Воцарившаяся в гостиной тишина ударила по нервам. Глядя на лица окружавших ее людей, Нелл поняла, что они ей не верят. И, пока не поверят, о помощи просить бесполезно. Придется объяснять в подробностях, доказывать, что все, о чем она говорит, возможно… Терять драгоценное время…
— Я не стану расспрашивать, Нелл, — проговорила Сюзанна, глядя в землю под своими ногами. — Я лишь хотела извиниться. За нашу первую встречу здесь. И за вторую. За свои подозрения. Когда ты появилась под чужим именем, ничего не объяснила и не хотела, чтобы мы сообщали о тебе кому-либо… Прости, я решила, что та трагедия произошла по твоей вине и поэтому ты скрывалась. И я… Я злилась на тебя. Из-за Ирвина, из-за того, что случилось после… Прости.
— Это потому, что вы читаете только легенды и рецепты травяных чаев, — снисходительно бросил ему Оливер. — А мне приходится штудировать договоры и деловую переписку.
— Во-первых, Надин, — строго начал Оливер, но вспомнил о приличиях и закончил чуть мягче, — добрый день.
— Старый, — нимало не смутился целитель. — И, как правило, работает. Но вы всегда были самым сложным моим пациентом.
Ограничился бы рисунками, но нужно было убедиться наверняка. Проследить, как меняются в течение ритуала магические связи. Вычленить знакомые элементы незнакомых плетений.