Кто бы мог подумать, что всего одно мое открытие по переносу не-живой сущности в предмет, так мне пригодится! Я его использовала везде. На его основе были сделаны почти все мои изобретения. И артефакт для подводного плавания, и сундуки, и шкатулки, и инвалидное кресло, и много чего еще. Так зачем изобретать велосипед? Для протеза подойдет тоже самое. Правда, пока я разработала вариант только для рук. Причем двойной. Один бытовой, чтобы удобно было держать перо и ложку, а второй боевой, позволяющий пользоваться мечом.
Последний раз схожие эмоции у меня вызывал Имперский глава Теней. Но он не внушал столь сильного животного ужаса. Тварь, которая к нам приближалась, жаждала крови. И с ней определенно что-то было не так. Смертельные иглы, впивающиеся в тело монстра, никак на него не действовали. Арбалетная стрела, пробившая голову твари насквозь, тоже ее не остановила.
Вчерашняя сморщенная старушенция оказалась не просто кастеляншей, а нашим куратором во внеучебное время. Она должна была следить за тем, чтобы мы соблюдали заведенный распорядок и вообще вели себя прилично. Повелев звать себя мирессин Азалия, она проследила, как мы умываемся (холодной водой из кувшина), построила нас в колонну по двое и повела на завтрак. Из доставшейся мне памяти я выудила, что вышеназванная «мирессин» — это обращение к замужней даме или вдове. Девиц называли «мирс». За исключением представительниц первого класса, разумеется. Тех называли «мэльстресс» и «мэльс» соответственно. У мужчин с обращениями было несколько сложнее, чем у женщин. Именовать первое сословие полагалось согласно титулу (штук двадцать форм вежливого обращения, если не больше), ко второму сословию полагалась приставка «дьорл», а третье обходилось без дополнительных формальностей. Если только особо богатые и уважаемые персоны, типа деревенских старост и мельников, удостаивались обращения «дом».
После нескольких безуспешных попыток я плюнула и решила свалить часть работы на самого Имперского главу Теней. Раз уж в его конторе могут издеваться над телами, делая из себя практически нежить, значит, и кресло смогут разумным сделать. Основу создам я, а дальше уж пусть они сами. Мне явно не хватает знаний для того, чтобы создать из мебели верное хозяину существо, которое способно самостоятельно принимать решения.
Разумеется, новый трактир должен был отличаться от себе подобных не только расположением, но и внутренним убранством. Подушечки, китайские фонарики, и оригинальная посуда — это первый шаг. Дерево и глина стоят не слишком дорого, но если придать им необычную форму и раскрасить в неожиданные цвета, может получиться интересно. Квадратные тарелки, украшенные местными иероглифами с пожеланием приятного аппетита, будут весьма кстати. Ну и над кухней, конечно, следовало подумать. Я вполне могу вспомнить рецепты нескольких интересных блюд из своего мира. Нужно только заключить с поваром магический контракт о неразглашении. Здесь это обычная практика. И гильдия поваров, кстати, существует совершенно отдельно.
А я-то думала, что хуже уже некуда. Блин! Надеюсь, я и в правду его не убила. Но кто же знал-то? Это закутанное в плащ нечто ощущалось как нежить! Причем весьма опасная нежить. Мда. Надо спасать высокое начальство, пока не поздно. Я опустилась на колени, развернула плащ, и слегка офигела от увиденного. Идеально-правильные черты лица, лилейно-белые волосы, двигающиеся сами по себе, и мерзкое ощущение какой-то потусторонней жути. Я еле заставила себя прикоснуться к этому существу.