– Принц дело знает – не хочет Хабрию вооружать, – одобрительно произнес Дербитто, продолжая копаться за сараем. – Я здесь нашел что-то непонятное – думаю, вам стоит взглянуть.
– Фол, этого не может быть. Я недавно после кораблекрушения оказался на берегу холодного моря и, не имея хороших снастей, легко себя пищей обеспечивал. А здесь, в этом теплом краю, и вовсе всего хватать должно. Вряд ли, конечно, они смогут накормить целый полк – нас ведь около полутысячи человек осталось. Но хоть что-то для нас обязательно найдут.
– Старайся, мальчик, старайся. Нам всем не мешает немного искупаться, но я предпочитаю делать это в бане или в купальне бордельной. Эй, Масит, вытащи из трюма дюжину солдат, и пусть разбирают эту будку на доски – хоть будет за что держаться, если окажемся в воде!
– Это чепуха – не ожидал я от вас подобных глупостей. Надо чуть ли не до шага высчитать расстояние до противника, что непросто. Причем ракеты поставить придется именно на необходимой дистанции. Это все равно что иметь катапульту, способную посылать снаряды ровно на четыреста шагов – ни шагом больше и ни шагом меньше. Кому такая нужна?
– Может, уже валяется в помойке с перерезанным горлом. Тут это быстро оформляют.
– Уважаемый, эта девушка – не та падшая особа, которую вы в ней заподозрили. Это – магичка, ее призвание – лечить солдатские раны, а не заниматься тем, о чем вы подумали.