Цитата #1608 из книги «Плата за наивность»

Адвокат предложил продолжить разговор позже, когда появится какая-то определенность, и я вынуждена была согласиться. На этом мы расстались. К Регине меня не пустили бы даже с ним. Мы покинули контору. Инор Франке выразил надежду, что все решится наилучшим образом, и довольно неторопливо пошел к Центральному отделению Сыска, а я смотрела ему вслед и хотела сказать, чтобы он поспешил, что все нужно решить как можно скорее. К сожалению, мой взгляд не придал ему ни малейшего ускорения. Сколько он этих взглядов выдержал? Наверняка уже привык и не обращает на них внимания.

Просмотров: 5

Плата за наивность

Плата за наивность

Еще цитаты из книги «Плата за наивность»

Я нехотя кивнула головой, показывая, что извинения приняты. Хорошо уже, что он понял неуместность своего высказывания. Но говорить с ним мне все равно не хотелось, хотя я с удивлением обнаружила – от веселой компании мы ушли довольно далеко.

Просмотров: 3

Я до сих пор не понимала, как подруга оказалась последней, кто держал в руках эту проклятую шкатулку. Папа утверждал, что вопрос о принуждении ее к краже даже не рассматривается, несмотря на очевидную подчистку памяти. Но сама Регина на такое никак пойти не могла, а значит, ей должны были подкинуть улику. Возможно, она просто сдвинула шкатулку в своих вещах, даже не задумываясь, чего такого она коснулась. Тогда понятно, почему следы ее ауры там последние. Но как можно было не заметить такой объемный предмет? Или не такой уж он объемный?

Просмотров: 3

Я потерла руку, хотя браслет вел себя на удивление мирно, пусть даже мои чувства к потенциальной родственнице были очень далеки от нежных. И это затишье меня не радовало, скорее – пугало, словно он надеется, что я забуду, расслаблюсь и дам ему возможность немного поисправлять мое сознание. Я опять думала об артефакте как о живом и разумном, пришлось себе напомнить, что это всего лишь устройство.

Просмотров: 7

– Да что тут непонятного? – с еще большим раздражением сказал он. – Можно подумать, приютская девка чиста и невинна, как бутон розы в Королевском Парке. Я предлагаю вам провести с ним ночь, ваши услуги оплачу. Чего проще-то?

Просмотров: 2

Безукоризненно врать – это тоже нужно уметь. Только мне никогда не нравились люди с подобными умениями. От таких лучше держаться подальше, как бы красиво ни было их вранье. А в случае лорда Лоренца письмо явно выражало желание автора оскорбить меня еще сильнее. Удивительно, как он только цветы ядом не пропитал. Возможно, усомнился, что я их вообще приму, а делать лишнюю работу не хотел? Но как бы то ни было, в розах никаких добавок не нашли – отец взял корзину в Сыск для проверки, так как цветы ему тоже показались подозрительными.

Просмотров: 8