Цитата #1079 из книги «Берсерк забытого клана. Книга 2. Архидемоны и маги»

От такого известия я чуть не подавился квасом. Закашлялся и наполнил рюмку крепчайшим напитком, которую осушил залпом, точнее, одним глотком, даже не морщась, от пребывания в обалдении в свете поступившей информации. Ответных слов подобрать я абсолютно не смог и просто глянул на фурию, ожидая продолжения столь занимательного повествования.

Просмотров: 3

Берсерк забытого клана. Книга 2. Архидемоны и маги

Берсерк забытого клана. Книга 2. Архидемоны и маги

Еще цитаты из книги «Берсерк забытого клана. Книга 2. Архидемоны и маги»

– Ты соображаешь, что ты вообще сейчас делаешь? – Артур спросил меня строго, даже не играя в разгневанного, а таковым являясь.

Просмотров: 4

– Я просто рад вас видеть в добром здравии, господин Феликс! – заявил хозяин, в этот раз, постеснявшись хлопать меня по плечу. – Вам, наверняка, донесли кучу гадостей про меня, – он замялся в нерешительности, – ну… это по поводу увольнения и всего такого.

Просмотров: 3

Я остановил свой взгляд на вошедшем человеке, не решавшимся пройти дальше. На этот раз, его костюм выглядит чуть скромнее, золота в шитье меньше, нет вычурных цепочек от карманных часов, взгляд заискивающе-приветливый. Всем своим видом поверенный Трубецких показывает, что ожидает реплики от меня.

Просмотров: 1

– Как печально, – княгиня вздохнула. – Ну и то хорошо, что сейчас вы в лучшем состоянии духа и вспомнили своё, пусть и далёкое, прошлое.

Просмотров: 1

Она перестала шептать, ожидая пояснений на тему, о которой я ничего не знаю. Тем более, о призывах! Так что, придётся домысливать отмазку, импровизируя.

Просмотров: 1