Цитата #1361 из книги «Берсерк забытого клана. Книга 2. Архидемоны и маги»

– Как ни странно прозвучит, – Василий Митрофанович взял слово, отложив бумагу. – Но тут нет одного факта. Он появился в облаке каббалистической руны и буквально возник ниоткуда. Затем он вмешался в разборки, которые его никак не касаются. Помог одним словом, не осознавая, что наживает врагов. У нас так не принято.

Просмотров: 3

Берсерк забытого клана. Книга 2. Архидемоны и маги

Берсерк забытого клана. Книга 2. Архидемоны и маги

Еще цитаты из книги «Берсерк забытого клана. Книга 2. Архидемоны и маги»

Вполне возможно, если он успел переговорить с «Пьеро» тьфу ты, с Робеспьером, оставшимся недовольным переговорами, которые сам и испортил вчерашним визитом. Придётся самому начинать и обрушить представления этого человека деловым подходом.

Просмотров: 2

Я легонько ткнул её локтем, выводя из задумчивого созерцания приближающегося парома. На нём, среди прочего люда и всяких повозок с бричками и двуколками, работали сильные мужики, крутя колесо с несколькими витками верёвки, типа каната, тянущейся от одного берега до другого. Жесть переправа!

Просмотров: 3

Дёрнул меня чёрт согласиться на чаепитие в доме княжны Анны, а всему виной моя любознательность, подпитанная лёгким опьянением. Очень уж захотелось посмотреть, как живут местные аристократы. Ещё эта затея с переодеванием в чужую одежду. Знал бы, не дал согласия на столь неподготовленный с моей стороны визит. Да, чего уж голову пеплом посыпать, когда всё уже произошло.

Просмотров: 2

По первости я скептически отнёсся к предложению девушки, но, поразмыслив немного, принял решение. Да ладно, не предлагала бы, если б не умела!

Просмотров: 3

Девушка опустила руку и села на кровать и снова уставилась на тумбу, не сводя глаз с возмутителя спокойствия.

Просмотров: 2