— Понимаешь, это не совсем такое зеркало, как ты подумал… — замялась Вон, прикидывая, как объяснить этой живой окаменелости, что такое телевидение. — Это работает примерно так…
— О, так вы говорите по-английски? — изумилась Луис. Вопрос насчет Тянь-Шаня она задала чисто машинально. — А вчера, помнится, не понимали ни слова. Как же вы так быстро научились?
— Минуточку… — оживилась Ванесса, присмотревшись к его новой прическе повнимательнее. — Ты что, взял волосы у Флаффи?
Неожиданно прозвучал гулкий звук, похожий на звон колокола, обмотанного толстым слоем ваты. Девушка аж вздрогнула, но все остальные отнеслись к этому совершенно спокойно. Многочисленные «купальщики» начали неторопливо подниматься с мест и стали потихоньку двигаться к дверям.
— И это еще очень неплохой результат, — уведомил ее Хубаксис. — Многие и до сорока не выходят из ученичества. А иные до глубокой старости остаются подмастерьями. Тут без таланта никуда…
— Однако этого бояться не стоит. Конечно, если отдать ему приказ убить тебя, он выполнит и его, но с тем же успехом можно остерегаться и собственного ножа. Хотя нет, ошибаюсь. Даже меньше. Магический Слуга не может причинить вреда хозяину — это часть его жизненного кредо.