— Да нет, — улыбнулся Джуффин, — Нанка сбежал от вас еще раньше. Вернее не от вас, а от Городской полиции. Лейтенант Чекта Жах его упустил, а тебе сказать побоялся…
— Ясно? — спросил Мелифаро у изамонца, клюющего длинным носом над опустевшей тарелкой. — Беги, собирай свой багаж. Если через полчаса не будешь готов, поедешь налегке.
— Ну, положим, для прогулок с прекрасной леди мне вполне подходит любое время суток, — вздохнул я. — Но моя прекрасная леди — не такая уж любительница прогулок как таковых и романтических прогулок при луне в частности. А посему мне приходится ограничиваться совместными путешествиями из спальни на кухню и обратно, — да и то изредка, поскольку днем я сплю, а вечером стерегу этот кабинет… К тому же, в последнее время Теххи сменила житейскую философию. Согласно ее новым догматам, человек, который никогда не ночует в собственном доме, не вызывает у нее доверия… В сумме выходит, что жизнь моя воистину ужасна.
— Здо́рово! — сказал я Меламори. — Ты ездишь все быстрее и быстрее!
— Правда, хорошо, что я пришел? — гордо спросил я.
Джуффин рассеянно сжимал и разжимал левую руку на подлокотнике кресла. Раздался громкий хруст: толстенная деревяшка не выдержала грубого обращения. Джуффин сердито посмотрел на обломок и швырнул его в угол.