А удивляться хватало причин. Хитрая Ладия смогла найти применение тем сорока шести толстушкам из королевского подарка, свалившимся на мою голову. Но, судя по творившемуся внизу действу, идею предложила Аллия или кто-либо другой из игроков. Ибо в этом мире японская национальная борьба сумо прежде не встречалась. Теперь же несколько тысяч весьма небедных местных жителей с диким восторгом наблюдали, как одна «изысканная красавица слегка за сто килограммов» пыталась вытолкнуть из круга другую, ничуть не уступающую ей статью. Смотрелось просто феерично. Собранные в тугие пучки на голове волосы, плотно обтягивающие внушительные груди шелковые топы, намотка разноцветного полотна на бедрах, натертые маслом блестящие тела. Никаких ударов руками и ногами, можно только попытаться ухватить соперницу за крепкую набедренную повязку и бросить ее за очерченную линию круга. Вытолкнуть тоже можно, хоть это и труднее. Поединки длились по двадцать и больше минут, никто из женщин не хотел уступать. Публика то замолкала в шоковом состоянии, когда срывался явно удачный захват, так и не переросший в бросок, то начинала громко бесноваться, когда одной сопернице удавалось одолеть другую.