Неужели я неправильно пишу название в английской транскрипции? Но если нет, то как еще? Nordayl? Nordeil? Nordaile?
— Скажи, я ничего плохого не сделала? Я ведь не изменила маму?
Тогда, давно он так и не нашел свою вторую половину. А если бы нашел, было бы все так же, как теперь?
В этот день жизнь моя изменилась навсегда.
— Я, наверное, сглупил, отправив за ней тебя. Не предполагал, что она может уходить обратно из любой точки. Что ж, я просчитался. Поэтому ты стал свидетелем необычного явления.
С дивана поглядывала черными линиями строчек раскрытая книга, взятая мной с одной из полок не столько для чтения, сколько для поддержания атмосферы одновременно выходного дня и тихого праздника.