Цитата #8 из книги «Немой, или хламу место на свалке»

Ох, прошу прощенья, я не представился. Не привык, знаете ли, нем от рожденья. Немым меня и зовут. Ну, кроме директора нашего, уж он-то мое имя знает. По-моему он вообще все на свете знает. Сильнейший чародей, не то что многие… А как иначе? В Школе двести голов чаромутного молодняка, и у большей его части, на почве полового созревания, башню рвет не по-детски. А у меньшей части, ту башню уже давно снесло. Так кто же, кроме такого корифея как наш Аникита, с этим буйством гормонов справится?

Просмотров: 5

Немой, или хламу место на свалке

Немой, или хламу место на свалке

Еще цитаты из книги «Немой, или хламу место на свалке»

— Нет, Яр говорит, что привел нас на встречу с каким-то приятелем. — Ответила Эль, выслушав Немого.

Просмотров: 3

— Он и есть тролль. — Тихо произнесла Эль, на которую, наконец, подействовало выпитое "лекарство".

Просмотров: 3

— Не вопрос. Как только покину Анклав, так сразу и приглашу вас в гости. Только нужно вам пропуск сделать. Так… Секундочку, не дергайтесь. Это совершенно безопасно… — Улыбнулся призрак. Ой, что-то мне все это не нравится, ой не нравится! Уж больно ухмылочка у него… многообещающая. Понимаю, что невозможно… нереально, но вот же этот чертов, сумасшедший призрак уже творит заклятье! Призрак… заклятье! С катушек съехать можно!

Просмотров: 2

Я застонал. Доигрался труполюб проклятый! А мне теперь на погост тащиться, порядок наводить и нежить упокаивать. Ведь какой бы ручной и послушной не была поднятая тварь, стоит ей попробовать человеческой кровушки, как все "поводки" рвутся, и тварь становится неуправляемой. Мало того, своим безумием она за одну ночь может заразить покойных… В смысле, тех которые тихо-мирно спят вечным сном в своих могилках. А это знаете ли… Упокаивать целое кладбище мне еще не доводилось. Да что, мне?! С такой задачей не всякий профессиональный некроном справится! Вот кстати, что такого натворил Аристарх, что единственная Темная гончая на нашем полигоне, его укусила? А, ладно, потом у самого труполюба узнаем. В смысле, директор узнает… гад. Это ж надо как подставил, а? И кто сказал, что работа уборщика легка? Вот бы этого умника на мое место, то-то я поржал бы!

Просмотров: 5

— Долго плясал бог. Предложенную Ликкой схему чудотворения наладил, что бы верующие его не отвлекали от любови неземной. И тут Ликка делает второй шаг. Является она жрецам Эсса, и от его имени приказывает поставить алтарь для жертвоприношений… человеческих. Вы же помните, как тот жертвенник в храме Эсса звался? Алтарь Предвестницы! Поставили. Еще бы! Предвестница-то пообещала каждого жреца волшебником сделать. Сделала, запитала их частью силы, что с кровью жертв ей уходила, под прикрытием культа Эсса. Но ведь такое незамеченным не остается. Вот только наказывают того, кому храм поставлен. Учуяв, куда ветер дует, Ликка вызывается покарать своего "любимого", который об всем этом и слыхом пока не слыхивал. А дальше как по нотам. Богиня бросает презренного Темного, хотя от человеческих жертв, сама не белее сажи. Тот уходит в пьяный загул. Далее, вовремя подставленные "приятели", воплощение в собственном племени, и Ликка наносит "coup de grasse". Эсса приносят в жертву самому себе на ее алтаре. Ситуёвинка! Мощное проклятье полученной силой поверженного бога. Жрецы кровавого культа живьем замурованы в полу храма. Все. Тайна скрыта, использованный бог на свалке. А у Ликки целая куча верующих, и титул Пресветлой.

Просмотров: 6