Цитата #873 из книги «Хаосовершенство»

Подумал и вздрогнул: неужели это его мысль? А где же, мать ее, вера? Где тот паренек, что ночи напролет читал «Числа праведности», заучивая их наизусть? Где трепетное ожидание Эпохи Цифры? Где? Где оно осталось? В многолетнем бегстве от всех полицейских мира? В контрактах, которые заставляли его гробить одни корпорации в угоду другим? В Африке? В глобальном «стопе», что учинили тритоны несколько недель назад? В стихийных бунтах, что устраивали лишившиеся электронных сбережений работяги? Или в затонувшем круизном лайнере, которому не успели помочь только потому, что тритоны ломанули все коммуникации того района? Четыреста, мать его, утонувших.

Просмотров: 6

Хаосовершенство

Хаосовершенство

Еще цитаты из книги «Хаосовершенство»

— Пару недель назад ты их из дерьма не вытащила, на весь Кайфоград опозорила, а южане к таким вещам чуткие. Родоплеменная гордость и все такое прочее. Говорят, слух до самого их министра дошел, и тот изволил ржать.

Просмотров: 5

— Но, к моему глубокому сожалению, на суть дела ваша осторожность повлиять не в силах. — Скотт вздохнул, тоже очень натурально. — Вы умираете, Доминик.

Просмотров: 4

— Поднимай цену в два раза, — распорядился Тимоха.

Просмотров: 6

— Надо отметить, что Алексей держится хорошо, — скупо заметил Кауфман. — Он, конечно, не дипломат, но из себя начал выходить не сразу.

Просмотров: 4

Сейчас этот человек шел на смерть, а он, верный Зум, должен был сидеть и ждать.

Просмотров: 6