Цитата #1772 из книги «От чужих берегов»

Ага, успокойся. Злость и ярость захлестывали меня, били через край и грозили разорвать меня на куски, как капля никотина рвет хомячка. Эмоции выплеснулись в поток мата на родном языке, еще пинок в стену и с десяток пуль, выпущенных в потолок наугад. Затем я согнулся почти пополам, дыша так запаленно, словно марафон пробежал, и уставился на своих спутников.

Просмотров: 9

От чужих берегов

От чужих берегов

Еще цитаты из книги «От чужих берегов»

Сидели в фургоне долго, как-то разговор сам собой склеился. Ни о чем вроде, но так, слово за слово, бутылка за бутылкой – пива у "Цыган" было много, целый грузовик заставлен ящиками, и это не шутка. Где-то они целый склад размародерили.

Просмотров: 7

– Если честно, то не знаю. Такой как я есть сейчас – смог бы. В ту девчонку, которую я едва знал.

Просмотров: 7

Корма была широкой, покрытой тиковыми досками, с нее уже привычно широкие двери вели в надстройку, а трап слева – наверх, палубой выше.

Просмотров: 5

– Я его застрелил, – пояснил я, – Когда осматривал эту самую местность. А потом увидел, как подъехали вы.

Просмотров: 14

– Нет, папу самого учили, – засмеялась она. – У него приятель был из индейцев, тот мог твою биографию вместе с историей болезни по следам расшифровать. Ну и мне тоже с детства все объяснял. На самом деле ничего сложного, надо просто внимательно смотреть и понимать, что какой знак означает. Езжайте с нами, он и вас научит.

Просмотров: 5