Как оказалось, спал я прямо в верхней одежде, поэтому удалось дотянуться до кошеля. Я стал через силу зачерпывать деньги из хранилища и накидывать их на кровать. Когда куча оказалась достаточно большой, то остановился.
Джон Доу – так английские полицейские называют неопознанные трупы. Видимо Блэк совсем плохо знаком с миром обычных людей, несмотря на то, что имел дом в обычной части Лондона. Я так попытался подколоть Блэка, намекая на якобы его труп, найденный в Лютном переулке, но он шутки не понял, хотя позиционирует себя как величайшего шутника. Только вот шутки Блэка и его школьных друзей – это уровень сортирного юмора, вроде издевательств над окружающими, подрывов навозных бомб и прочая ерунда, не имеющая ничего общего с по-настоящему смешными вещами.
- Потому что это наименее популярное заведение у студентов и преподавателей, все предпочитают «Три метлы» и «Сладкое королевство», мало кто из детей ходит в чайную. По крайней мере, в моё время было именно так, – просветил меня Сириус.
В ответ на стук внутри строения послышались шорохи, словно кто-то крадётся. Это было странно. Звук работы двигателя мотоцикла должно было быть слышно издалека, да и не скрывался я. Странно.
- Блин, у меня же тоже в лаборатории кое-что осталось. Мелочь, но не оставлять же. Только как мы попадём в школу? Ведь порталы аннулируются по завершении образования, а аппарировать туда не выйдет.
- Почему трансфигурация? – спросила Элизабет. – Я понимаю, что ты хочешь вырасти, но всё же, я не заметила, что твой рост тебя как-то смущал или сильно мешал. Неужели только это стало причиной?