Цитата #182 из книги «Берсерк забытого клана. Книга 2. Архидемоны и маги»

Женщина осталась довольна ответом, что и показала всем своим видом, когда усаживалась рядом на бортик фонтана.

Просмотров: 2

Берсерк забытого клана. Книга 2. Архидемоны и маги

Берсерк забытого клана. Книга 2. Архидемоны и маги

Еще цитаты из книги «Берсерк забытого клана. Книга 2. Архидемоны и маги»

Я протянул ему руку и снова оценил крепкое рукопожатие хозяина антикварной лавки. Он улыбнулся.

Просмотров: 1

– Очень интересно мне знать, чем его рыжесть занимается, когда тут пара капель ликёра на стол капнула? – я поддержал юмор, думая о Чукче всё, что угодно.

Просмотров: 1

Когда процесс завершился, Анна вопросительно посмотрела на мать, дожидаясь разрешения на продолжение доклада.

Просмотров: 5

– Ну, хорошо, господин Феликс. Раз вы так говорите, – она печально глянула на осколки, разбросанные по полу. – Вы всё равно его не показывайте, от греха! Так будет лучше, и вопросов не появится. Магистры могут вам не поверить, и тогда наказания не избежать, а там и срок могут оформить, и штраф приписать огромный, – сиделка перечислила некоторые кары и встала. – Я пойду за метёлкой и всё уберу, а вы, всё-таки, спрячьте этого рыжего и усатого.

Просмотров: 4

Собравшиеся задумались, а директриса воспользовалась предложением и сделала несколько глотков хмельного кваса местного производства.

Просмотров: 3