Цитата #141 из книги «Отрок»

– Пять рублей, – быстро отозвался тот и, получив требуемое от удивлённого меня, сказал: – Со мной в одном доме живёт кореец, Ен его зовут. Он в Китае жил и, когда его японцы захватили, бежал к нам. Тут чистильщиком обуви устроился. Хороший мастер, старательный. Подрабатывает, если требуется перевести на корейский или японский. На русском и на японском как на родном говорит.

Просмотров: 6

Отрок

Отрок

Еще цитаты из книги «Отрок»

– Дымы прямо по курсу! – вдруг раздался вопль.

Просмотров: 22

– Меня это устраивает. Какой ещё вопрос был, а то я забыл?

Просмотров: 11

– Ну почему же. Я своих не привык бросать, доведу вас до Порт-Артура. Маршрут уже проложили?

Просмотров: 9

Высадка прошла нормально, после чего я, загруженный, что твой мул, двинул к складам. Шесть моих казаков также несли ящики и мешки с динамитом, только один скользил впереди, разведывая путь. Тут я пластунам полностью доверял, было видно, что в разведке они круче меня. По пути захватили одного часового, и казак притащил его допросить. Тот указал, в каких складах находятся боеприпасы для флота. Этим он мне сэкономил время, не пришлось искать. У него же я уточнил об адмирале Того. Оказалось, выжил, с воды там, где затонул флагман, подняли шестнадцать моряков, среди них был и Того. Его взрывом швырнуло на воду, сломав руку, ключицу, четыре ребра и ногу. Лечился в местном госпитале. Заглянуть, что ли? Хотя нет, времени не имеется, каждая минута распланирована.

Просмотров: 10

Подойдя к парадному, я начал открывать его и тут же резко закрыл: из-за стеклянной двери на меня, блестя при свете луны клыками, смотрел пёс, глухо и зло рыча.

Просмотров: 11