– В этом и смысл совместной тренировки, – снизошел я до туманных пояснений.
– Иридос… – внезапно произнесла Мэлин, и это ее обращение вдруг взорвало меня, как худшее из оскорблений.
Надо же, какое рвение, все хотят ехать со мной! Может, мне всю стаю взять? И еще стражников с гувернанткой в придачу. А то, что ни Мэлин, ни я сам вовсе не горим желанием никуда ехать, кажется, никого не волнует.
– Как удачно, – никакого желания вытаскивать из них тайны, которые знаю и сам, у меня не было. – Тогда отправляемся? У вас есть шарги?
Потому-то я не обращал никакого внимания на то, чему госпожа Айсора пыталась научить сидящих перед нею троих бастардов. Меня интересовала только моя воспитанница, но показывать этого ей я не намеревался. Нет, вовсе не считал, что Мэлин может возомнить себе какую-нибудь глупость… хотя от человеческих девушек всего можно ожидать. Просто желал, чтоб она как можно быстрее забыла о моем присутствии, привыкла к нему как к мебели и начала вести себя естественно, так, как было до моего появления.
Великая пентаграмма, пусть она только не вздумает, что разжалобила меня своим рассказом! Просто мне надоело валяться на камнях, а создать перину только для себя – верх неприличия.