Цитата #113 из книги «Утомленная фея (СИ)»

– Ладно, как скажешь. Отец летел в Штаты по делам, а меня прихватил с собой. В английском не силен, вот и попросил помочь с переводом. Но там, как оказалось, есть кому переводить. Посмотрела на карте, а до твоего городка чуть больше сотни километров. Я и вырвалась к тебе на денек. Вечером должна уехать.

Просмотров: 6

Утомленная фея (СИ)

Утомленная фея (СИ)

Еще цитаты из книги «Утомленная фея (СИ)»

– Вика вчера уехала, – грустно сообщила Сима Геннадию. Даже попрощаться не успели. Обидно.

Просмотров: 2

– Надо пойти и посмотреть, – предложил кардинал Гузер.

Просмотров: 3

Теперь пришел черед Геннадия ехидно улыбаться. – Это не краля, а старший лейтенант Сергеева, напарница моя. Я бы тебя предупредил на ее счет, да не стану. Не хочу пропускать интереснее зрелище. – Даже так? А не боишься? – лейтенант посмотрел на Симу с еще большим интересом. – Это вам, ребята, боятся надо. Сия девица стоит батальона, а если еще добавить язычок, так и на полк потянет. Оружие массового поражения! – Хм, я предупрежу, пожалуй, своих бойцов. – А зачем? – продолжал ехидничать Геннадий. – Пусть на собственном опыте постигают. Полезнее! Калечить она их не станет, но лезгинку на костях самолюбия спляшет непременно.

Просмотров: 1

Пока поднимались по ступеням, Светка провела краткий инструктаж. – Публика тут специфическая. Мнят себя потомками испанских грандов. Аристократы, значит. Только и разговоров, что о новой реконкисте. Собираются отвоевывать у мусульман свою историческую родину.

Просмотров: 1

Что касается Великорусского суперэтноса, то можно выделить только два таких (базовых) стереотипа: Этническая идентичность строится не признаку крови, а по признаку верности Государству Российскому и еще отсутствие комплекса народа-господина.

Просмотров: 2