Цитата #443 из книги «Черная кошка для генерала»

Триумфальный бег Лары к цивилизации был прерван появлением коренного пушистого и четырехлапого населения деревни: путь ей преградили два кота и кошка.

Просмотров: 3

Черная кошка для генерала

Черная кошка для генерала

Еще цитаты из книги «Черная кошка для генерала»

«Я перестала видеть цвета — небо тоже серое, без малейшего проблеска голубого! — Лара в ужасе зажмурилась. — Спокойствие, только спокойствие, как говаривал знаменитый Карлсон», — прошептала про себя Лара и резко распахнула глаза.

Просмотров: 3

«Все это очень интересно, но ко мне никакого отношения не имеет, — пригорюнилась Лара. — Но раз развеселые компании ни слова не говорят о таинственных колдунах и других расах, то вряд ли такие тут обитают. Вот Слепую Ведунью несколько раз упомянули: она, дескать, и нынешнюю войну с Солликией предсказывала, и о будущей трагической судьбе первой жены короля Варта еще до их свадьбы сокрушалась… Может, конечно, это сейчас так привирают для солидности и пущей рекламы этой Ведуньи, а может, и правда непроста эта женщина. Вот научусь читать и всю библиотеку генеральскую перечитаю!» Тут Лара вспомнила про лапки, представила, как она пытается листать страницы книги, и едва не приуныла, но вовремя спохватилась, что не стоит давать кошачьей сущности шанс опять завладеть ее сознанием.

Просмотров: 2

«Неужели у пушек стволы после каждого выстрела отваливаются?! — недоуменно почесала лапой за ухом Лара, сидя в теньке у обоза. — А штыки после каждого удара менять, что ли?! Чепуха какая-то. Вот еще штыки солдаты тащат. Зачем?! Эх, Лара, пора признать, что ты полный профан в средневековых войнах».

Просмотров: 2

— Ничего не выдумываю! Его Илька видел, и Анритка видела тоже. Лешехвост — он такой… весь черный, покрупнее кошки, одет в жуткие лохмотья, а из-под лохмотьев черный хвост торчит. Голова — как горшок глиняный, а воет так зловеще, что помереть со страху можно.

Просмотров: 2

Грохот от упавшего на мраморный пол медного подноса, звонкое и частое стаккато хрустальных осколков разлетевшихся в дребезги бокалов, женские визги, мужская брань — все слилось в единую какофонию.

Просмотров: 5