Цитата #1332 из книги «Счастливый брак по-драконьи. Поймать пламя»

Поцелуи, от которых кружится голова и замирает сердце, заставляющие забывать, что «влюбленный» еще не говорил о чувствах. Как, впрочем, и я… Так что мы практически на равных.

Просмотров: 10

Счастливый брак по-драконьи. Поймать пламя

Счастливый брак по-драконьи. Поймать пламя

Еще цитаты из книги «Счастливый брак по-драконьи. Поймать пламя»

Мы наконец прилетели, и я замерла от восторга. Озеро покоилось на дне чаши снежных гор, и его опоясывал темно-изумрудный ободок хвойных деревьев. В утренних лучах вода искрилась голубым серебром, а вершины пылали зеленым огнем. Невероятно красиво.

Просмотров: 6

– Тут ничего не поделаешь, – развел руками блондин. – Если не хочешь окончательно сорваться, то это необходимо.

Просмотров: 8

Как и любая огненная, танцевать я любила, а с хорошим партнером танец превращался в маленькое чудо. Муж отлично умел двигаться и просто великолепно меня чувствовал. Еще при первых звуках вальса я потерялась в глазах супруга. Если вначале водная гладь была спокойна, ласкова и безмятежна, то с нарастанием звука, который заставлял струны души трепетать в такт с ней, в голубой радужке вспыхивали искры, зрачок трепетал, то округлялся до нормального состояния, то вытягивался почти в нитку. Завороженная этим зрелищем, я не могла отвести взгляд. Не только глаза менялись, на скулах и лбу начали проступать синие чешуйки. Посмотрела на его руку, обхватившую мою ладонь, и вздохнула. Синие когти тоже присутствовали.

Просмотров: 7

– Вы внесли много перемен в мою жизнь… И я со всем этим смирился! – Немного подумал и поправился: – Ну почти. Но зачем ты полезла на мой любимый чердак? Я там душой отдыхал в привычной и неизменной атмосфере… Ведь поющий зал и остальные места ты плотно оккупировала!

Просмотров: 9

– Как тебя зовут? – Я решила напомнить неизвестному собеседнику о правилах приличия.

Просмотров: 9