Цитата #2598 из книги «От чужих берегов»

Пошел дальше, постоянно оглядываясь. Обнаружил, что ошибся – в одном из грузовиков, "Исудзу" с высокой кабиной, сидел мертвяк, который, увидев меня, сразу кинулся на стекло, оставив на нем мерзкие слизистые пятна. Сокс, к удивлению моему, его не почуял, зарычал и залаял испуганно только тогда, когда тот себя проявил. Ну, ладно… только как это? Все вокруг пропитано запахами или просто привык?

Просмотров: 8

От чужих берегов

От чужих берегов

Еще цитаты из книги «От чужих берегов»

– Вот на те скалы мы обычно забираемся здесь, – сказала она, показывая на нависающие над водой каменюки великих размеров, – Специально сюда катаемся от Альбукерке.

Просмотров: 6

– Лучшая в мире рыбалка, – добавил я, тоже выпрямляясь и разминая гудевшую поясницу. – Лучше в мире арбузы.

Просмотров: 6

– Я скоро с вас деньги за это брать начну, – сказала она, смешно сморщившись, и вскарабкалась на платформу эвакуатора. Там расположила автомат на мощной дуге с желтыми проблесковыми маячками и прицелилась в дверной проем. И вовремя – вдруг бешено залаял Сокс и там как раз появился покачивающийся из-за подломленной ноги мертвец. Я инстинктивно схватился за оружие, но опоздал – Дрика свалила его с первого же выстрела.

Просмотров: 9

– Вижу, – кивнул я, всмотревшись. – А ничего, выглядит солидно.

Просмотров: 5

– Что просто? Как просто? – спросила уже Дрика, прислушивавшаяся к разговору.

Просмотров: 9