Горькое осознание этой истины добавило Амбре решимости: они обязаны найти нужную строку и завершить то, что начал Эдмонд.
– Вальдеспино, – сказал Гарза. – Признаюсь, никогда его не любил, но нутром чую: он не может стоять за убийством Кирша. И за всем остальным.
Он перевел взгляд на дорогу, выключил автопилот и взялся за руль.
Эдмонд никогда не говорил, что его мать была поклонницей Гауди, с удивлением подумал Лэнгдон. Более того, Палома Кирш умерла в монастыре, и крайне маловероятно, чтобы испанская монахиня регулярно читала сомнительного с точки зрения веры британского поэта. Все это было как-то странно.
– Благородное дело, – с завистью сказал Авила. Его собственная жизнь без семьи и флота лишилась всякого смысла.
Бесчувственный тон напомнил Лэнгдону, что Уинстон хоть и притворяется иногда человеком, на самом деле – машина, и только машина.