Цитата #2886 из книги «От чужих берегов»

Принюхался. Вроде бы нет запаха, а вроде и есть. Точно, есть, слабенький. А это значит, что здесь если есть мертвяк, то вполне дееспособный, был бы совсем мертвый – воняло бы так, что кишками бы блевал.

Просмотров: 5

От чужих берегов

От чужих берегов

Еще цитаты из книги «От чужих берегов»

– Здесь, недалеко, – ответил он загадочно.

Просмотров: 5

– Много где, верно, – согласился я с ней. – Но там были маленькие городки, где чужих и в лучшие времена не слишком жаловали, а у озера если кто и заселился, то те, кто сбежал из Финикса.

Просмотров: 6

Городок, совсем маленький, напоминающий скорее скопление фермерских домов, каким он в сущности и был, выглядел пустынно. То есть совсем пустынно, и укрепляло уверенность в том, что людей здесь нет, многое – распахнутые двери домов, пустые гаражи и навесы для машин. Но выглядело это вовсе не нашествием мертвецов или резней – мертвецов мы пока и не видели, а так, словно люди уехали отсюда. Сами, по своей воле.

Просмотров: 4

– В Европу. Мы не местные, – ответил я, решив список подробностей особенно не расширять.

Просмотров: 3

– Наверное, – кивнул она, подумав, – Я когда убегать собиралась из дома, еще думала что нет ни одного места, к которому нельзя подойти сразу со всех сторон. У нас в городе такого не было.

Просмотров: 3