Цитата #127 из книги «Отражение»

– Брат Андрэ, чем это вы там занимаетесь? И не мешаем ли мы вам? – с отчётливым сарказмом поинтересовался пожилой мужчина, с дороги разглядывая происходящее на обочине.

Просмотров: 7

Отражение

Отражение

Еще цитаты из книги «Отражение»

Поляк, героически изображавший молчаливую стенку всё время, пока говорил старший в отряде, выступил вперёд, нехорошо ухмыляясь на публику и разминая пальцы. Спектакль подействовал – люди и нелюди от высокой фигуры аж попятились, кроме нескольких существ. Ящеры, переглянувшись, слитно шагнули навстречу, поколебавшись, за ними вышли ведьма и саламандр, а за их спинами сгрудились остальные.

Просмотров: 4

– Не знаю, – подумав, честно признался ёкай. – Моей мудрости недостаточно, учитель.

Просмотров: 6

Помещение за коротким коридором оказалось относительно небольшим – у российской средней школы типовой спортзал раза в два больше. Причём треть площади занимали разнообразные спортивные снаряды – от брусьев и турника до велотренажёра. А вот на свободной части пола… шёл бой. Может, обычный человек сказал бы «драка», но как таковой дракой действо не было. Участники не злились и не веселились – наоборот, от них волнами распространялась предельная собранность и сосредоточенность. С такими чувствами не идут выяснять отношения и мстить – так люди работают. И не люди тоже.

Просмотров: 4

«Международная старшая школа (академия) „Карасу Тенгу“ является пансионатом полного содержания. Принятый ученик должен прибыть до начала учебного года и не сможет покинуть стены школы между каникулами».

Просмотров: 4

Как я уже говорил, чем ближе становился первый день обучения, тем больше студентов появлялось на территории академии. В соседних коттеджах появились жильцы, кто-то заселился на первый этаж того, где были комнаты Ми и Нанао. Аналогичная группа зданий для парней тоже не пустовала: моя партнёрша с подругой как-то раз забрели туда во время прогулки по территории. Прибавилось и преподавателей – во всяком случае, количество взрослых, подгонявших строителей, возросло. Особенно меня и суккубу поразил широкоплечий индивид в камуфляже, что-то объясняющий прокладывающим трубопровод рабочим при мини-бульдозере на великолепном русском командно-матерном языке. Ми аж застыла, словно заклинанием поражённая потоком неповторяющихся хитросплетённых идиом, да и я, что называется, «подвис», пока мой разум пытался представить, как описываемое вообще может быть возможно. И только работяги относились к контролю с полным пофигизмом: на экспрессию начальства им было плевать, а язык они элементарно не понимали. Правда, надо отдать должное преподу: увидев, что ученице от его речей стало плохо, немедленно заткнулся, и даже извинился…

Просмотров: 3