"Старший брат" глазами мне показывает вверх, намекая на люкс Анны. Значит и у нее побывал. На каком же языке он с ней объяснялся?
Все клятвы расстрелять заложников оказываются враньем - каждый раз когда Льюису звонят, он обещает английским властям кровь и трупы, но каждый раз переговорщику удается его уломать. Сначала, в дверь под баррикаду просовывают питьевую воду. Потом брикеты армейского НЗ. Нам ничего не достается, но мы и ничего не просим. Льюис ругается, грозит властям. Ближе к вечеру зачитывает список бойцов ИРА, что сидят по английским тюрьмам и должны быть отпущены. В подтверждение серьезности своих намерений эти отморозки не находят ничего умнее, как выкинуть в окно труп официанта. А потом еще и поржать между собой, что заодно они прибрали в зале мусор. Поразительный цинизм, нелюди какие-то...
Григорий Васильевич ждет вас - секретарь кладет трубку телефона и открывает передо мной дверь кабинета. Я вхожу внутрь. Тут все по-прежнему, за исключением того, что Романов сидит за длинным столом для совещаний и что-то раздраженно чиркает на документах.
Ассистент, который не понимает ни слова по-русски интересуется, чем он может нам помочь. Прошу простую акустическую гитару для отвода глаз и писчую бумагу, а получив от него и то и другое, вежливо выставляю его за дверь.
Галочка, желаю тебе всегда выглядеть так же прекрасно, как эти розы! - подумав немного, Боря скромно добавляет - Нам всем на радость!
/ генерал Манагер - известная шутка начала 90-х годов. В эпоху факсов коммерческие предложения с Запада подписывались General Manager. Люди, не очень подкованные в английском языке, переводили подпись как "генерал Манагер"/