Цитата #68 из книги «Берсерк забытого клана. Книга 2. Архидемоны и маги»

Не помню дословно, но суть представляю доподлинно. Посему, принял благородство и вежливость за основу в общении с этим Пьеро. Тьфу ты, блин, не оговориться бы в ходе беседы, а то обидется ещё. Хотя, мне пофигу, по большому счёту.

Просмотров: 6

Берсерк забытого клана. Книга 2. Архидемоны и маги

Берсерк забытого клана. Книга 2. Архидемоны и маги

Еще цитаты из книги «Берсерк забытого клана. Книга 2. Архидемоны и маги»

– Спасибо, Софья, – Вальдемар снисходительным тоном, без соблюдения этикета, кивнул женщине. – Выпейте лучше тонизирующего, – он указал кивком на кувшин, – это поможет справиться с неприятными воспоминаниями. Успокойтесь, а мы, господа, давайте попробуем понять, почему исчадье тёмных бросилось не на магистра рун, заведомо сильного противника и приоритетную цель, а избрал мальчика, как более опасного противника.

Просмотров: 2

Вкусно и плотно пообедав, мы вернулись к разговору, вальяжно откинувшись на спинки стульев.

Просмотров: 3

– Договорились, – я кивнул и достал папку, а дорожную грамоту положил в карман ветровки. – Слушай, красавица, а у тебя есть куда положить документы? – не в корзинке же их таскать.

Просмотров: 3

– Ну, получается, барин? – не удержался Тимка от вопроса. – Может, Руну связать нужно? Наморщи лоб, ты же маг, как никак.

Просмотров: 1

Двуколка покатилась вперёд, а я принялся осматриваться. Спуски и подъёмы часто сменяли друг друга, пока мы не выехали к склону, где дорога, петляя змейкой, вышла к руслу Волги, а на противоположном берегу раскинулся сам город.

Просмотров: 3