Цитата #780 из книги «Берсерк забытого клана. Книга 2. Архидемоны и маги»

А вот позиция княгини мне стала понятна. Но расколоть мошенника или самозванца таким свирепым методом… Хотя, какова жизнь, таковы и нравы у местных и нечему тут удивляться. Я бы наверняка поступил так же на её месте, тем более, что сын и дочка проявили ко мне интерес с желанием общаться, а вот, что уж точно, так это аристократический статус знатных персон, не располагающий к провокационным общениям с простачками по происхождению.

Просмотров: 2

Берсерк забытого клана. Книга 2. Архидемоны и маги

Берсерк забытого клана. Книга 2. Архидемоны и маги

Еще цитаты из книги «Берсерк забытого клана. Книга 2. Архидемоны и маги»

– Господин Феликс, к вам посетители, – девушка откровенно разглядывала мою спину. – Двое господ, одного из которых вы вчера грубо выгнали!

Просмотров: 3

– Он путешественник и наш соотечественник, угодивший в сложную жизненную ситуацию. Не будем акцентироваться на этом, – добавил Рэйнолд. – Продолжайте свой рассказ, прошу Вас.

Просмотров: 3

Обсудив простецкое меню, без изысков и чрезмерного количества горячительных напитков, мы остались наедине.

Просмотров: 3

– Академия. Её нахождение тут всё объясняет, – Марфа приступила к объяснению, ловко управляя двуколкой, протискивающейся по дороге в толпе. – Все, кто причастен к магии Рун, имеют в городе квартиры и дома, а те, что побогаче, давно основали именные усадьбы, приобретя землю в пригороде. Это, своего рода, столица.

Просмотров: 2

– А что такого? Подумаешь, поскубались немного, – я неудачно закосил под дурачка.

Просмотров: 9