Цитата #233 из книги «Корабль дураков, или Краткая история самостийности»

Последний раздел своей истории Украины последователи Грушевского пишут на тему: «Украинизация Алжира, и была ли у алжирского бея под носом шишка».

Просмотров: 12

Корабль дураков, или Краткая история самостийности

Корабль дураков, или Краткая история самостийности

Еще цитаты из книги «Корабль дураков, или Краткая история самостийности»

Буквально через год в Москве самым горьким образом пожалели о необдуманном решении и пренебрежении к «сигналу». Когда на территорию Гетманщины вступил шведский корпус с королем Карлом во главе, Мазепа уже открыто к нему присоединился во главе казачьего отряда…

Просмотров: 10

Председатель Президиума Верховного Совета Украинской ССР

Просмотров: 8

Простым военным захватом, австрияки понимали, дела не решить — Россия была противником серьезным. А потому гораздо перспективнее смотрелся «мирный», обходный путь: убедить украинцев, что они — особый народ со своим особым языком, не имеющий никакого отношения к «москальским колонизаторам» и обязанный добиваться «свободы»…

Просмотров: 10

Ворошилов К. Е. Слово имеет тов. Рашидов.

Просмотров: 9

Подчеркиваю, во всех документах земли эти по-прежнему именуются «русскими». Даже Галичина значится в польских государственных бумагах как «воеводство Русское». Обитателей этих земель именовали либо «русинами», либо «малороссами» — поскольку давно уже родился термин «Малороссия», или Малая Россия. Сами себя они, естественно, именовали опять-таки «русскими» и разговаривали на русском языке — разве что с добавлением чисто местных диалектных словечек. Но в этом нет ничего уникального. Местные диалекты существовали во многих областях России, от Архангельска до Сибири, причем порой речь шла не о нескольких словах, а о сотнях таких, что были непонятны, например, москвичу или новгородцу. Однако в России никто на этом основании не делает выводы о существовании особой «поморской» или «сибирской» нации и, соответственно, «архангельского» или «сибирского» языков… Просто-напросто тогдашние обитатели Украины в быту пользовались своеобразным наречием, или «мовой» — русским языком с примесью иностранных слов, заимствованных у ближайших соседей, а также областными говорами.

Просмотров: 8