Семьдесят тысяч сабель, посланные для уничтожения «грабителей лагеря», были изрублены в кровавую кашу вместе с отдыхающими туменами менее чем за час. К тому времени лагерь был заполонен Орками едва ли не на две трети, и в воздух взметнулись сотни дымов от пожаров, объявших склады с добычей. Даже одурманенные хфат-хут змееязыкие воины, густыми потоками карабкающиеся по склонам вулкана, замечали с высоты кипящую в лагере резню и останавливались в недоумении. Улус-хан запоздало оценил истинные размеры угрозы и пришел в бешенство. Он развернул все тумены, что вели осаду горы поблизости от лагеря, и бросил их в битву. Но едва сотни тысяч плосколицых воинов ринулись в атаку, небо над ними потемнело, приобретая багровый оттенок, и набухло множеством кровавых бутонов. Огненные соцветья распустились, заслоняя солнце, и исторгли из себя океан кипящего камня. Расплавленный Камнепад с раздирающим барабанные перепонки рёвом устремился вниз, вспарывая воздух бурунами дымных хвостов, и землю сотряс исполинский удар. Всё вокруг подпрыгнуло и утонуло в жутком грохоте и океане огня, расцветающего среди взметнувшихся в небо потоков земляного крошева и брызг расплавленного камня. Воздушные массы, безжалостно вышвырнутые каменным морем в разные стороны, мгновенно слились в могучую волну и с безграничной яростью рванулись прочь, размалывая всё на своем пути. Воздушный таран врезался в гору, взбегая вверх едва ли не на полтора быстрых перебега, и смел со склона добрую половину штурмующих, вздымая их в воздух и швыряя вниз. С другой стороны от исполинского взрыва воздушная волна ударила в лагерь, на четверть превращая его в вихрь из обломков и искореженных стихией тел. Скорость воздушного тарана упала, теряя убийственную мощь, и в лицо передовым оркским лавинам ударил лишь порыв сильного ветра, заставляя воинов отворачивать головы, а коней закрывать глаза лапами.