Второй день он, с помощью Гынуг, учил язык "Рылдан" или рылданцев, до множественных понятий, чисел и значений они еще не дошли, тут с простыми словами бы как-нибудь разобраться. Пока он допёр, что "рылдан" - это самоназвание серокожих пленников, старуха чуть на слюну не изошла, ругаясь на своем ыркающе-каркающем наречии. Люди назывались "рылдор" и только черноволосый мужик оставался "давуром", хотя разницы с "рылдор" Андрей не видел, пытаясь доказать это наставнице. В ответ та начинала плеваться и жестами указывать на тупизм ученика, не способного разобраться в тонких материях. Сам он определил старуху с ее посаженными за решетку соплеменниками к оркам, понадеявшись, что не сильно погрешил против истины. Серого оттенка кожа, сильно выступающие верхние и нижние клыки, заостренные уши - вот неполный перечень физиологических отличий "рылдан" от людей. Тютелька в тютельку попадают под классическое описание орков из различных фэнтэзюшек.