Цитата #342 из книги «Отрок»

– Не надо, – с кривой усмешкой ответил я. – Неприязнь с местными подлыми людишками у нас взаимная. Справлюсь, не волнуйся. Не в первый раз крушить их иду. Вам другой приказ: ровно через час забираете все вещи и съезжаете из отеля. Тем более и срок оплаты номеров подходит к концу. Направляетесь в порт, найдёте там почтовый пакетбот «Флоренция», он через три часа отправляется в Италию с заходом в пару портов Франции, покупаете билеты на две двухместные каюты и ждёте там нас. Или меня, это как повезёт.

Просмотров: 8

Отрок

Отрок

Еще цитаты из книги «Отрок»

Приметив лежавший рядом с хозяином судна дробовик, из такого очень удобно стрелять, если судно пытаются взять на абордаж: сноп картечи снесёт нападающих, я поднял его, осмотрел – заряжен, и, найдя моток верёвки, подошёл сначала к носовому люку. Привязал к нему, дёрнул, и тот легко открылся. Потом прошёл к кормовой двери, та же процедура. Не получилось, дверь изнутри заперта. Я подошёл к люку, находящемуся в центре судна, – большой, двухстворчатый, для грузов. Привязал верёвку к рукоятке, перекинул её через блок и потянул. Пошла родимая. Люк не был заблокирован, и я поднял одну створку. Потом обвязал под мышками один труп, также пропустив верёвку через блок, приподнял тело и подтолкнул его, чтобы оно показалось в люке. Почти сразу прогремел выстрел, а я мгновенно сунул короткий ствол в люк и два раза выстрелил в ответ. Дробовик двуствольным был наподобие ружья-вертикалки, только ещё на заводе укорочен. Удобная штука. Изнури донёсся стон, но я не повёлся, помотал над люком трупом, в брюхе которого образовалась ещё одна дырка, но больше ничего не последовало.

Просмотров: 5

Немец как заведённый делал снимки. Я такой молниеносной работы и не видел. Когда взорвались обе мины, я отправил всех под палубу и влил джонку в поток таких же судов. Остальные «японцы», оставив два миноносца поднимать выживших, также пошли по фарватеру иностранных стационеров. Мы проследовали то место, где затонул японский пароход, посмотрев на выбросившийся на берег крейсер англичан, похоже, он получил более серьёзные повреждения, чем я предполагал. Эрих сделал два снимка «англичанина» и больше не фотографировал, так как я пообещал ему много интересных кадров, а так он все плёнки изведёт, а пополнить её запасы негде.

Просмотров: 8

Вернувшись в гостиную, я осмотрелся и, балансируя в проходах лабиринта трофеев, добрался до кухни, там быстро поел, похватав остатки вчерашнего обеда, проверил, как занавешены окна, и, пододвинув один чемодан, задумался. Самое проблемное – золото. Проще говоря, самое тяжёлое, поэтому я решил отвезти в банк именно его. Малую часть, едва два с половиной процента. Быстро распределил в четырёх чемоданах по несколько слитков, сто кило общим весом, плюс пару мешков с алмазами, ну и с десяток пачек банкнот. Больше класть смысла не было, в чемоданы ещё влезет, а в банковскую ячейку уже нет. С золотом ещё нужно разобраться, я-то к килограммам привык, а слитки – в фунтах, английская весовая мера. Просто на глазок покидал их, прикинув, чтобы было чуть больше двадцати кило в каждом чемодане. Вот и выходило по двадцать пять кило в каждом. Только всё равно чемоданы получились неподъёмными. Однако надрываться не хотелось. Хотя и есть такая поговорка: своя ноша не тянет, но ещё как тянет.

Просмотров: 4

Когда стемнело, я переоделся под японского офицера, к ним, как я успел отметить, местные относились с демонстративным пиететом, плюя в спину. Была пара дел, что требовалось решить, вот ими и займусь. Плотники, закончив работу и сдав мне её, уже отбыли на берег, так что, покинув судно, я отправился на берег. К моему удивлению, торговец нужным товаром сам меня нашёл. Его подручный на улице, зазывала, так сказать, поинтересовался, что нужно господину офицеру, ну я и брякнул: наложниц, а тот привёл в одну корчму, где сидел торговец.

Просмотров: 6

Значит, Земскова забрали? Хм, хорошо, на то и был расчёт. Пусть потрепыхается, заслужил, скотина.

Просмотров: 7