Цитата #316 из книги «Берсерк забытого клана. Книга 2. Архидемоны и маги»

– Ну, во-первых, доброго вечера, княжны и присядьте уже, наконец, – строго прекратила поток слов бестии хозяйка. – Вначале, я хотела бы услышать итоги ваших посещений господина Феликса в стенах больницы академии. Что мы доложим вашему папеньке, пока он в отъезде? Или придётся подождать его возвращения, коли информации мало.

Просмотров: 7

Берсерк забытого клана. Книга 2. Архидемоны и маги

Берсерк забытого клана. Книга 2. Архидемоны и маги

Еще цитаты из книги «Берсерк забытого клана. Книга 2. Архидемоны и маги»

Я честно не догнал, чего она от меня требует, посему промолчал и ответил вздохом, надеясь, что девчонка сама озвучит продолжение.

Просмотров: 5

Таракан тоже выдохнул и тихонько побрёл к платочку, поглядывая на капли хмельного кваса, разбрызганного по столешнице в моменты битвы.

Просмотров: 6

– Извините, что я отвлекаю вас от вашей работы, – произнёс седовласый граф тоном, не подразумевавшим отказа. – Но мне нужна информация.

Просмотров: 4

Довод прозвучал убедительный, с чем присутствующие и согласились, обозначив своё отношение кивками и взглядами, сосредоточенными на хозяине кабинета, магистре Вальдемаре. Магистры ожидали от него развёрнутого ответа, что и не скрывали. Во всяком случае, именно так выглядела их реакция.

Просмотров: 5

Марфа, не покинувшая палату по непонятной причине превратилась в слух, занявшись платком. Ну, и что с ней делать? Выгнать? Не, пусть будет свидетелем и если что, не даст неправильно перетолковать сказанное в этой комнате. А слухи, наверняка просочатся, даже сквозь стены.

Просмотров: 4