Нет, Амара Тани даже в полумраке и даже после полулитра вина не казалась красавицей.
Двое герольдов – безработных, нанятых за гроши музыкантов – время от времени трубят в надраенные фанфары, извещая горожан о том, что я иду. Толпа молча смыкается за мной, я слышу шорохи, какие производят тысячи подметок. Люди и хогги идут за мной к храму Ашара.
Я привстал и кашлянул преувеличенно громко. Тощий монашек натянул поводья. Повозка-то невеличка, но с парой огромных железных колес – именно они нещадно скрипели, терзая мой слух.
– Рыбацкий поселок на берегу Оргумина. Счастливый, так называется.
Я не придал значения последним словам чародея.
Выбитый из седла вскочил, обнажив клинок вместо потерянной пики. И что-то крикнул Лирне. Бернхотт сшибся с ним на мечах, полетели искры. Обмен ударами занял всего три-пять секунд, клинок Лирны-младшего ударил дворянина поперек лица, затем деловито пробил блестящий кожаный камзол под сердцем.