Цитата #1288 из книги «Берсерк забытого клана. Книга 2. Архидемоны и маги»

Княгиня взмахом веера указала дочерям места рядом. Кресла располагались к дивану полумесяцем и девушек хозяйка прекрасно видела. Одним словом, беседовать удобно и нет нужды совершать слишком много усилий, разве что немного поворачивать голову, для конкретного обращения к кому-то из девушек.

Просмотров: 6

Берсерк забытого клана. Книга 2. Архидемоны и маги

Берсерк забытого клана. Книга 2. Архидемоны и маги

Еще цитаты из книги «Берсерк забытого клана. Книга 2. Архидемоны и маги»

– Что-нибудь с Феликсом? – обе подали голос, почти вскрикнув, – он жив?

Просмотров: 3

– Моё имя Граф Берг. Я – поверенный Князя Фёдора Фёдоровича Голицына, – визитёр дождался моего нового кивка. – Визит, как вы уже догадались, касается сыновей этого уважаемого человека, – снова испытующий взгляд на меня и очередной мой кивок послужил продолжением монолога. – Его Светлость искренне жалеет, что не смог вложить в княжичей своей мудрости. Его сыновья, Михаил, Владислав, Ростислав и Матфей – безусловно, славные ребята, только запутавшиеся в выборе друзей, что очень печально, но поправимо, в чём я не сомневаюсь. Посему спрошу прямо, – его взгляд вперился мне в переносицу… словно перед схваткой, – что может повлиять на ваше участие в смягчении заслуженного наказания?

Просмотров: 3

Но мысли девушки находятся далеко от местных изысков. Даже предстоящий разговор с любящим отцом не отвлекает её от дум о прошедшем времени, проведённом рядом с болеющим Рюриком, князем, и, вероятно, другом Феликсом.

Просмотров: 3

– Эм-м… – она в непонимании смешно тронула мочку уха. – На двуколке! А что такое? Феликс, ну и вопросы у тебя с намёками какими-то, – она надулась и попыталась отвернуться.

Просмотров: 7

– Нормально всё, пора отсюда сматываться! – я хлопком вывел парня из аморфного состояния.

Просмотров: 6