Цитата #1172 из книги «Отрок»

Говорил я на японском языке с сильным акцентом. Прислужник, ещё раз низко поклонившись, заспешил в один из корпусов госпиталя, отданного флоту. По больничному парку с лужайками, постриженными в английском стиле, прогуливались ходячие больные под присмотром медперсонала, среди которого без особого удивления я заметил женщин. А среди врачей мелькали и европейские лица, как мне кажется.

Просмотров: 7

Отрок

Отрок

Еще цитаты из книги «Отрок»

Достав кагатану, небольшой нож, используемый мной как обеденный, кстати, тоже шестнадцатый век, я взял из вазочки яблоко и стал его резать, передал часть адмиралу.

Просмотров: 6

Всё же японцы решили подойти сами. Да и чего им опасаться? Два десятка моряков, что стоят у борта спустившей флаг яхты, с интересом наблюдая за ними, русский морской офицер и капитан судна. Ничего опасного. Это они зря. Мичман даже не успел отреагировать, как в руках этих самых двух десятков зевак появились пулемёты, это произошло сразу, как только «истребитель» подошёл и нам бросили концы для швартовки. Забили два десятка ручных пулемётов, буквально выкашивая японцев, а десяток бойцов в обычной русской военной пехотной форме, правда без знаков различия, почти мгновенно появившись на палубе из нижних отсеков с пистолетами и револьверами в руках, перепрыгнули на борт чужого корабля, скрываясь внутри миноносца. Пулемётный огонь в упор почти полностью уничтожил экипаж из пяти десятков моряков, остальных сейчас бойцы отлавливали по всему кораблю.

Просмотров: 6

Мы вошли в ближайшую простенькую ресторацию. Я заказал щи, кашу с подливой и компот, Ен сделал себе заказ. Пока мы шли, он описал, какой шок получила команда, когда они узнали, что я арестован. В ярости были все. Особенно Василевский кричал, назвал коменданта Владивостока подлецом. Да ещё во всеуслышанье. Это он зря, хотя я с ним и согласен. К моему удивлению, тот был титульным дворянином и особо последствий не боялся, называя вещи своими именами.

Просмотров: 7

– Сделал. Стоит крепко, но как только пошевелится цепь, полетит вниз. Я, как вы и велели, по якорю добрался до якорного клюза. Там не пролезть было, узко, пришлось подниматься на палубу… – Степан застучал зубами, снова делая несколько мелких глотков обжигающего кипятка. – Там в стороне вахтенный был и двое солдат, но они мне не помешали, да и не заметили. Обход у них каждый час. Тряпкой, что на голову намотал по вашему совету, я подтирал следы, да и стекло уже с меня, пока поднимался. Через люк обслуживания деталей крепления якоря пробрался внутрь крейсера. Там спустился под самый киль. Кстати, там у них карцер, и в нём кто-то сидит. Нашёл барабан якорной цепи и поставил склянку, со стороны её не видно, но как начнут поднимать, она упадёт вниз. Везде железо, высота большая, разобьётся. Выбрался я так же, на палубе у люка свободно, спустился по цепи и поплыл к вам. Еле доплыл, устал.

Просмотров: 5

– Нет. Пришла в себя? Отлично. Значит, так: раз ты своя, соотечественница то бишь, то я тебя доставлю в один из российских портов и передам на руки местным чиновникам. Однако не сразу, у меня сейчас на это нет времени, а менять планы из-за одной взбалмошной девицы я не собираюсь.

Просмотров: 4