Цитата #827 из книги «За тенью ушедшего Алхимика»

– Какими такими девами? – опять сильно удивился я словам мага. – Не помню никаких женщин…

Просмотров: 3

За тенью ушедшего Алхимика

За тенью ушедшего Алхимика

Еще цитаты из книги «За тенью ушедшего Алхимика»

– Давай сюда свои рекомендации… – внимательно посмотрел я на собеседника, вновь приступая к поглощению содержимого своей тарелки.

Просмотров: 1

– Сейчас ничего не смогу тебе уверенно обещать, ибо слишком хорошо знаю, с кем им придется иметь дело. – Воин перестал улыбаться, и его лицо превратилось в настоящий камень. – Думаю, и мне самому стоит лично подключаться к делу, так как я лучше всего знаю его слабые места. Но мне до сих пор непонятно, зачем его люди освободили и забрали с собой того «Странника».

Просмотров: 3

Откуда им знать, имею ли я какие-либо представления, что там было, а чего нет. Однако мою показную наглость искатели признали за вполне обоснованные требования, видимо посчитав, что тот человек мог оказаться связанным со мной напрямую и меня в первую очередь интересуют только его вещи, а он сам постольку-поскольку.

Просмотров: 5

– Заказал тебя сам смотрящий города Лесс авторитет Хос, правда, через своих доверенных людей, дабы никто из нас не узнал правды. – Тысячник продолжил свой рассказ спокойным голосом. – Но мне удалось его вычислить, как и убедиться в том, что это задание принципиально невыполнимо для нашего отряда, и заказчик хорошо знал об этом с самого начала. Нас специально отправили на верную смерть, дабы навсегда скрыть некоторые прошлые совместные дела. Такое прямо противоречит кодексу наемников и отменяет данную клятву верности.

Просмотров: 1

– Мне потом расскажи, а то совсем не воспринимаю местной речи, – сокрушенно заметила она, оглядываясь в поисках еще одного невскрытого пищевого пайка. – Даже не знаю, как ты их можешь понимать, – какофония, а не речь, хуже китайского языка.

Просмотров: 2