мешать.
Ухмыляюсь в сторону. Так то, уважаемые женщины… Потрясённая тишина…
– А вы? И откуда у вас такой интересный знак?
– Ваша ровесница, сьере. Ну, может в пару месяцев разница…
– … Похоронили. Как знатную даму. Она этого достойна.
– Сьере Атти, так гость кушать будет? На него порцию откладывать?
– Сьере Ушур говорил, что вас, сьере, могут интересовать некоторые товары…
– Я – наследник баронства дель Парда, Атти. А это – мои люди, и мой груз.
– Я сразу понял, что вы очень хваткий человек, сьере. Может, излишне добрый, судя по донесениям Гура, но теперь убедился, что ваши таланты многогранны…
– Дочь графа дель Ри. Лока. Ничего особенного, если не считать, что страшная ханжа… Доска маркиза дель Са. Брука. Так, ничего на вид, но все считают её страшной скандалисткой. Риа дель Ото. Вдова гра…
Описывать процесс покупок и обязательного ритуала торговли для сбивания первой названной цены займёт не один увесистый том и вызовет отчаянную скуку. Поэтому я его просто опускаю, и лучше сообщу, что…
– Возьми на дорогу, мил человек! Отведай на здоровье!
– Но вашей же вины в данном недоразумении не было…
– Сьере граф, это мои сёстры, Иолика и Умия.
– Сьере Атти пообещал, когда вернётся из города, каждому, кто здесь работает, по десять диби!
– Какие то дальние родственники. Ни земель, ни владений. Жили здесь милостью графа.
Его лошадь срывается с места, сразу переходя в галоп, и вскоре гонец скрывается за поворотом. Победа! Но это только начало операции. Машина войны только заработала… Теперь нужно захватить замки врасп…
Маура ойкает, на лице гнев сменяется испугом, и тут в спальню входит матушка. Почему то в лёгком плаще… Да ещё её фраза – 'вы проснулись'…
– Слушай, а кто такая Лондра дель Саур? Чего ты так испугался?
– Вы хотите сказать, что… Можете изготавливать одинаковые по толщине доски?! Да ещё несколько штук из одного бревна?!
Мама берёт деревянный футляр, открывает… И едва не выпускает шкатулку из рук. Она поражена до глубины души. Изумрудное ожерелье, так великолепно подходящее к её глазам и точёному лицу…
– Какая великолепная вещь… Доса Аруанн, отдаю должное вашему искусству…
– Извини, Юрика. Я не хотела тебя оскорбить. И вы, сьере граф… Простите меня. Это… Ревность…
– Теперь – да. Как и вы, уважаемая графиня-мать…
– Сейчас Парда, пожалуй, едва ли не больше всех прочих земель области Тумиан, и считать их баронством несправедливо. Я требую отныне признать земли, принадлежащие мне, графством.
Рыцарёнок ткнул пальцем в ещё больше съёжившуюся молодую женщину.
Тот мрачно, насколько я могу различить, смотрит на железный сосуд, потом вынимает пробку и пьёт, жадно глотая воду.
…Среди ночи примчался гонец – одно из сёл горит. Мигом подняли наёмников, оседлали коней, и ходу… Не успели. Деревню спалили. Женщин изнасиловали. Скот частью порезали, частью угнали. А что делали ча…
– Ещё чего?! На законной дочери графа. Тогда у нас из врагов останется лишь барон дель Эстори. А уж с воинами графа и нашими наёмниками мы легко разделаемся с его ополчением.
– Доса графиня, сьере граф просит вас незамедлительно подняться к нему в покои…
Опять обречённый жест осуждённой на эшафот. Хорошо. Встаю, достаю из шкафчика письменные принадлежности, быстро заполняю стандартный бланк долговой расписки. Почему стандартный – а пользуется бешеным…
Тот не понимает, и приходится давать разъяснения. Сьере Ушур очень заинтересовывается моей идеей. Мысль разделить работу на операции, что позволит ускорить процесс изготовления изделия и довести её д…
– Я, конечно, поняла… И Эрайя тоже… Но почему ты не хочешь её? Это же в порядке вещей… Хотя бы из благодарности за твоё милосердие? К тому же девочка сама хочет этого…
– Что ты! Просто она самая красивая из всех, да и переживают за неё люди. Думаю, что она беременна.
– Госпожа Лиэй дель Тумиан месяц назад стала графиней империи Рёко и теперь носит имя дель Хаари. Так что, доса баронесса, вы никого не замените. Ведь Церковь не признаёт разводы. Ну а делать девушку…
– Я бы хотела знать, что нас ждёт, если замок сдастся… Вы казните всех? А меня сделаете своей наложницей?
Я черчу ногтем, где именно. Парень кивает. Спокойно и деловито, как всё, что он делает.
– Вы, как всегда, оригинальны, сьере Атти. Но коль желаете – то да. Займемся делом…
– Граф дель Парда, потрудитесь объяснить мне, что вы делаете? И вообще, где я, что со мной?
– Аруанн, доса. Мама этого вот разгильдяя…
– Да. К сожалению, чем больше имеешь, тем больше хочется…
– Пусть народ обедает, пока есть свободное время. И что там с лошадьми – видно?
– Да, совсем забыла… Сьере Ушур привёз очередную плату за товар. Что-то порядка двенадцати тысяч фиори… Разумеется, золотых. Кстати… Он интересовался, не согласишься ли ты принять в следующий раз пла…
Алана не выдерживает, она более непосредственна, чем Кера.
– Тогда зачем беспокоишься? Она же серв! Простолюдинка!
– Вот же… Да не надо пить! Обмакни тряпочку на лучине, и подожги! Если горит, значит, нормально. Если же нет – то обратно в горшок и гнать по новой! Воду держать постоянно холодной!
– Человек, которого я любила и люблю всем сердцем никогда… Слышите, вы, оба!
Аруанн поднимается, смотрит на баронессу, а та никак не может поверить, что я отказываюсь от своих намерений. Затем поднимается, подходит к маме и застывает за её плечом.
– За моего друга, старшего товарища, и просто глубоко уважаемого мной человека, сьере Ушура и его супругу!
Ха! Пятьсот литров самогона! Это же вообще!
– Барон настолько занят своей торговлей, что даже в месте развлечений отдаёт деловые распоряжения?
– Надеюсь, ужин у вас найдётся? И пара-тройка мужчин, умеющих пить?
– Вчера вы хорошо развлеклись, сьере Атти…
– Атти, Маура, прекратите! Вы пугаете досу Юрику.
– Сьере граф, вы слышали, что сказала ваша дочь. Думаю, всё решено.
…Высокая, мне почти до плеча, очень красивая шатенка с карими глазами на половину лица.
– Вам не идёт, сьере Атти. Но если речь о старых правилах первых дворян, то да. Их соблюдение, увы, почти забыто в нашем мире…
– Сьере Атти, клянусь Высочайшим – это девчонка…
– Сьере Атти, а новые лемеха заказали? А то уж больно быстро у нас плуги садятся. Лошадок жалко. Кер прямо плачет.
Значит, ублюдок, изнасиловавший беззащитную девушку – этот хам… Понятно. Ну, что же…
– Ей ты станешь после того, как всё будет сделано. А сейчас, и до той поры, пока не кончится война, тебя зовут Иоли дель Лари. Поняла?
– Пусть будет так. Комната Аланы свободна, так что устраивай Мауру там…
Ухожу, замечаю шевеление за спиной. Короткий сдавленный стон. Понятно. В ребре трещина…
– У нас получилось, дорогая! Они клюнули!
– Странно, доса баронесса, что вы обо мне не слышали. Получается, что мои слуги мне лгали, когда говорили, будто бы всё Фиори знает обо мне.
– Значит, сейчас у вас вообще ничего нет? Можете не стесняться – после всего этого…
– Эй, Урия! Давай нам поесть! Голодные – страсть!
– Надо было отдать дочку всё-таки тебе… Сосунок…
– Значит, вы оживаете. Хвала Высочайшему. Надеюсь, вы сможете выдержать дорогу? До Парда трое суток, а поскольку повозки со мной нет, придётся вам преодолеть этот путь в седле.
– Вы собрались писать письмо, но передумали?
– Сьере барон… Простите… Так она – настоящая?!
– Я учился у вас, сьере Атти. Мертвецов в отряде нет…
– Простите, сьере граф. Как то не подумал.
– Так, ребятушки. За мной двигаем. Займёмся, наконец, серьёзным делом…
Подаю ей натту. Молодая женщина торопливо делает несколько глотков. Снова жуёт. Я подкидываю дров в камин. Мда… Маловато. Вроде бы мне что-то попадалось на глаза…
– Увы… Я не смогла подтвердить свой статус на этом Совете…
– Мой учитель всегда рисовал на чучеле мелом крестик и заставлял меня попадать в него.
– Якобы любой, кто с ней будет танцевать – умирает. И после этого у Лондры изменяется лицо.
Женщина молча открывает шкаф, и я тыкаю в пушистую длинную шубу серовато-белого цвета из полярной лисы.
Секунду колеблюсь, выдавать ему тайну, или нет, но рано-или поздно вопросы возникнут, так что лучше уж…
– Как?! Откуда?! Сьере Атти, как вы смогли изготовить столько идеальных досок?!
– Тогда что такое? Наоборот, надо радоваться!
Её голос становится невероятно сильным и гордым…
– Десять золотых фиори. По два за каждый бочонок…
– Единственное. Я не могу оставлять Парда на неделю каждый месяц. А вновь довериться кому-либо… Рисковать больше не хочется… Иногда, разумеется, я сам посещу вас – у меня есть кое-какие задумки, кото…
Ого! Едва удерживаюсь от восклицания. Киваю, приказываю нести ужин. Пока меняю уличную одежду на домашнюю, более удобную, чем все эти буффы и прочие невозможные нагромождения излишеств вроде прорезей…
Та появляется тут же. Уже привычно прячет руки под фартуком.
– Моё решение будет такое. Этих троих родственников дель Лари отправить в Парда, а оттуда в деревню Юо. Дать им там дом, скотину, подъёмные и землю. И пусть живут, как хотят. Налог назначить такой же…
Обнимаю его на радостях, а из башни уже спешит доса Аруанн, начиная раздавать распоряжения по поводу вновь прибывших. Сначала всех гонят на реку, отмываться с дороги, потом выдают новую одежду и веду…
– Там ещё много, и не так далеко. Надо народ послать, пусть принесут!
– Тогда, я пишу расписку? По стандартной форме?
– Значит, это она была третьей? Мы с Керой и Аланой долго смеялись, вспоминая этот случай…
– Нет. Смотри – всю осень мы прожили в ожидании военных действий со стороны дель Лари и дель Эстори. Мне пришлось остановить, не запускать в работу ряд проектов, которые должны были увеличить наши до…
– Серье барон, графство дель Лари захвачено. Все замки наши. Крепость тоже. Родственники дель Лари в тюрьме. И вот…
– Простите, сьере, барон… Я рада… За вас…
Дож неожиданно улыбается. Идея ему нравится. Противник подумает, что сейчас будет весёлая резня безоружных сиволапых смердов, а перед ним оказываются закованные в броню, вооружённые до зубов латники.…
– Исполняю. Обнаружена планета. Фиксирую наличие живых существ. Найден разум. Сканирую. Разум способен принять носителя.
– Шучу. Прости, это глупая шутка. Скорее всего, она – внебрачная дочь графа.
– Вот… На три года старше меня, получается… Пусть я и больше, и сильнее тебя. И у меня есть всё, включая девчонку, из-за которой ты вчера нарвался на неприятности. Кстати, она тебя и спасла. Так лежа…
– Я к себе. И не беспокоить. Надо поработать.
– Бывало хуже. Но я выжил. А здесь – разве это война?
Последнее слово я выделяю нажимом, и торговец смотрит на меня с подозрением. Приходится его успокоить.
– Хум, ты говорил вчера, что у тебя дочка в трактире? Можешь пока сбегать, посмотреть, как она живёт.
– Сьере Атти… Как вы понимаете, в наше время словам веры нет. Цена, которую вы назвали, просто не слыхана, огромна! И рисковать состоянием неизвестно зачем…
– А вдруг в вашем открытом рту захотят гнездо устроить?
Серв исчез в люке, а рыцарёнок приободрился, похоже, он отчаянно трусил, несмотря на наглый вид.
– Сьере Атти! А ваш гость останется обедать? Я для народа пирогов напекла с мясом и ягодами! Тут ребятишки вчера набрали, пока овечек пасли…
– Я себя плохо чувствую, вы проводите меня, граф?
– Атти! Не надо! Прости меня, глупую, сынок! Прости!!! Я не хотела, не думала…
Матушка даже подскочила в своём кресле, услышав от меня такие слова, страшные её сердцу.
– Пятеро. Всего лишь пятеро, сьере Ушур….
– Само собой. Раньше у нас в Уор были мастерские, пока покойный супруг не продал их…
– … ты пойдёшь вниз, к досе Аруанн, и скажешь, что я велел тебя выпороть!
– Сьере граф… Поговаривают, что на ней проклятие…
– Вернулся Грам. В общем… У одной моей знакомой очень плохие дела.
– Чёрного волка у меня нет. Только под заказ и деньги вперёд.
– Атти-Атти… Бедненький мой… Когда ты хочешь начать?
– Считайте, что вы уже дали мне сдачу – первое, своим обществом, когда мы ходили за покупками. А остаток, за пощёчину – созерцанием ваших прелестных ножек, доса…
– Сьере Атти – здесь ваши десять фиори. И, надеюсь, дальнейший товар вы будете поставлять только мне.
– Погиб то погиб… Но поговаривают, что это случилось ещё до битвы, на охоте. Он будто бы ранил одного, а второй убил его копытом.
– Сьере граф! Сьере граф! Доса Аруанн зовёт вас. Надо нести вашу гостью обратно…
– Мама… Ну, попробуй хоть… Ты же видела – тут кроме вина ничего нет. Просто вкус другой…
– Вполне реально. Но и у меня есть условие.
– И что? Мне то какая разница? Ополчение есть? Есть. Вот и взбрела мне в голову блажь вооружить своих ополченцев получше. Благо, возможность есть, да и средства. Ты уж извини за доспех, но я позорить…
Киваю, а баронесса молчит, словно проглотила лягушку…
Только тут она замечает, что обнажена, и только прикрыта моим пушистым внутри плащом…
– Я знаю твоё имя. Зачем спрашивать то, что уже и так известно?