Цитата #1288 из книги «Сандэр. Ловец духов»

– Такова ситуация на самом деле, – подвел черту сказанному Гвард и пригубил золотистого вина из хрустального бокала, играющего оранжевыми бликами в свете свечей и светильников. Канделябр на столе и лампы из настенных ниш освещали рабочий кабинет мага.

Просмотров: 8

Сандэр. Ловец духов

Сандэр. Ловец духов

Еще цитаты из книги «Сандэр. Ловец духов»

– А чего ему бояться? Он посчитает себя в безопасности, – возразил я. – Средства блокировки сработали, от посредника ничего не узнают. Нет, он и не подумает подаваться в бега. Тут-то и постучится к нему в дверь северный лис.

Просмотров: 5

– Ошибаешься, почтенный Хал-Диз, я не отсюда родом, – на ломаном имперском выдал я начало легенды о моем происхождении, сочиненной вместе с Гвардом, – а из славного королевства Митран. Я – Сандэр, сын Валирио.

Просмотров: 9

– Верно. Ослабленный, присмиревший, скованный цепями твоей воли. У тебя, Сандэр, проявилась редкая способность ловить духов и содержать в себе, получая от них силу.

Просмотров: 5

– О, мы уже встречались. Вы тот самый молодой человек, столь жестоко расправившийся с вторгшимся в гостиницу оборотнем, – узнал меня целитель. – Примите мои поздравления. Редко человек побеждает в поединке с волколаком, и тем паче тройкой Ночных Охотников. Впрочем, вы не совсем человек, и это многое объясняет. Присаживайтесь.

Просмотров: 7

Квадратный подбородок и скуластая физиономия намекали на долю орочьей крови, текущую в его жилах. Кровосмесительство у синек обычно не допускается, но бывает. Привозит воин из долгого военного похода домой сыночка от симпатичной наложницы, захваченной в бою, и растит, родного, несмотря на запреты предков и истерики законных жен. Наложница, как правило, гибнет в походе, и чадо отец представляет чистокровным троллем, а кто старое помянет, тому глаз вон. Вместе с дурной башкой. В прямом смысле слова.

Просмотров: 7