– Да бросьте, не так уж и отчаянно, – хмыкнул супруг.
– Она случайно увидела меня на улице, – выдавила из себя Тесса. – Набросилась с расспросами. Джек тогда, чтобы избежать разговоров, сунул ей кошелек с деньгами и велел заткнуться. Потом, кажется, он еще давал ей денег, я вымолила не трогать учительницу, тем самым сохранила ей жизнь.
– А я миссис Финч, – представилась женщина. – Бедняжечка, страху-то, наверное, натерпелись! Вот уж не думала, что таких молоденьких девушек призывают на службу, у вас, видимо, какой-то особый дар?
– Делмарчик, я хочу внука. – Голос герцогини заметно напрягся. – Если ты будешь игнорировать супружеские обязанности, не удивляйся потом, что когда-нибудь их начнет выполнять за тебя конюх или садовник.
– Это ложь. – Питер попытался схватить бумагу, но я вовремя отдернула ее от цепких жирных пальцев. – И смотреть не буду, наверняка фальшивка.
Блейз положила на стол изящный серебряный браслет, выполненный в виде двух переплетенных веток с листочками и цветами.