— Да я не уверена, — я нахмурилась. Его тон меня пугал. — Просто еще когда ела мороженое, подумала, что это какой-то фрукт.
— Что ты наделала? — испуганно прошептал он, а потом согнулся пополам как от резкой боли.
— Простите, профессор Норман, но я обещала себе больше не быть доверчивой дурочкой.
— Да, видела, конечно, — Карр продолжала хмуриться, — но все равно сомнительно. Он действительно чрезмерно внимателен к этой девочке, это все заметили. Но я не думаю, что он потащил бы ее в постель. Не до конца учебного года. Он очень щепетилен в этих вопросах.
— Я очень рад, что вам весело, госпожа Ларина, — раздалось у меня за спиной.
— Что ж, — Мор сделал приглашающий жест, — прошу. Как вас зовут?